-
21 set
[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) setja, leggja2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) leggja á borð3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) ákveða, áætla4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) setja/leggja fyrir5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) koma af stað6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) setjast7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) harðna8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) stilla (á)9) (to arrange (hair) in waves or curls.) leggja hár10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) greypa, setja í umgjörð11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) setja beinbrot2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) fastur, fyrirskipaður2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) staðráðinn3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) yfirlagður4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) stífur, stirðnaður5) (not changing or developing: set ideas.) ósveigjanlegur6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) settur (e-u)3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) samstæða, sett2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) -tæki3) (a group of people: the musical set.) klíka, lið4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) lagning5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) leik-/sviðsmynd6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) sett, hrina•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon -
22 soft
[soft]1) (not hard or firm; easily changing shape when pressed: a soft cushion.) mjúkur2) (pleasantly smooth to the touch: The dog has a soft, silky coat.) mjúkur, þægilegur viðkomu3) (not loud: a soft voice.) mildur4) ((of colour) not bright or harsh: a soft pink.) mildur5) (not strict (enough): You are too soft with him.) mildur6) ((of a drink) not alcoholic: At the party they were serving soft drinks as well as wine and spirits.) óáfengur7) (childishly weak, timid or silly: Don't be so soft - the dog won't hurt you.) kjánalegur, linur•- softly- softness
- soften
- soft-boiled
- soft-hearted
- soft-spoken
- software
- softwood
- have a soft spot for -
23 solid
['solid] 1. adjective1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) fastur2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) gegnheill3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) sterkbyggður, traustur4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) óblandaður, heill í gegn5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) óslitinn, heill6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) rúm-, þrívíður7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) samfelldur2. adverb(without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) samfellt3. noun1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) fast efni, sem er í föstu formi2) (a shape that has length, breadth and height.) rúmmynd, þrívíður hlutur•- solidify
- solidification
- solidity
- solidness
- solidly
- solid fuel -
24 switch
[swi ] 1. noun1) (a small lever, handle or other device eg for putting or turning an electric current on or off: The switch is down when the power is on and up when it's off; He couldn't find the light-switch.) rofi2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) breyting, skipti3) (a thin stick.) pískur, keyri2. verb(to change, turn: He switched the lever to the `off' position; Let's switch over to another programme; Having considered that problem, they switched their attention to other matters.) skipta, snúa- switchboard
- switch on/off -
25 talk (someone) into / out of (doing)
(to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) fá (e-n) til (e-s); telja (e-n) af (e-u)English-Icelandic dictionary > talk (someone) into / out of (doing)
-
26 talk (someone) into / out of (doing)
(to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) fá (e-n) til (e-s); telja (e-n) af (e-u)English-Icelandic dictionary > talk (someone) into / out of (doing)
-
27 talk (someone) into / out of (doing)
(to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) fá (e-n) til (e-s); telja (e-n) af (e-u)English-Icelandic dictionary > talk (someone) into / out of (doing)
-
28 talk (someone) into / out of (doing)
(to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) fá (e-n) til (e-s); telja (e-n) af (e-u)English-Icelandic dictionary > talk (someone) into / out of (doing)
-
29 traffic lights
(lights of changing colours for controlling traffic at road crossings etc: Turn left at the traffic lights.) umferðarljós -
30 transformer
noun (an apparatus for changing electrical energy from one voltage to another.) straumbreytir -
31 uniform
['ju:nifo:m] 1. adjective(the same always or everywhere; not changing or varying: The sky was a uniform grey.) sem er eins/samur/stöðugur2. noun((a set of) clothes worn by eg soldiers, children at a particular school etc: Full uniform must be worn; The new uniforms will arrive tomorrow.) einkennisbúningur- uniformity
- uniformly -
32 yodel
['jəudl]past tense, past participle - yodelled; verb(to sing (a melody etc), changing frequently from a normal to a very high-pitched voice and back again.) jóðla- yodeller -
33 zapping
noun (the act of changing channels with a remote control.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
changing — changing; un·changing; … English syllables
changing — index capricious, moving (in motion), open ended, shifting, unsettled Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
changing — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun Changing is used before these nouns: ↑bag, ↑cubicle, ↑room Changing is used after these nouns: ↑nappy {{Roman}}II.{{/Roman}} adj. Changing is used with these nouns: ↑attitude, ↑balance, ↑circumstance, ↑ … Collocations dictionary
changing — See charge changing wheel changing … Dictionary of automotive terms
Changing — Change Change (ch[=a]nj), v. t. [imp. & p. p. {Changed} (ch[=a]njd); p. pr. & vb. n. {Changing}.] [F. changer, fr. LL. cambiare, to exchange, barter, L. cambire. Cf. {Cambial}.] 1. To alter; to make different; to cause to pass from one state to… … The Collaborative International Dictionary of English
changing to — When transmitted on radio by the pilot to air traffic control, it means, “I intend to call . . . (station) on . . . (frequency).” The order of transmission is first the station and then the frequency to avoid confusion with the number “2” (in… … Aviation dictionary
changing — kaita statusas T sritis švietimas apibrėžtis Procesas, kai vyksta institucijų, jų veiklos turinio, organizacijos ir būdų persitvarkymas pagal naujus tikslus, programas ir metodus atsižvelgiant į besikeičiančias ekonomines, politines, socialines… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
changing — adjective marked by continuous change or effective action (Freq. 13) • Syn: ↑ever changing • Similar to: ↑dynamic, ↑dynamical … Useful english dictionary
Changing Faces (Changing Faces album) — Changing Faces Studio album by Changing Faces Released August 23, 1994 … Wikipedia
Changing of the Seasons — Studio album by Ane Brun Released 12 March 2008 (Scandinavia) … Wikipedia
Changing Faces (group) — Changing Faces Origin New York City, United States Genres R B Years active 1994–2001 Labels Big Beat Records Website … Wikipedia