-
41 low
I 1. [ləu] adjective1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) jos; scund, mic2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) jos3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) grav4) (small: a low price.) scăzut5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) scăzut6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) scăzut2. adverb(in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.) aproape de- lower- lowly
- lowliness
- low-down
- lowland
- lowlander
- lowlands
- low-lying
- low-tech 3. adjectivelow-tech industries/skills.)- be low on II [ləu] verb(to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) a mugi -
42 mend
[mend] 1. verb1) (to put (something broken, torn etc) into good condition again; to repair: Can you mend this broken chair?) a repara2) (to grow better, especially in health: My broken leg is mending very well.) a se vindeca, a se însănătoşi2. noun(a repaired place: This shirt has a mend in the sleeve.) cârpeală; reparaţie- mending -
43 mending
1) (the act of repairing: the mending of the chair.) reparare2) (things needing to be mended, especially by sewing: Put your torn shirt with my pile of mending!) lucruri de reparat/de cârpit -
44 pilfer
['pilfə](to steal (small things): He pilfered enough pieces of wood from the factory to make a chair.) a şterpeli, a ciordi- pilferer -
45 practical joke
(a usually irritating joke consisting of an action done to someone, rather than a story told: He nailed my chair to the floor as a practical joke.) glumă proastă -
46 push
[puʃ] 1. verb1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) a împinge2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) a îndemna (să)3) (to sell (drugs) illegally.) a vinde droguri2. noun1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) ghiont; împingere2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) energie; determinare•- push-chair
- pushover
- be pushed for
- push around
- push off
- push on
- push over -
47 re-cover
(to put a new cover on: This chair needs to be re-covered.) a reacoperi -
48 recline
(to lean or lie on one's back or side: The invalid was reclining on the sofa.) a sta întins -
49 rock
I [rok] noun1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) stâncă; piatră2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) bolovan3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) acadea•- rockery- rocky
- rockiness
- rock-bottom
- rock-garden
- rock-plant
- on the rocks II [rok] verb1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) a (se) legăna2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) a legăna3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) a zgudui•- rocker- rocky
- rockiness
- rocking-chair
- rocking-horse
- off one's rocker III [rok]((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) (de) rock -
50 shaky
1) (weak or trembling with age, illness etc: a shaky voice; shaky handwriting.) tremurat2) (unsteady or likely to collapse: a shaky chair.) şubred3) ((sometimes with at) not very good, accurate etc: He's a bit shaky at arithmetic; My arithmetic has always been very shaky; I'd be grateful if you would correct my rather shaky spelling.) slab -
51 sit
[sit]present participle - sitting; verb1) (to (cause to) rest on the buttocks; to (cause to) be seated: He likes sitting on the floor; They sat me in the chair and started asking questions.) a se aşeza; a fi aşezat2) (to lie or rest; to have a certain position: The parcel is sitting on the table.) a fi aşezat3) ((with on) to be an official member of (a board, committee etc): He sat on several committees.) a asista (la); a lua parte (la)4) ((of birds) to perch: An owl was sitting in the tree by the window.) a sta cocoţat5) (to undergo (an examination).) susţine6) (to take up a position, or act as a model, in order to have one's picture painted or one's photograph taken: She is sitting for a portrait/photograph.) a poza7) ((of a committee, parliament etc) to be in session: Parliament sits from now until Christmas.) a fi în sesiune, a lucra•- sitter- sitting
- sit-in
- sitting-room
- sitting target
- sitting duck
- sit back
- sit down
- sit out
- sit tight
- sit up -
52 slump
1. verb1) (to fall or sink suddenly and heavily: He slumped wearily into a chair.) a se prăbuşi, a cădea brusc2) ((of prices, stocks, trade etc) to become less; to lose value suddenly: Business has slumped.) a se prăbuşi2. noun1) (a sudden fall in value, trade etc: a slump in prices.) prăbuşire, cădere bruscă (a preţurilor etc.)2) (a time of very bad economic conditions, with serious unemployment etc; a depression: There was a serious slump in the 1930s.) criză (economică) -
53 smear
[smiə] 1. verb1) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) a păta2) (to make or become blurred; to smudge: He brushed against the newly painted notice and smeared the lettering.) a păta3) (to try to discredit (a person etc) by slandering him: He has been spreading false stories in an attempt to smear us.) a calomnia2. noun1) (a mark made by smearing.) pată2) (a piece of slander.) calomnie -
54 snigger
-
55 spring
