Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

chanteurs

  • 1 Le chant et les chanteurs

    soprano
    = soprano*
    mezzo-soprano
    = mezzo-soprano
    contralto
    = contralto
    haute-contre
    = counter-tenor
    ténor
    = tenor
    baryton
    = baritone
    baryton-basse
    = bass-baritone
    basse
    = bass
    Pour une soprano, on dira a soprano, et pour parler d’un jeune garçon on précisera a boy soprano.
    Dans les expressions suivantes, ténor est pris comme exemple; les autres noms de voix s’utilisent de la même façon.
    il est ténor
    = he’s a tenor ou he sings tenor
    Les expressions françaises avec de se traduisent par l’emploi du nom de la voix en position d’adjectif.
    une voix de ténor
    = a tenor voice
    la tessiture de ténor
    = the tenor range
    un solo de ténor
    = a tenor solo

    Dictionnaire Français-Anglais > Le chant et les chanteurs

  • 2 oiseaux chanteurs

    oiseaux chanteurs

    Dictionnaire français-néerlandais > oiseaux chanteurs

  • 3 poissons-chanteurs

    2. RUS батраховые, жабовидные рыбы
    3. ENG 2 toadfishes, frogfishes
    4. DEU Froschfische, Bootsmannsfische, Krötenfische
    5. FRA poissons-crapauds, poissons-chanteurs
    (Атлантический, Индийский и Тихий океаны; 20 родов, около 50 видов)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > poissons-chanteurs

  • 4 Les voix chanteurs ne sont pas accordées entre elles.

    Les voix chanteurs ne sont pas accordées entre elles.
    Hlasy zpěváků neladí.

    Dictionnaire français-tchèque > Les voix chanteurs ne sont pas accordées entre elles.

  • 5 L'usage s'est établi de bisser les chanteurs.

    L'usage s'est établi de bisser les chanteurs.
    Vešlo v obyčej žádat od zpěváků opakování.

    Dictionnaire français-tchèque > L'usage s'est établi de bisser les chanteurs.

  • 6 oiseaux chanteurs

    oiseaux chanteurs
    pěvci
    zpěvní ptáci

    Dictionnaire français-tchèque > oiseaux chanteurs

  • 7 On a pris l'habitude de bisser les chanteurs.

    On a pris l'habitude de bisser les chanteurs.
    Vešlo v obyčej žádat od zpěváků opakování.

    Dictionnaire français-tchèque > On a pris l'habitude de bisser les chanteurs.

  • 8 Un des chanteurs cherchait en vain à attraper la mélodie.

    Un des chanteurs cherchait en vain à attraper la mélodie.
    Jeden ze zpěváků se marně chytal.

    Dictionnaire français-tchèque > Un des chanteurs cherchait en vain à attraper la mélodie.

  • 9 nodules des chanteurs

    сущ.
    мед. узелки певцов, узелковый ларингит

    Французско-русский универсальный словарь > nodules des chanteurs

  • 10 poissons-chanteurs

    гл.
    ихт. батраховые (Batrachoididae), жабовидные рыбы (Batrachoididae)

    Французско-русский универсальный словарь > poissons-chanteurs

  • 11 CUICANI

    cuîcani, éventuel de cuîca. Plur. cuîcanimeh. Sah8,28 Sah9,37.
    Chanteur ou poète (le compositeur du texte et de la musique).
    Esp., cantador en general, puede ser el que equivale a poeta. Garibay 1971 II 403.
    Son activité est décrite dans Sah10,28.
    Est dit de qui est né sous le signe ce xôchitl. Sah4,23.
    " cuîcani, macehualcuîcani, in cuîcatlâliâni, in cuîcapiquini ", le chanteur, le danseur-chanteur, celui qui compose des chants, celui qui invente des chants - the singers, the singers from the common folk, the song-writers, the composers. Sah4,26
    " auh intlâ îtlah quihtlacoah cuîcanimeh ", and if the singers did something amiss. Sah8,56
    " ahzo cuîcani, mihtôtiani, ano tlahcuiloh ", peut-être un chanteur ou un danseur ou encore un peintre. Sah 1950,180:17.
    " tlahtôleh, yamâncâ tlahtôleh, cuîcani ", il a un chant, un chant doux, il est un chanteur - it has a song, a soft song, it is a singer. Est dit de l'oiseau miyahuatôtôtl. Sah11,52.
    " cuîcani, tlâtlahtôleh, tlahtôleh ", un chanteur, il gazouille, il a des chants - a singer, it is a warbler, a talker. Est dit de l'oiseau molotl. Sah11,48.
    " cuîcani, cuîcuîcani ", il chante, il chante constamment - a singer, a constant singer.
    Est dit du perroquet à front blanc, cocho. Sah11,23.
    " cuîcanimeh catcah ", c'étaient des chanteurs.
    Est dit des Toltèques. Launey II 222 = Sah10,169.
    " in cuîcanimeh, in quicuîcatiah, in quintlatzontzoniliah, quinhuehuetzotzoniliah ", les chanteurs, ceux qui chantaient pour eux, ceux qui jouaient d'un instrument pour eux, ceux qui jouaient du tambour pour eux. Sah2,110.
    " in cuîcanimeh quicuîcatiah quêhuiliah in îcuîc ", les chanteurs chantent pour elle, ils entonnent son chant. Il s'agit d'Ilamah teuctli. Sah2,156.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUICANI

