Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

chétiveté

  • 1 chétiveté

    f; = chétivité

    БФРС > chétiveté

  • 2 chétiveté

    сущ.
    общ. мизерность, худоба

    Французско-русский универсальный словарь > chétiveté

  • 3 chétiveté

    بؤس
    ضعف
    فقر
    هزال

    Dictionnaire Français-Arabe > chétiveté

  • 4 chétiveté

    f
    1. (maigreur) худоба́ 2. (indigence) ми́зерность

    Dictionnaire français-russe de type actif > chétiveté

  • 5 chétivité

    БФРС > chétivité

  • 6 хилость

    БФРС > хилость

  • 7 calamitas

    călămĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] perte des récoltes à cause de la grêle, maladie des tiges de blé. [st2]2 [-] fléau, calamité, malheur, perte, désastre, défaite, revers, ruine.    - calamitas fructuum, Cic.: mauvaise récolte.    - calamitatem insignem inferre alicui, Caes.: porter un coup mortel à qqn.    - calamitatem capere, Cic.: essuyer un malheur.
    * * *
    călămĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] perte des récoltes à cause de la grêle, maladie des tiges de blé. [st2]2 [-] fléau, calamité, malheur, perte, désastre, défaite, revers, ruine.    - calamitas fructuum, Cic.: mauvaise récolte.    - calamitatem insignem inferre alicui, Caes.: porter un coup mortel à qqn.    - calamitatem capere, Cic.: essuyer un malheur.
    * * *
        Calamitas, pen. cor. calamitatis, pen. prod. Terent. Gresle derompant le tuyau du blé.
    \
        Calamitas. Caesar. Calamité, et misere, Chetiveté.
    \
        Calamitas in amore. Terent. Trouble ou perturbation.
    \
        Accipere calamitatem. Caesar. Recevoir ou souffrir dommage, Estre endommagé.
    \
        Afferre calamitatem. Cic. Apporter grand dommage, Endommager.
    \
        Afficere calamitate. Cic. Donner grand malheur, ou malencontre, Faire miserable.
    \
        Afflixit hunc calamitas. Cic. L'a rué jus, L'a mis au bas.
    \
        Capere calamitatem. Cic. Souffrir ou encourir dommage.
    \
        Importare calamitatem conseruatoribus suis. Cic. Porter dommage.
    \
        Incidit amori nostro calamitas. Terent. Il est advenu quelque trouble ou encombrier en, etc.
    \
        Inferre calamitatem ciuitati. Caesar. Estre cause de la destruction d'une ville.
    \
        Leuare calamitatem innocentum. Cic. Mettre hors et delivrer les innocens de calamité.

    Dictionarium latinogallicum > calamitas

  • 8 egestas

    egestās, ātis, f. [st2]1 [-] manque, défaut, privation, disette, pénurie. [st2]2 [-] indigence, misère, besoin, détresse, indigence.    - egestas ratiōnis, Lucr. 5, 1211: manque de connaissance des causes, ignorance des causes.    - egestate cibi peremptus, Tac.: qu'on a fait mourir de faim.
    * * *
    egestās, ātis, f. [st2]1 [-] manque, défaut, privation, disette, pénurie. [st2]2 [-] indigence, misère, besoin, détresse, indigence.    - egestas ratiōnis, Lucr. 5, 1211: manque de connaissance des causes, ignorance des causes.    - egestate cibi peremptus, Tac.: qu'on a fait mourir de faim.
    * * *
        Egestas, egestatis, pen. prod. Virgil. Disette, Default de quelque chose, Povreté, Indigence, Chetiveté.
    \
        Procliuis sceleri egestas. Silius. Qui induit à mal faire.
    \
        Turpis. Virgil. Qui induit à choses deshonnestes.
    \
        Vitam in egestate degere. Cic. Vivre en povreté.

    Dictionarium latinogallicum > egestas

  • 9 paupertas

    paupertās, ātis, f. [st2]1 [-] pauvreté, besoin, gêne. [st2]2 [-] indigence, misère, dénuement. [st2]3 [-] pauvreté (du langage).    - ex multis paupertatibus divitiae fiunt, Sen.: plusieurs pauvretés peuvent faire une richesse.    - homines patientia paupertatis ornati, Cic.: hommes qui savent supporter la pauvreté.    - Fabius in honorem patriae paupertatem inopia mutavit, V.-Max.: Fabius, pour sauver l'honneur de la patrie, passa de la pauvreté à la misère.    - paupertas sermonis, Quint.: pauvreté de style.
    * * *
    paupertās, ātis, f. [st2]1 [-] pauvreté, besoin, gêne. [st2]2 [-] indigence, misère, dénuement. [st2]3 [-] pauvreté (du langage).    - ex multis paupertatibus divitiae fiunt, Sen.: plusieurs pauvretés peuvent faire une richesse.    - homines patientia paupertatis ornati, Cic.: hommes qui savent supporter la pauvreté.    - Fabius in honorem patriae paupertatem inopia mutavit, V.-Max.: Fabius, pour sauver l'honneur de la patrie, passa de la pauvreté à la misère.    - paupertas sermonis, Quint.: pauvreté de style.
    * * *
        Paupertas, paupertatis, f. g. Cic. Povreté, ou Pauvreté, Chetiveté.
    \
        Contracta in paupertate solutus. Horat. Qui est povre, et ce neantmoins prodigue de ce petit qu'il ha, Povre, et mauvais mesnager.
    \
        Paupertas foecunda virorum fugitur. Lucan. Chascun fuit povreté, et toutesfois d'elle sont sortis beaucoup de grands personnages et gents de bien.
    \
        Ambitiosa paupertate viuimus. Iuuen. Ja soit que nous soyons povres, si sommes nous convoiteux d'honneur, et voulons apparoir estre riches.

