-
81 mountebank
-
82 pretender
-
83 doctor
-
84 Doctor
-
85 juggler
жонглер имя существительное: -
86 mountebank
-
87 voodoo
-
88 witch
-
89 medicaster
-
90 fetisheer
знахарь имя существительное: -
91 fetisher
знахарь имя существительное: -
92 witch-doctor
колдун имя существительное: -
93 medicine-man
знахарь имя существительное: -
94 pow-wow
-
95 mountebank
Лекарь-шарлатан. От итальянского слова montambanco (человек, залезающий на скамейку). На деревенских ярмарках продавцы лекарств залезали на скамейки, где располагали приворотные зелья, любовные напитки, лекарственные растения и т. п., для того, чтобы привлечь большее внимание публики. Слова charlatan и mountebank — синонимы. -
96 practice
['præktɪs]n1) практика, упражнение, тренировкаI haven't done much practice. — Я мало тренировался/упражнялся.
It takes a great deal of practice. — Это требует большой тренировки.
Correct spelling will only come from extensive practice. — Правописание нельзя усвоить без длительных упражнений.
- good practiceThe first requirement in the study of a language is constant practice. — При изучении языка необходимо постоянно упражняться.
- group practice
- daily target practice
- teaching practice
- nursing practice
- daily piano practice
- regular practice
- practice ground
- practice lesson
- practice in music
- opportunity for practice in a language
- practice upon a music instrument
- theory and practice
- lack of practice
- without considerable practice
- be out of practice
- have much practice
- make a practice of daily exercise
- need much practice
- improve smth by practice
- relate theory and practice
- teach through practice2) практика, бизнес, деятельностьHis practice drops off. — Его практика/клиентура уменьшается.
It is nota usual practice for shops to stay open after 6 o'clock. — Магазины, как правило, после шести часов уже не работают.
- honest commercial practiceI'll lend you the money this time, but I don't intend to make a practice of it. — На этот раз я дам тебе денег взаймы, но в дальнейшем на это не рассчитывай.
- entirely new practice
- dishonest practices
- established diplomatic practice
- present-day practice
- law practice
- dental practice
- one's practice
- smb's practice
- established practice
- corrupt practice
- common practice among students
- practice of getting up early
- practice of shaking hands
- bad practice to allow a boy much pocket-money
- practice of advertising
- contrary to modern practice
- series of unfair practices
- example of this principle in practice
- birth control through contraceptive practices
- according to European practice
- in actual practice
- in theory and in practice
- enter into private practice
- begin the practice of dentistry
- defend the practice on the ground that...
- do away with the practice
- forbid a practice
- have a poor practice
- have a large practice
- have an extensive practice
- have practice in dealing with such people
- have practice in cooking this meal
- introduce an entirely new practice
- lack practice
- make it a practice to do smth
- observe the practice
- obtain practice in nursing the sick
- put one's plan into practice
- put a plan in practice
- put a theory into practice
- see how smth works in practice
- set up practice
- settle in the practice of law
- turn to medical practice3) обычай, обряд, ритуал, манера поведения, проискиIt is not the practice here for women to appear in the street in shorts. — Здесь не принято, чтобы женщины появлялись на улице в шортах.
Practice is the best master. — ◊ Делу дело учит.
- magical practicesPractice makes perfect. — ◊ Навык мастера ставит
- black-market practices
- unethical practices
- artful practices
- discreditable practices
- sharp practice
- corrupt practices
- charlatan practices
- practice of trade
- shameful practices of a blackmailer
- open practice of vice
- practice of rising early
- observe the practice of smth
- break smb of some practice
- return to fprmer practices -
97 play fair
(play fair (тж. play the game))вести честную игру, поступать честно, порядочно‘The man is a charlatan,’ he protested to Blackman. ‘He doesn't play fair.’ (Th. Dreiser, ‘The Titan’, ch. XIII) — - Это настоящий проходимец, - уверял Блэкмена Бейкер. - Он ведет нечестную игру.
Passion never plays the game. (J. Galsworthy, ‘The Dark Flower’, part III, ch. X) — Страсть не считается с правилами игры.
You're slacking about and drinking too much, both of you... You're not playing the game with the job we're here to do. (J. B. Priestley. ‘Faraway’, ch. 1) — Вы оба лодырничаете и слишком много пьете... к работе же относитесь спустя рукава.