  • 12 CUICATIA

    cuîcatia > cuîcatih.
    *\CUICATIA v.t. tê-., chanter pour qqn.
    Esp., dar musica a otros (M).
    Angl., to have a song for s.o., i.e. to sing to s.o. R.Andrews Introd 102.
    to make music for others (K).
    " têcuîcatia ", il chante pour les gens - he provides music for others.
    Est dit du chanteur. Sah10,28.
    " quicuîcatiah in calpolehqueh, îcuîcacahuân ", les anciens du calpulli, ses chanteurs, chantent pour elle tthe elders of the calpulli, her singers, sang for her).
    Il s'agit de Chalchiuhtli icue. Sah1,22.
    " quicuîcatiah in huêhuetqueh calpôlehqueh ", les vieillards, les anciens du quartier chantent pour elle. Sah2,65.
    " quicuîcatiah in îhueltiuh Quetzalcoatl ", ils se mirent à chanter pour la soeur de Quetzalcoatl. Launey II 198 = W.Lehmann 1938,87.
    " quitlatzotzoniliâyah quicuîcatiâyah ", ils jouaient du tambour et chantaient pour lui - they beat the drum and sang for him. Sah1,34.
    " quintozahuiah quincuîcatiah in ceyohual ", ils veillent pour eux, ils cbantent pour eux durant toute la nuit. Rituel en l'honneur des Tepicmeh. Sah1,48.
    " ceyohual quincuîcatiah quintozahuiah îhuân quintlapichiliah quinhuilacapitzalhuiah ", toute la nuit ils chantent pour eux, ils veillent pour eux et ils jouent de la trompette et de la flute pour eux. Rituel en l'honneur des figurines de montagnes, tepicmeh. Sah2,153.
    " oncân quincuîcatiah quintozahuiyah (quintozçauiia) in quezquintin miquizqueh, têîxiptlahhuân ", alors ils chantent et veillent pour tous ceux qui vont mourir comme représentants des dieux - there they provided song, they held vigil for all who were to die as likeness (of the gods). Sah9,87.
    " oncân quincuîcatiâyah îhuân oncân quintônaltiâyah in yehhuântin mâcuîlmalînal îhuân topantlacaqui ", la ils chantaient, là ils offraient des sacrifices pour Mâcuîl Malînalli et pour Topantlacaqui. Sah2,189.
    " in cuîcanimeh, in quicuîcatiah, in quintlatzontzoniliah, quinhuehuetzotzoniliah ", les chanteurs, ceux qui chantaient pour eux, ceux qui jouaient d'un instrument pour eux, ceux qui,jouaient du tambour pour eux. Sah2,110.
    " in cuîcanimeh quicuîcatiah quêhuiliah in îcuîc ", les chanteurs chantent pour elle, ils entonnent son chant.
    Il s'agit d'Ilamah teuctli. Sah2,156.
    " quicuîcatihtoqueh calpôlhuêhuetqueh ", les anciens du quartier sont réunis pour chanter en son honneur. Sah2,60.
    *\CUICATIA v.réfl., se chanter.
    Esp., canta (T).
    Angl., to sing.
    " in quetzalcôâtl niman ye ic mellacâhua, mochôquilia, îhuân mocuîcatia, cencah chôca, elcicihui ", Quetzalcoatl alors est attristé, il pleure et il chante, il pleure beaucoup, il soupire - Quetzalcoatl thereupon was affected; he wept to himself and sang to himself. Much did he weep, did he sigh. Sah3,37.
    " nopiltzin mâ ximocuîcati ", Seigneur chante donc. Launey II 196 = W.Lehmann 1938,86.
    * v.réfl. impers., "necuîcatîlo", man macht sich Musik, man singt sich for. SIS 1950,310.
    " ic necuîcatîlo ", so there was singing. Sah4,119.
    Form: sert d'applicatif à 'cuîca', mais est en réalité le transitif en -tia de 'cuîcatl': 'fournir un chant a qqn', c'est a dire 'chanter pour qqn'. Launey Introd 278.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUICATIA

  • 13 conspiratio

    conspirātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] Col. accord (entre chanteurs). [st2]2 [-] accord, union, harmonie, unanimité. [st2]3 [-] complot, conspiration, ligue, cabale.    - conspiratio bonorum omnium, Cic. Cat. 4, 22: unanimité des honnêtes gens.    - cum tota ejus conspiratio late quaereretur, V.-Max. 4, 7, 2: alors que toute sa conspiration faisait l'objet d'une vaste enquête.
    * * *
    conspirātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] Col. accord (entre chanteurs). [st2]2 [-] accord, union, harmonie, unanimité. [st2]3 [-] complot, conspiration, ligue, cabale.    - conspiratio bonorum omnium, Cic. Cat. 4, 22: unanimité des honnêtes gens.    - cum tota ejus conspiratio late quaereretur, V.-Max. 4, 7, 2: alors que toute sa conspiration faisait l'objet d'une vaste enquête.
    * * *
        Conspiratio, Verbale, tam in bonum, quam in malum accipitur. Quand plusieurs d'un mesme accord et vouloir entreprennent quelque chose bonne ou mauvaise, Conspiration.
    \
        Benorum virorum conspiratio. Cic. Union, Unanimité, Consentement, Accord.

    Dictionarium latinogallicum > conspiratio

  • 14 phonascus

    phōnascus, i, m. [st2]1 [-] qui enseigne à régler la voix: maître de chant ou de déclamation. [st2]2 [-] coryphée (chef d'une troupe de chanteurs).    - [gr]gr. ϕωνασκός.
    * * *
    phōnascus, i, m. [st2]1 [-] qui enseigne à régler la voix: maître de chant ou de déclamation. [st2]2 [-] coryphée (chef d'une troupe de chanteurs).    - [gr]gr. ϕωνασκός.
    * * *
        Phonascus, phonasci. Quintil. Un maistre qui apprend à chanter, et à bien prononcer.

    Dictionarium latinogallicum > phonascus

  • 15 vocalis

    vōcālis, e [st2]1 [-] doué de la voix humaine, qui a une voix, qui émet un son, qui se sert de la voix, parlant, qui parle. [st2]2 [-] qui a une voix sonore, qui a une voix harmonieuse. [st2]3 [-] qui donne de la voix, qui inspire (les chants des poètes).    - vocales boves, Tib.: boeufs à la voix humaine.    - vocales ranae, Plin.: les grenouilles qui coassent.    - vocale genus instrumenti rustici, Varr. R. R. 1, 17: le matériel parlant d'une ferme (= les esclaves).    - vocales (s.-ent. litterae) f.: voyelles.    - vocales, ium, m.: musiciens, chanteurs.    - verba magis vocalia, Quint.: mots plus sonores.    - vocalia antra, Stat.: grottes qui rendent des oracles.
    * * *
    vōcālis, e [st2]1 [-] doué de la voix humaine, qui a une voix, qui émet un son, qui se sert de la voix, parlant, qui parle. [st2]2 [-] qui a une voix sonore, qui a une voix harmonieuse. [st2]3 [-] qui donne de la voix, qui inspire (les chants des poètes).    - vocales boves, Tib.: boeufs à la voix humaine.    - vocales ranae, Plin.: les grenouilles qui coassent.    - vocale genus instrumenti rustici, Varr. R. R. 1, 17: le matériel parlant d'une ferme (= les esclaves).    - vocales (s.-ent. litterae) f.: voyelles.    - vocales, ium, m.: musiciens, chanteurs.    - verba magis vocalia, Quint.: mots plus sonores.    - vocalia antra, Stat.: grottes qui rendent des oracles.
    * * *
        Vocalis, et hoc vocale, pen. prod. Cic. Qui ha la voix haultaine et resonante.
    \
        Chordas vocales impellere pollice. Tibul. Jouer d'un luc ou harpe.
    \
        Vocales interdum in vim consonantium transeunt. Quintil. Les lettres qu'on appelle voyelles.