    Dictionarium latinogallicum > paupertas

  • 10 мизерность

    ж.

    ми́зе́рность за́работка — un gain misérable, un maigre gain

    * * *
    n
    gener. petitesse, chétiveté, chétivité

    Dictionnaire russe-français universel > мизерность

  • 11 хилость

    ж.
    débilité f; chétiveté f, apparence f chétive; étiolement m ( чахлость)
    * * *
    n
    gener. débilité

    Dictionnaire russe-français universel > хилость

  • 12 худоба

    ж.

    боле́зненная худоба́ — maigreur maladive

    * * *
    n
    1) gener. minceur (Une sorte de sweet collant qui définit bien la minceur de son corps.), chétiveté, chétivité, dessèchement, maigreur
    2) biol. asarcie
    3) med. aridité

    Dictionnaire russe-français universel > худоба

  • 13 بؤس

    tristesse; spleen; purée; panade; mouise; mistoufle; misère; grisaille; deuil; détresse; crèvecoeur; chétivité; chétiveté; affliction

    Dictionnaire Arabe-Français > بؤس

  • 14 ضعف

    avachissement; atonie; amollissement; amoindrissement; alanguissement; affalement; affaiblissement; adynamie; acratie; veulerie; multiplié; mollir; marasme; lâcheté; impuissance; fragilité; fondue; fondu; faillir; faiblir; faiblesse; doubler; double; dévaster; défaillance; décrépitude; décoller; débonnaireté; débilité; chétivité; chétiveté; baisser

    Dictionnaire Arabe-Français > ضعف

  • 15 فقر

    stériliste; pauvreté; paupérisme; indigence; dénuement; débine; chétivité; chétiveté; besoins; besoin

    Dictionnaire Arabe-Français > فقر

  • 16 هزال

    railleuse; railleur; marasme; maigreur; émaciation; desséchement; débilité; consomption; chétivité; chétiveté; cachexie; blagueuse; blagueur; atrophie; athrepsie; amaigrissement; acratie

    Dictionnaire Arabe-Français > هزال

  • 17 tisichezza

    tisichezza s.f. 1. ( Med) phtisie, tuberculose. 2. ( estens) ( gracilità) fragilité, chétiveté.

    Dizionario Italiano-Francese > tisichezza

См. также в других словарях:

  • chétiveté — (ché ti ve té) s. f. Qualité de ce qui est chétif. HISTORIQUE    XIIIe s. •   La chaitivitet de Sion.... la nostre caitivetet, Psautier, dans RAYNOUARD, captivitat. •   Car se tu l avoies pressé [ton coeur], je l tenroie à chetiveté, la Rose,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • chétiveté — chétivité [ʃetivite] ou chétiveté [ʃetivte] n. f. ÉTYM. XIIe, chaitivité « captivité »; de chétif. ❖ ♦ Littér. Fait d être chétif …   Encyclopédie Universelle

  • chétif — chétif, ive [ ʃetif, iv ] adj. • chaitif « prisonnier » 1080; lat. pop. °cactivus, crois. lat. captivus et gaul. °cactos « prisonnier » 1 ♦ De faible constitution; d apparence débile. ⇒ maigrichon, maladif, malingre, rachitique. Enfant chétif.… …   Encyclopédie Universelle

  • captivité — (ka pti vi té) s. f. 1°   État de captif. Tenir en captivité. Racheter de captivité. 2°   Fig. La captivité dans laquelle nous tiennent les passions. •   L âme menée de captivité en captivité, captive d elle même, captive de son corps, BOSSUET La …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • chétivité — chétif, ive [ ʃetif, iv ] adj. • chaitif « prisonnier » 1080; lat. pop. °cactivus, crois. lat. captivus et gaul. °cactos « prisonnier » 1 ♦ De faible constitution; d apparence débile. ⇒ maigrichon, maladif, malingre, rachitique. Enfant chétif.… …   Encyclopédie Universelle

  • faiblesse — [ fɛblɛs ] n. f. • 1265 foiblece; de faible 1 ♦ Manque de force, de vigueur physique. ⇒ anémie, asthénie, débilité, épuisement, fatigue. Faiblesse extrême, grande faiblesse. Faiblesse momentanée. ⇒ abattement, affaiblissement, défaillance. « Une… …   Encyclopédie Universelle

  • maigret — maigret, ette (mè gré, grè t ) adj. Terme familier. Un peu maigre. Il est maigret. •   Mes épaules, quoique maigrettes, SCARR. Poés. div. Oeuv. t. VII, p. 133, dans POUGENS. HISTORIQUE    XIIIe s. •   Et s est [la chandelle offerte à la Vierge]… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»