-
1 отставка
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > отставка
-
2 приостановка выплаты зарплаты
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > приостановка выплаты зарплаты
-
3 прекращение военных действий
cese de hostilidades, fin de las hostilidadesРусско-испанский юридический словарь > прекращение военных действий
-
4 прекращение
с.* * *с.* * *n1) gener. cesación, cesamiento, corte, estancación, estancamiento, intercepción (связи и т.п.), interceptación (связи и т.п.), interrupción (перерыв), suspensión (временное)2) eng. estagnación3) law. anulación, clausura, declaración sin lugar (äåëà), derogación, derogatoria, derrota, disolución, expiración (действия по истечении срока), extinción, fin, liquidación, prescripción, relevación, remisión, rescisión, terminación4) econ. desactivación (деятельности), cese -
5 бегунок
м.1) cursor m2) разг. hoja de cese* * *n1) gener. cursor2) colloq. hoja de cese3) eng. carrito corredizo, corredor -
6 обходный
прил.1) воен. envolvente, de envolvimientoобхо́дное движе́ние — movimiento de envolvimiento (envolvente)
2) (о пути и т.п.) de rodeoобхо́дным путём — de un rodeo, rodeando
де́йствовать обхо́дным путём (обхо́дными путя́ми) — recurrir al rodeo, obrar por rodeos
••обходно́й лист — hoja de cese (de despido) del trabajo; hoja de baja
* * *прил.1) воен. envolvente, de envolvimientoобхо́дное движе́ние — movimiento de envolvimiento (envolvente)
2) (о пути и т.п.) de rodeoобхо́дным путём — de un rodeo, rodeando
де́йствовать обхо́дным путём (обхо́дными путя́ми) — recurrir al rodeo, obrar por rodeos
••обходно́й лист — hoja de cese (de despido) del trabajo; hoja de baja
* * *adj1) gener. (î ïóáè è á. ï.) de rodeo2) milit. de envolvimiento, envolvente -
7 переждать
-
8 окончание
cesación, cese, cumplimiento, términoРусско-испанский финансово-экономическому словарь > окончание
-
9 увольнение
cesantía, cese, ( с работы) despedida, despido, exoneraciónРусско-испанский финансово-экономическому словарь > увольнение
-
10 закрытие
закры́||тиеfermo;fino (окончание);\закрытиетый fermita;\закрытиетое голосова́ние sekreta (или malpublika) voĉdono (или baloto);в \закрытиетом помеще́нии interne;\закрытиетое пла́тье tutkovranta robo;\закрытиеть 1. fermi;2. (покрыть) kovri;3. (заслонить) ŝirmi, protekti;4. (закупорить) ŝtopi;\закрытиеться 1. fermiĝi;2. (накрыться) kovriĝi.* * *с.закры́тие вы́ставки — clausura de la exposición
закры́тие сезо́на — clausura de la temporada
вре́мя закры́тия магази́нов — hora de cierre de las tiendas
* * *с.закры́тие вы́ставки — clausura de la exposición
закры́тие сезо́на — clausura de la temporada
вре́мя закры́тия магази́нов — hora de cierre de las tiendas
* * *n1) gener. cierre, cierro, clausura (заседания, сессии и т.п.)2) econ. cese, desactivación -
11 обходной
1) воен. envolvente, de envolvimientoобходное движе́ние — movimiento de envolvimiento (envolvente)
2) (о пути и т.п.) de rodeoобходным путём — de un rodeo, rodeando
де́йствовать обходным путём (обходными путя́ми) — recurrir al rodeo, obrar por rodeos
••обходно́й лист — hoja de cese (de despido) del trabajo; hoja de baja
* * *adj1) gener. (î ïóáè è á. ï.) de rodeo2) milit. de envolvimiento, envolvente -
12 объявлять о прекращении выплат
vDiccionario universal ruso-español > объявлять о прекращении выплат
-
13 объявлять о прекращении платежей
vDiccionario universal ruso-español > объявлять о прекращении платежей
-
14 окончание
оконча́||ние1. (завершение, доведение до конца) fino, finfaro;abiturientiĝo (учебного заведения);2. (заключительная часть, конец) fino;3. грам. finaĵo.* * *с.1) acabamiento m, terminación f; término m, fin m ( конец); clausura f ( закрытие)оконча́ние сро́ка — vencimiento m, cumplimiento del plazo
по оконча́нии конце́рта — después del concierto
оконча́ние сле́дует (в газете, журнале) — continúa, sigue
2) ( учебного заведения) перев. гл. оборотомпо оконча́нии институ́та — después de haber cursado los estudios en el instituto
3) грам. terminación f, desinencia f* * *с.1) acabamiento m, terminación f; término m, fin m ( конец); clausura f ( закрытие)оконча́ние сро́ка — vencimiento m, cumplimiento del plazo
по оконча́нии конце́рта — después del concierto
оконча́ние сле́дует (в газете, журнале) — continúa, sigue
2) ( учебного заведения) перев. гл. оборотомпо оконча́нии институ́та — después de haber cursado los estudios en el instituto
3) грам. terminación f, desinencia f* * *n1) gener. acabamiento, cima, clausura (закрытие), cola, conclusión, fin (конец), final, ultimación, finalización, consumación, cumplimiento, expiración, fenecimiento, remate, terminación2) eng. cima (напр., строительных работ), termino3) gram. desinencia4) law. término, vencimiento5) econ. cesación, cesamiento, cese -
15 отставка
ж.1) ( увольнение) destitución f, deposición fдать отста́вку — dar la cuenta
2) ( уход со службы) dimisión fпода́ть в отста́вку — presentar la dimisión; pedir la jubilación ( на пенсию); pedir la cuenta (fam.)