    Dictionarium latinogallicum > vocalis

  • 16 troupe

    troupe [tʀup]
    feminine noun
       a. [de soldats] troop
       b. [de chanteurs, danseurs] troupe
    troupe (de théâtre) (theatre or drama) company
    * * *
    tʀup
    1) Armée troops (pl)

    la troupe — ( l'armée) the army; ( les simples soldats) the rank and file, the troops (pl)

    2) Théâtre company; ( qui voyage) troupe
    3) ( groupe) (d'éléphants, de cerfs) herd; (de moutons, d'oiseaux) flock; ( de touristes) troop; ( d'enfants) band
    * * *
    tʀup
    1. nf
    1) MILITAIRE troop

    la troupe (= l'armée) — the army, (= les simples soldats) the troops pl

    2) (= groupe) troop, group
    3) THÉÂTRE company
    4) [chanteurs, danseurs] group, troupe
    2. troupes nmpl
    1) MILITAIRE troops
    2) fig
    * * *
    troupe nf
    1 Mil troops (pl); la troupe ( l'armée) the troops (pl), the army; ( les simples soldats) the rank and file, the troops; les troupes the troops, the army (sg); les troupes de débarquement/de choc landing/shock troops; troupes aéroportées airborne troops; faire intervenir la troupe to call in the troops; lever des troupes to raise troops; des troupes fraîches fresh troops; mouvement/déploiement de troupes troop movement/deployment; passer les troupes en revue to review the troops; servir dans la troupe to serve as a soldier;
    2 fig (de syndicat, parti) les troupes the troops;
    3 Théât, Danse company; ( qui voyage) troupe;
    4 ( groupe) (d'éléphants, de cerfs) herd; (de moutons, d'oiseaux) flock; ( de touristes) troop; ( d'enfants) band; en troupe in a band ou group; se déplacer en troupe to go about in a band ou group; en route, mauvaise troupe! hum let's go!;
    5 ( chez les scouts) troop.
    [trup] nom féminin
    1. [de touristes, d'enfants] troop
    2. MILITAIRE [formation, régiment] troop
    la troupe, les troupes the troops ou men
    4. [de scouts] troop
    5. [d'éléphants] herd

    Dictionnaire Français-Anglais > troupe

  • 17 maître-chanteur

    pl maîtres-chanteurs mɛtʀəʃɑ̃tœʀ nom masculin blackmailer
    * * *

    Dictionnaire Français-Anglais > maître-chanteur

  • 18 CUICACALLI

    cuîcacalli:
    La maison des chants.
    Allem., das Tanzhaus.
    Esp., casa del canto. Nombre de las salas en que se hacia el ensavo de la musica y sus poemas cantados con son de atabales. Garibay 1971 II 403.
    Cité dans Sah 1927,173.
    'Dans toutes les villes, il y avait près des temples, de grandes maisons où résidaient des maîtres qui enseignaient la danse et le chant. On nommait ces maisons 'cuîcacalli', c'est a dire 'maison du chant'. Il n'y avait là d'autres exercices que l'enseignement du chant, de la danse et la pratique d'instruments musicaux pour les jeunes gens et jeunes filles. Et il est vrai qu'ils fréquentaient ces écoles et y veillaient si étroitement qu'ils tenaient toute absence pour crime et 'lessae majestatis', et il y avait des punitions prévues pour ceux qui ne s'y présentaient pas (...) En plus des punitions, il y avait en certains endroits, aussi, un dieu des danses qu'ils craignaient d'offenser en n'y venant pas'. Duran 1967,188-189. G.Baudot 1975,53-54.
    Il y avait là toutes sortes de poètes et de chanteurs de Tenochtitlan et de Tlatelolco. Ils y attendaient les ordres royaux pour danser, chanter quelque chant ou en apprendre de nouveaux. Par conséguent, on y trouvait tous les chanteurs et tout ce qui est nécessaire, atabales, baguettes, tambours, cloches, timbales et flûtes également on y trouvait toute sorte d'habits de danse. Si on allait chanter un chant de Huexotzinco, ils s'habillaient comme les gens de cet endroit et parlaient à leur façon... de la même manière si l'on chante un chant de la Côte, on imite leurs habits et ornements. Il en est de même si l'on chante un chant de Cuextlan, on contrefait leurs paroles et on imite leur chevelure, leur coiffure, la tête peinte en jaune et on met un masque sur le visage... Il en est ainsi pour les autres chants.
    Sahagun MS Acad Hist. Madrid f.19. G.Baudot 1976,54-55.
    " oncân in cuîcacalli îxpan ", là bas devant la maison des chants. Lieu où se déroule le combat fictif des sages femmes. Sah2,118.
    Localisation: Cf. la carte de Tenochtitlan-Tlatilulco. Dib.Anders. XII (cuicacalco).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUICACALLI

  • 19 Vešlo v obyčej žádat od zpěváků opakování.

