-
1 несмолкаемо
sans trêve, sans répit, sans cesser, sans discontinuer -
2 отстрадать
passer vi par toutes les souffrances; cesser de souffrir -
3 раззнакомиться
( с кем-либо) разг. cesser toute relation avec qn, rompre tout commerce avec qn -
4 разонравиться
разг. -
5 смолкать
смолка́ть, смо́лкнутьsilentiĝi, eksilenti;ĉesi (о шуме).* * *несов.callar vi, callarse; cesar vi ( о шуме); calmarse ( успокоиться)пти́цы смо́лкли разг. — los pájaros se callaron
* * *se taire ( о разговаривающем); cesser vi ( о шуме); s'apaiser ( успокоиться) -
6 смолкнуть
смолка́ть, смо́лкнутьsilentiĝi, eksilenti;ĉesi (о шуме).* * *сов.callar vi, callarse; cesar vi ( о шуме); calmarse ( успокоиться)пти́цы смо́лкли разг. — los pájaros se callaron
* * *se taire ( о разговаривающем); cesser vi ( о шуме); s'apaiser ( успокоиться) -
7 стихнуть
сти́хнутьtrankviliĝi, kvietiĝi, malpliiĝi.* * *сов.1) ( замолчать) callarse2) ( прекратиться) cesar vi; calmarse ( успокоиться); encalmarse (тк. о ветре, буре)* * *cesser vi ( прекратиться); se taire ( замолчать); se calmer, s'apaiser ( успокоиться); tomber vi (ê.) ( о ветре)ве́тер стих — le vent a cessé
зву́ки сти́хли — les sons se sont tus
-
8 унять
уня́тьtrankviligi, kvietigi;\уняться sin kvietigi, kvietiĝi.* * *(1 ед. уйму́) сов., вин. п.1) calmar vt, tranquilizar vt; hacer callar vt, acallar vt ( заставить замолчать)уня́ть ребёнка — calmar al niño
2) (прекратить, остановить) detener (непр.) vt, parar vt, cortar vtуня́ть кровотече́ние — cortar una hemorragia (un derrame de sangre)
* * *1) calmer vt, tranquilliser vt ( успокоить); faire taire qn ( заставить замолчать)уня́ть дете́й — calmer les enfants
2) (прекратить, остановить) arrêter vtуня́ть слёзы — cesser de pleurer
уня́ть боль — calmer la douleur
-
9 уняться
1) calmarse, tranquilizarse ( успокоиться); callarse ( замолчать)2) ( прекратиться) cesar vi; cortarse ( о кровотечении)* * *1) se calmer, se tranquilliser ( успокоиться); se taire ( замолчать)2) ( прекратиться) cesser vi
См. также в других словарях:
cesser — [ sese ] v. <conjug. : 1> • XIe ne cesser de « ne pas s arrêter de »; lat. class. cessare, fréquent. de cedere (→ céder), « tarder, se montrer lent, s interrompre » ♦ Ne pas continuer. I ♦ V. intr. Prendre fin, se terminer ou s interrompre … Encyclopédie Universelle
cesser — et s arrester, Cessare, Concessare, Desinere, Quiescere, Desistere. Cesser et se deporter de faire quelque chose, Supersedere. Cesser de besongner, Vacationem habere. Cesser de braire, Parcere lamentis. Cesser de parler, Sermonem de re aliqua… … Thresor de la langue françoyse
cesser — CESSER.v. n. Discontinuer. Cesser de vivre. Cesser de parler. Cesser d agir. Il ne cesse de pleurer. Safièvre est cessée. La goutte a cessé de le tourmenter. Il a cessé de pleuvoir. Il est quelquefois actif au même sens. Cessez vos plaintes,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
cesser — CESSER. v. n. Ne continuer pas. Cesser de vivre. cesser de parler, d agir. il a cessé de pleuvoir. la pluye a cessé. il ne cesse de pleurer. sa fievre a cessé. Il est quelquefois actif, au mesme sens. Cessez vos plaintes. cessez vos cris. cessez… … Dictionnaire de l'Académie française
Cesser — Ces ser, n. [From {Cess}, v. i.] (Law) a neglect of a tenant to perform services, or make payment, for two years. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
cesser — vt. , interrompre, mettre fin à, discontinuer, ne pas continuer, arrêter, (un travail) : sèssâ (Aix, Albanais.001b, Saxel.002, Thônes) / î (001a) || déssèssî (001) ; arétâ (001,002) ; kitâ <quitter> (001,002) ; plakâ (Albertville.021,… … Dictionnaire Français-Savoyard
cesser — (sè sé) 1° V. n. Mettre fin à, ne pas continuer, être dans l inaction. • Je n ai ni affaires ni loisir ; je ne fais rien et je ne cesse jamais, BALZ. I, 300. • Romains, souffrirez vous qu on vous immole un homme Sans qui Rome aujourd hui… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CESSER — v. n. Discontinuer. Cesser de vivre. Cesser de parler. Cesser d agir. Depuis ce matin, il n a pas cessé de travailler. Il ne cesse de pleurer. Le bruit a cessé. Sa fièvre a cessé, est cessée. La goutte a cessé de le tourmenter. Il a cessé de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CESSER — v. intr. Discontinuer. Le bruit a cessé. Sa fièvre a cessé. Il est aussi transitif. Cessez vos plaintes. Cessez vos cris. Cesser le combat, le tir, le feu. Ils cessèrent leurs poursuites, de poursuivre l’ennemi. Ils cessèrent le travail, de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
cesser — [ sɛsə] noun Law termination or cessation, especially of a period of tenure or legal liability. Origin C16: from OFr. cesser cease , used asnoun … English new terms dictionary
cesser on redemption — Where a legal mortgage is created by the grant of a term of years (that is, by the grant of a lease), cesser on redemption provides for the automatic determination of that lease on repayment. Related links equitable mortgage legal mortgage … Law dictionary