-
98 cheat
1. n мошенничество, жульничество; обман2. n мошенник; жулик, плут, обманщик; шулер; самозванец3. v мошенничать, обманыватьto cheat at cards — жульничать в карты; быть шулером
4. v изменять5. v обманывать6. n бот. костёр ржанойСинонимический ряд:1. deception (noun) artifice; chicane; chicanery; deception; dipsy-doodle; dirt; dishonesty; double-dealing; dupery; fourberie; fraud; hanky-panky; highbinding; indirection; sharp practice; stratagem; subterfuge; trap; trick; trickery2. imposture (noun) counterfeit; deceit; fake; flam; flimflam; gyp; hoax; humbug; imposture; mare's nest; put-on; sell; sham; spoof; swindle3. swindler (noun) bunco steerer; charlatan; cheater; chiaus; come-on; con man; confidence man; conniver; defrauder; diddler; double-dealer; flimflammer; gypper; impostor; knave; mountebank; Peter Funk; phony; rogue; scoundrel; sharper; sharpie; skin; slicker; swindler; trickster4. beat (verb) beat; bilk; boodle; chisel; chouse; con; defraud; diddle; do; entrap; flimflam; gull; gyp; mulct; overreach; ream; rob; sucker; swindle; take; victimise5. deceive (verb) bamboozle; beguile; betray; cozen; deceive; delude; dupe; hoodwink; trick6. sneak around (verb) crib; not play by the rules; not play fair; plagiarize; play false; slip; smuggle; sneak aroundАнтонимический ряд:certainty; compensate; enlighten; fact; genuineness; guide; honesty; remunerate; truth; undeceive -
99 confidence man
Синонимический ряд:1. con man (noun) charlatan; cheat; cheater; con man; conniver; fraud; impostor; knave; phony; scoundrel2. swindler (noun) bunco steerer; chiaus; come-on; defrauder; diddler; double-dealer; flimflammer; gyp; gypper; mountebank; Peter Funk; rogue; sharper; sharpie; skin; slicker; swindler; trickster -
100 deceiver
n обманщик, мошенникСинонимический ряд:impostor (noun) charlatan; cheat; cheater; confidence man; conniver; humbug; imposter; impostor; pretender; quack; swindler
См. также в других словарях:
charlatan — [ ʃarlatɑ̃ ] n. m. • 1543; it. ciarlatano, de ciarlare « parler avec emphase » 1 ♦ Anciennt Vendeur ambulant qui débite des drogues, arrache les dents, sur les places et dans les foires. Remède de charlatan. ⇒ orviétan, poudre (de perlimpinpin).… … Encyclopédie Universelle
Charlatán — «Charlatán» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Charlatán (desambiguación). Pietro Longhi: El Charlatán, 1757. Un charlatán es una persona que practica algún tipo de estafa con el fin de conseguir beneficio económico o alguna otra ventaja … Wikipedia Español
charlatán — charlatán, na adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que habla mucho sobre cosas sin provecho: Luis es un hombre muy charlatán. 2. Que cuenta cosas que no debería contar: No le cuentes tu secreto porque ése es un charlatán. 3. Que intenta… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
charlatan — CHARLATAN. s. m. Vendeur de drogues, d orviétan, et qui les débite dans les places publiques sur des théatres, sur des tréteaux. C est ordinairement un terme de mépris. Remède de charlatan. [b]f♛/b] Il se dit aussi d Un Médecin qui est hableur,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
charlatan — CHARLATAN. sub. m. Vendeur de drogues, de theriaque, qui debite ses drogues dans les places publiques sur les theatres. Il se dit aussi, d Un Medecin qui est hableur, qui se vante de guerir toutes sortes de maladies. Plusieurs disent que pour… … Dictionnaire de l'Académie française
Charlatan — Char la*tan, n. [F. charlatan, fr. It. ciarlatano, fr. ciarlare to chartter, prate; of imitative origin; cf. It. zirlare to whistle like a thrush.] One who prates much in his own favor, and makes unwarrantable pretensions; a quack; an impostor;… … The Collaborative International Dictionary of English
charlatán — persona que ejerce la práctica médica sin estar cualificado, aprovechándose de la credulidad de los pacientes. Medicastro. Curandero Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. charlatán Individuo no cualificado qu … Diccionario médico
charlatan — (n.) 1610s, from Fr. charlatan (16c.), from It. ciarlatano a quack, from ciarlare to prate, babble, from ciarla chat, prattle, perhaps imitative of ducks quacking. Related: Charlatanism … Etymology dictionary
Charlatan — (fr., spr. Scharlatang, v. ital. Ciarlatano), eine Person, die es versteht, sich den Schein von Gelehrsamkeit u. Weisheit zu geben u. durch niedere Mittel die öffentliche Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen sucht, besonders wird darunter ein… … Pierer's Universal-Lexikon
Charlatan — Charlatan, s. Scharlatan … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Charlatan — Charlatan. Diese Benennung stammt von dem italienischen ciarlare, schwatzen, plaudern. Zur Zeit, als die Arzneikunde noch in ihrer Kindheit lag, wo Universalmittel, Salben und Wunderpillen von geckenhaften Marktschreiern dem Publikum… … Damen Conversations Lexikon