[spriŋ] 1. past tense - sprang; verb1) (to jump, leap or move swiftly (usually upwards): She sprang into the boat.) a sări, a sălta2) (to arise or result from: His bravery springs from his love of adventure.) a proveni din3) (to (cause a trap to) close violently: The trap must have sprung when the hare stepped in it.) a (se) întinde brusc2. noun1) (a coil of wire or other similar device which can be compressed or squeezed down but returns to its original shape when released: a watch-spring; the springs in a chair.) resort2) (the season of the year between winter and summer when plants begin to flower or grow leaves: Spring is my favourite season.) primăvară3) (a leap or sudden movement: The lion made a sudden spring on its prey.) salt4) (the ability to stretch and spring back again: There's not a lot of spring in this old trampoline.) elasticitate5) (a small stream flowing out from the ground.) izvor•- springy- springiness
- sprung
- springboard
- spring cleaning
- springtime
- spring up -
56 stable
I ['steibl] adjective1) (firm and steady or well-balanced: This chair isn't very stable.) stabil2) (firmly established and likely to last: a stable government.) solid, stabil3) ((of a person or his character) unlikely to become unreasonably upset or hysterical: She's the only stable person in the whole family.)4) ((of a substance) not easily decomposed.) stabil•- stabilize
- stabilise
- stabilization
- stabilisation II ['steibl] noun1) (a building in which horses are kept.) grajd2) ((in plural) a horse-keeping establishment: He runs the riding stables.) -
57 support
[sə'po:t] 1. verb1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) a susţine, a sprijini2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) a susţine3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) a corobora, a confirma4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) a creşte2. noun1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) sprijin, susţinere2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) suport•- supporting -
58 take one's ease
(to make oneself comfortable; to relax: There he was - taking his ease in his father's chair!) a se face comod -
59 throne
[Ɵrəun]1) (the ceremonial chair of a king, queen etc, pope or bishop.) tron2) (the king or queen: He swore allegiance to the throne.) tron -
60 tilt
См. также в других словарях:
chair — [ ʃɛr ] n. f. • XVe; car 1080; lat. caro, carnis→ carné; acharner I ♦ 1 ♦ Substance molle du corps de l homme ou des animaux, essentiellement constituée des tissus musculaire et conjonctif (opposé à squelette). La chair et les os. Os dépouillés… … Encyclopédie Universelle
chair — 1. (chêr) s. f. 1° Toutes les parties molles du corps de l homme et des animaux, et plus particulièrement la partie rouge des muscles. Recevoir une blessure dans les chairs. • Mais je n ai plus trouvé qu un horrible mélange D os et de chairs… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
chair — CHAIR. s. fém. Substance molle et sanguine, qui est entre la peau et les os de l animal. Chair vive, chair morte, chair ferme. Avoir un coup d épée dans les chairs. Avoir la chair bonne. On guérit aisément les blessures qui ne sont que dans les… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
chair — CHAIR. s. f. Substance molle & sanguine qui est entre la peau & les os de l animal. Chair vive. chair morte. chair ferme. il a un coup d espée dans les chairs. il a la chair bonne, on guerit aisément ses blessures. il a la chair mauvaise, il est… … Dictionnaire de l'Académie française
chair — Chair, Caro, Ce que communéement disons Chair, Les Hebrieux dient Scheer. Parquoy semble que nous ayons laissé la premiere lettre, et nous soyons accoustumez à prononcer Cheer. Tous vendans chair cuite, Omnes popinarum institores, B. ex Seneca.… … Thresor de la langue françoyse
Chair — (ch[^a]r), n. [OE. chaiere, chaere, OF. chaiere, chaere, F. chaire pulpit, fr. L. cathedra chair, armchair, a teacher s or professor s chair, Gr. ? down + ? seat, ? to sit, akin to E. sit. See {Sit}, and cf. {Cathedral}, {chaise}.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
chair — [cher] n. [ME & OFr chaire < L cathedra: see CATHEDRA] 1. a piece of furniture for one person to sit on, having a back and, usually, four legs 2. a seat of authority or dignity 3. the position of a player in an instrumental section of a… … English World dictionary
chair — ► NOUN 1) a separate seat for one person, with a back and four legs. 2) the person in charge of a meeting or an organization. 3) a professorship. 4) (the chair) US short for ELECTRIC CHAIR(Cf. ↑electric chair). ► … English terms dictionary
Chair — Chair, v. t. [imp. & p. p. {Chaired}; p. pr. & vb. n. {Chairing}.] 1. To place in a chair. [1913 Webster] 2. To carry publicly in a chair in triumph. [Eng.] [1913 Webster] 3. To function as chairperson of (a meeting, committee, etc.); as, he… … The Collaborative International Dictionary of English
chair — chair; chair·man·ship; chair·o·plane; chair·man; … English syllables
chair — [n1] single seat furniture armchair, bench, cathedra, recliner, rocker, sling*; concept 443 chair [n2] person in or position of authority captain, chairperson, director, fellowship, helm, instructorship, leader, monitor, position of control,… … New thesaurus