Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

changed

  • 1 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) mainīt; pārmainīt; pārmainīties
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) apmainīt
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) pārģērbt; pārģērbties
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) pārvērsties par
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) samainīt (naudu)
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) pārmaiņas
    2) (an instance of this: a change in the programme.) izmaiņas
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pārģērbšanās
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) sīknauda
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) atlikums; izdotā nauda
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) apstākļu maiņa
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    * * *
    birža; pārmaiņa; kārta, maiņa; izdotā nauda, sīknauda; pārsēšanās; aizvietotājs, aizstājējs; jauna mēness fāze; pārmainīt, apmainīt, mainīt; mainīties; ap mainīties; pārģērbties; izmainīt; pārsēsties; pārslēgt

    English-Latvian dictionary > change

  • 2 corruption

    [-ʃən]
    1) (the act of corrupting.) korupcija; samaitāšana; piekukuļošana
    2) (a word that has changed considerably from its original form: Caterpillar is probably a corruption of the Old French word `chatepelose' meaning `hairy cat'.) izkropļota (vārda) forma
    * * *
    demoralizēšana, samaitāšana; korupcija, pagrimšana; piekukuļošana

    English-Latvian dictionary > corruption

  • 3 dressing

    1) (something put on as a covering: We gave the rose-bed a dressing of manure.) mēslojums
    2) (a sauce added especially to salads: oil and vinegar dressing.) (salātu) mērce
    3) (a bandage etc used to dress a wound: He changed the patient's dressing.) pārsienamais materiāls
    * * *
    apģērbšanās; pārsienamais materiāls; piedevas, mērce, garnējums; mēslojums; līdzināšanās; apretūra; rājiens

    English-Latvian dictionary > dressing

  • 4 elastic

    [i'læstik] 1. adjective
    1) ((of a material or substance) able to return to its original shape or size after being pulled or pressed out of shape: an elastic bandage; Rubber is an elastic substance.) elastīgs
    2) (able to be changed or adapted: This is a fairly elastic arrangement.) pielāgojams; spējīgs pielāgoties
    2. noun
    (a type of cord containing strands of rubber: Her hat was held on with a piece of elastic.) (ieveramā) gumija
    - elastic band
    * * *
    ieveramā gumija; zeķturis; elasts; atsperīgs, elastīgs; spējīgs pielāgoties

    English-Latvian dictionary > elastic

  • 5 final

    1. adjective
    1) (the very last: the final chapter of the book.) pēdējais; gala-; beigu-
    2) ((of a decision etc) definite; decided and not to be changed: The judge's decision is final.) galīgs
    2. noun
    (the last part of a competition: The first parts of the competition will take place throughout the country, but the final will be in London.) fināls; finālspēle
    - finalist
    - finality
    - finalize
    - finalise
    - finalization
    - finalisation
    - finals
    * * *
    finālspēle, fināls; gala eksāmeni; visjaunākais laikraksta izdevums; gala, beigu, pēdējais; izšķirošs, galīgs; nolūka

    English-Latvian dictionary > final

  • 6 flighty

    adjective ((usually of girls and women) with easily changed ideas; not thinking deeply; always looking for amusement.) untumains; vieglprātīgs
    * * *
    vieglprātīgs, untumains, kaprīzs; tramīgs

    English-Latvian dictionary > flighty

  • 7 fluid

    ['fluid] 1. noun
    1) (a substance (liquid or gas) whose particles can move about freely.) šķidrums; šķidra viela
    2) (any liquid substance: cleaning fluid.) šķidrums
    2. adjective
    1) (able to flow like a liquid: a fluid substance.) šķidrs
    2) (smooth and graceful: fluid movements.) plūstošs; līgans
    3) ((of arrangements, plans etc) able to be changed easily: My holiday plans are fluid.) mainīgs; nepastāvīgs
    * * *
    šķidrums; šķidrs; nepastāvīgs, mainīgs

    English-Latvian dictionary > fluid

  • 8 hard-and-fast

    adjective ((of rules) that can never be changed or ignored.) (par likumu) negrozāms
    * * *
    negrozāms, noteikts, stingrs

    English-Latvian dictionary > hard-and-fast

  • 9 immovable

    [i'mu:vəbl]
    1) (impossible to move: an immovable object.) nekustams
    2) (not allowing one's feelings or attitude to be changed.) nelokāms; neietekmējams
    * * *
    nekustīgs; nekustams; nesatricināms, nelokāms; nepārceļams, svinams katru gadu vienā un tai pašā dienā

    English-Latvian dictionary > immovable

  • 10 irreversible

    [iri'və:səbl]
    (that cannot be reversed or changed back; (of damage) permanent.) neatgriežams; neatsaucams
    * * *
    neatgriežams, neatsaucams

    English-Latvian dictionary > irreversible

  • 11 materially

    adverb (to a great or important extent: Circumstances have changed materially.) būtiski
    * * *
    materiāli; būtībā; būtiski

    English-Latvian dictionary > materially

  • 12 new

    [nju:] 1. adjective
    1) (having only just happened, been built, made, bought etc: She is wearing a new dress; We are building a new house.) jauns
    2) (only just discovered, experienced etc: Flying in an aeroplane was a new experience for her.) jauns, neierasts
    3) (changed: He is a new man.) pārveidots; kā no jauna piedzimis
    4) (just arrived etc: The schoolchildren teased the new boy.) jaunieradies
    2. adverb
    (freshly: new-laid eggs.) tikko; svaigi
    - newcomer
    - newfangled
    - new to
    * * *
    jauns; moderns, mūsdienu; nepierasts, nepazīstams