    Vešlo v obyčej žádat od zpěváků opakování.
    On a pris l'habitude de bisser les chanteurs.
    L'usage s'est établi de bisser les chanteurs.

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Vešlo v obyčej žádat od zpěváků opakování.

  • 20 chœur

    n m
    1 chanteurs فرقة غنائية ['firqa ɣinaː'ʔijːa] f
    2 en chœur جوقة ['ӡawqa] f
    3 morceau de musique موسيقى جوقة [mu'siːqaː 'ӡawqa] f
    4 d'une église مذبح الكنيسة ['maðbaћ alka'niːsa] m

    La statue a été placée dans le chœur. — نُقل التمثال الى مذبح الكنيسة

    * * *
    n m
    1 chanteurs فرقة غنائية ['firqa ɣinaː'ʔijːa] f
    2 en chœur جوقة ['ӡawqa] f
    3 morceau de musique موسيقى جوقة [mu'siːqaː 'ӡawqa] f
    4 d'une église مذبح الكنيسة ['maðbaћ alka'niːsa] m

    La statue a été placée dans le chœur. — نُقل التمثال الى مذبح الكنيسة

    Dictionnaire Français-Arabe mini > chœur

См. также в других словарях:

  • Chanteurs — Chanteur Un chanteur (au féminin, chanteuse) est une personne qui utilise sa voix pour produire une succession de sons formant une mélodie. Ces sons peuvent être de simples phonèmes ou des textes littéraires. Le chant est présent dans tous les… …   Wikipédia en Français

  • Chanteurs Sans Frontières — war eine aus zahlreichen bekannten französischen Musikern bestehende Band, die 1985 den Benefizsong für Afrika Ethiopie aufgenommen hat. Initiator des Projektes war Renaud. Nachdem bereits Großbritannien mit Band Aid (Do They Know It s… …   Deutsch Wikipedia

  • Chanteurs Sans Frontières — est une association française créée en 1985 suivant le modèle anglo saxon Band Aid avec le même but : venir en aide aux victimes de la famine qui sévissait alors en Éthiopie. L association presidée par Antoine di Zazzo, directeur général de… …   Wikipédia en Français

  • Chanteurs sans frontieres — Chanteurs sans frontières Chanteurs sans frontières est une association française créée en 1985 suivant le modèle anglo saxon Band Aid avec le même but : venir en aide aux victimes de la famine qui sévissait alors en Éthiopie. L association… …   Wikipédia en Français

  • Chanteurs sans frontières — est une association française créée en 1985 suivant le modèle anglo saxon Band Aid avec le même but : venir en aide aux victimes de la famine qui sévissait alors en Éthiopie. L association présidée par Antoine di Zazzo, directeur général de… …   Wikipédia en Français

  • Discographie des Petits Chanteurs d'Asnières — Sommaire 1 Filmographie et bandes originales 2 Discographie 2.1 1970... 2.2 1980... 2.3 1990 …   Wikipédia en Français

  • Liste Des Chanteurs De Heavy Metal — Artistes de Heavy metal Chanteurs Guitaristes Bassistes Batteurs Claviéristes Autres Liste des chanteurs de heavy m …   Wikipédia en Français

  • Liste des chanteurs de heavy metal — Artistes de Heavy metal Chanteurs Guitaristes Bassistes Batteurs Claviéristes Autres Liste des chanteurs de heavy metal par genres  …   Wikipédia en Français

  • Manécanterie des Petits Chanteurs à la croix de bois — La manécanterie des Petits Chanteurs à la croix de bois est une chorale de jeunes garçons créée en 1907. Sommaire 1 Histoire 2 Les Petits Chanteurs de nos jours 3 Quelques petits chanteurs devenus célèbres …   Wikipédia en Français

  • Les petits chanteurs à la croix de bois — Manécanterie des Petits Chanteurs à la croix de bois La manécanterie des Petits Chanteurs à la croix de bois The Little Singers of Paris Eng:(The Young Singers of the Wooden Cross) , De:(Der Kleinen Sanger mit dem Holzkrfuz) est une chorale de… …   Wikipédia en Français

  • Manecanterie des Petits Chanteurs a la croix de bois — Manécanterie des Petits Chanteurs à la croix de bois La manécanterie des Petits Chanteurs à la croix de bois The Little Singers of Paris Eng:(The Young Singers of the Wooden Cross) , De:(Der Kleinen Sanger mit dem Holzkrfuz) est une chorale de… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»