вы́йти в отста́вку — dimitir vt, retirarse ( del servicio)
уво́лить в отста́вку — cesar en un cargo
••отста́вка прави́тельства — dimisión del gobierno
получи́ть отста́вку ( у кого-либо) — llevar dimisorias, recibir pasaporte (calabazas)
* * *ж.1) ( увольнение) destitución f, deposición fдать отста́вку — dar la cuenta
2) ( уход со службы) dimisión fпода́ть в отста́вку — presentar la dimisión; pedir la jubilación ( на пенсию); pedir la cuenta (fam.)
вы́йти в отста́вку — dimitir vt, retirarse ( del servicio)
уво́лить в отста́вку — cesar en un cargo
••отста́вка прави́тельства — dimisión del gobierno
получи́ть отста́вку ( у кого-либо) — llevar dimisorias, recibir pasaporte (calabazas)
* * *n1) gener. (óâîëüñåñèå) destitución, deposición, dimisión, renuncia, renunciación, renunciamiento2) law. remisión, renuncia del cargo3) econ. cese -
16 отстранение от должности увольнение
ngener. cesantìa, ceseDiccionario universal ruso-español > отстранение от должности увольнение
-
17 переждать дождь
vgener. esperar a que cese la lluvia -
18 перестоять
сов.1) вин. п., разг. ( переждать) estar esperandoперестоя́ть бу́рю в порту́ — haber estado en el puerto esperando que cese la tormenta
2) ( начать портиться) echarse a perder; cortarse ( о молоке и молочных продуктах)* * *v1) gener. (ñà÷àáü ïîðáèáüñà) echarse a perder, cortarse (о молоке и молочных продуктах)2) colloq. (ïåðå¿äàáü) estar esperando -
19 перестоять бурю в порту
Diccionario universal ruso-español > перестоять бурю в порту
-
20 пометка в платёжной ведомости о прекращении выдачи жалованья
ngener. ceseDiccionario universal ruso-español > пометка в платёжной ведомости о прекращении выдачи жалованья
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cese — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de cesar: el cese de las hostilidades. Le notificaron el cese en el cargo. Siento tu cese como director. liquidación por cese de negocio. 2. Documento que acredita que alguien cesa en un empleo o función … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cese — ‘Acción y efecto de cesar’, tanto en el sentido de ‘dejar de desempeñar un cargo’ como en el de ‘dejar de producir(se) algo’: «Los comentarios se limitaban a pedir el cese del entrenador» (Proceso [Méx.] 3.11.96); «Consiguió el cese de los… … Diccionario panhispánico de dudas
cese — (Imper. del verbo cesar). 1. m. Acción y efecto de cesar (ǁ en un empleo o cargo). 2. Nota o documento en el que se consigna el cese de un empleo o cargo. dar el cese a alguien. fr. Destituirlo de su empleo o cargo … Diccionario de la lengua española
Cese — (Ceze, spr. Sähs), Goldkörner führender Fluß, entspringt auf den Cevennen bei Villefort im Arrondissement Mende, Departement Lozère, fällt im Arrondissement Uzès, Departement Gard, oberhalb Roquemaure in die Rhone … Pierer's Universal-Lexikon
cese — cese, cesse obs. ff. of cease … Useful english dictionary
cese — ► sustantivo masculino 1 ADMINISTRACIÓN Acción de cesar en un empleo o cargo: ■ los grupos parlamentarios pidieron su cese. 2 ADMINISTRACIÓN Escrito o diligencia con que se hace constar que una persona ha cesado en su cargo o empleo: ■ entregó el … Enciclopedia Universal
cese — {{#}}{{LM C08061}}{{〓}} {{SynC08249}} {{[}}cese{{]}} ‹ce·se› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Terminación en el desempeño de un cargo o de un empleo: • La nueva directora le notificó el cese en sus funciones por escrito.{{○}} {{<}}2{{>}} Nota o… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cese — (m) (Intermedio) terminación de una acción o actividad Ejemplos: Las partes opuestas han declarado cese del fuego. La fábrica anunció el cese de la producción. Sinónimos: detención … Español Extremo Basic and Intermediate
CESE — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres > Sigles de quatre lettres … Wikipédia en Français
cese — ▌ dar el cese locución destituir*, deponer, dejar cesante, separar del servicio, dejar en pie, poner en la calle, exonerar. * * * Sinónimos: ■ detención, interrupción Antónimos: ■ continuación … Diccionario de sinónimos y antónimos
cese — di·o·cese; … English syllables