    English-Latvian dictionary > new

  • 13 opinion

    [ə'pinjən]
    1) (what a person thinks or believes: My opinions about education have changed.) uzskats; domas
    2) (a (professional) judgement, usually of a doctor, lawyer etc: He wanted a second opinion on his illness.) viedoklis
    3) (what one thinks of the worth or value of someone or something: I have a very high opinion of his work.) domas; vērtējums
    - be of the opinion that
    - be of the opinion
    - in my
    - your opinion
    - a matter of opinion
    * * *
    domas, uzskats, viedoklis

    English-Latvian dictionary > opinion

  • 14 plug

    1. noun
    1) (a device for putting into a mains socket in order to allow an electric current to flow through the appliance to which it is attached by cable: She changed the plug on the electric kettle.) kontaktdakša
    2) (an object shaped for fitting into the hole in a bath or sink to prevent the water from running away, or a piece of material for blocking any hole.) aizbāznis; korķis; puļķis
    2. verb
    (to block (a hole) by putting a plug in it: He plugged the hole in the window with a piece of newspaper.) aizbāzt; aizkorķēt
    * * *
    puļķis, aizbāznis, tapa; presēta tabaka; hidrants; ieteikums, reklāma; špikeris; kleperis; svece; aizdedzes svece; kontaktdakša; spraudkontakts, ligzda; plomba, tampons; aizkorķēt, aizbāzt; ieteikt, reklamēt; sašaut, nošaut; plombēt, tamponēt

    English-Latvian dictionary > plug

  • 15 points

    1) (a movable section of rails which allow a train to cross over other lines or pass from one line to another: The points had to be changed before the train could continue.) pārmija
    2) (the solid tips in the toes of ballet shoes: She can dance on her points.) puante
    * * *
    pārmija; pirkstgali

    English-Latvian dictionary > points

  • 16 ram

    ((abbreviaiton) Random Access Memory; computer memory that is used as a temporary store of data that may be changed or deleted.) (datora) brīvpieejas atmiņa
    * * *
    Auns; hidrauliskais triecis; iedzīt, iesist; stampāt, blietēt; taranēt

    English-Latvian dictionary > ram

  • 17 recent

    ['ri:snt]
    (happening, done etc not long ago: Things have changed in recent weeks; recent events.) nesens; pēdējais
    * * *
    nesens, pēdējais, jaunākais

    English-Latvian dictionary > recent

  • 18 reel

    [ri:l] 1. noun
    1) (a round wheel-shaped or cylindrical object of wood, metal etc on which thread, film, fishing-lines etc can be wound: a reel of sewing-cotton; He changed the reel in the projector.) spole; rullis
    2) ((the music for) a type of lively Scottish, Irish or American dance: The fiddler played a reel; to dance a reel.) rīls (skotu deja)
    2. verb
    (to stagger; to sway; to move in an unsteady way: The drunk man reeled along the road; My brain was reeling with all the information that he gave me.) grīļoties; griezties; reibt
    - reel off
    * * *
    spole; grīļošanās; rīls; rullis; tītavas; veltnis; īsfilma; uzspolēt, uztīt; grīļoties; notīt; griezties; reibt; dejot

    English-Latvian dictionary > reel

  • 19 set phrase

    (a phrase which always occurs in one form, and which cannot be changed: `Of no fixed abode' is a set phrase.) idioma; nedalāma vārdkopa
    * * *
    idioma

    English-Latvian dictionary > set phrase

  • 20 since

    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) kopš
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) pēc tam kad
    3) (because: Since you are going, I will go too.) tā kā
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) kopš tā laika
    2) (at a later time: We have since become friends.) pēc tam
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) kopš; pēc tam kad
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) kopš
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) kopš
    * * *
    kopš tā laika; kopš; tā kā

    English-Latvian dictionary > since

См. также в других словарях:

  • changed — [tʃeındʒd] adj 1.) a changed man/woman someone who has become very different from what they were before, as a result of a very important experience ▪ Since she stopped drinking, she s a changed woman. 2.) relating to a change in someone s… …   Dictionary of contemporary English

  • changed — [ tʃeındʒd ] adjective * different from before: Changed climate conditions could bring many problems to the world s farmers. a changed man/woman: After Catherine s death, Mr. Edwards was a changed man …   Usage of the words and phrases in modern English

  • changed — changed; un·changed; …   English syllables

  • changed — index different, tempered Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • changed — adjective 1. made or become different in nature or form (Freq. 2) changed attitudes changed styles of dress a greatly changed country after the war • Ant: ↑unchanged • Similar to: ↑denatured …   Useful english dictionary

  • changed — adjective 1 a changed man/woman someone who has become very different from what they were before as a result of a powerful experience: Since she stopped drinking, she s a changed woman. 2 changed circumstances a change in someone s financial… …   Longman dictionary of contemporary English

  • changed */ — UK [tʃeɪndʒd] / US adjective different from before Changed climate conditions could bring many problems to the world s farmers. a changed man/woman: After Catherine s death, Mr Edwards was a changed man …   English dictionary

  • Changed — Change Change (ch[=a]nj), v. t. [imp. & p. p. {Changed} (ch[=a]njd); p. pr. & vb. n. {Changing}.] [F. changer, fr. LL. cambiare, to exchange, barter, L. cambire. Cf. {Cambial}.] 1. To alter; to make different; to cause to pass from one state to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • changed — adj. Changed is used with these nouns: ↑circumstance, ↑climate, ↑context …   Collocations dictionary

  • Changed the Way You Kiss Me — Single by Example from the album Playing in the Shadows Released …   Wikipedia

  • changed gears — changed the position of a transmission, changed speeds …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»