-
61 boy
-
62 brotherhood
1) (the state of being a brother: the ties of brotherhood.) brāļu attiecības2) (an association of men for a certain purpose.) brālība* * *brālība; brālīgas attiecības; vienas profesijas darbinieki -
63 bulb
1) (the ball-shaped part of the stem of certain plants, eg onions, tulips etc, from which their roots grow.) (tulpes u.tml.) sīpols2) ((also light bulb) a pear-shaped glass globe surrounding the element of an electric light.) [] spuldze3) (the pear-shaped end of a thermometer.) termometra bumbiņa•- bulbous* * *sīpols; spuldze; kolba; bumbiņa; izliekums; burbulis, pūslītis; ābols; pietūkt -
64 bullet
['bulit](a piece of metal etc fired from certain hand guns: He was killed by machine-gun bullets.) lode- bulletproof vest* * *lode -
65 by no means
1) (definitely not: `Can I go home now?' `By no means!) nekādā ziņā2) ((also not by any means) not at all: I'm by no means certain to win.) nepavisam* * *nekādā ziņā -
66 camp
[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) nometne2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) nometne; telšu pilsē- tiņa3) (a military station, barracks etc.) nometne4) (a party or side: They belong to different political camps.) nometne; grupējums2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) dzīvot nometnē- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite* * *nometne; ākstība; dzīvot nometnē; novietot nometnē; sievišķīgs; homoseksuāls; ākstīgs -
67 cane
[kein] 1. noun1) (the stem of certain types of plant (eg sugar plant, bamboo etc).) niedre2) (a stick used as an aid to walking or as an instrument of punishment: He beat the child with a cane.) spieķis; nūja2. verb(to beat with a cane: The schoolmaster caned the boy.) sist (ar nūju)* * *niedre; spieķis, nūja; sist; iedzīt galvā -
68 card
1) (thick paper or thin board: shapes cut out from card.) kartons2) ((also playing card) a small piece of such paper etc with designs, used in playing certain games: a pack of cards.) [] kārts3) (a similar object used for eg sending greetings, showing membership of an organization, storing information etc: a birthday card; a membership card; a business card.) atklātne; karte•- cards- cardboard* * *kārstuve; kārts; kartīte, atklātne; cilvēks, tips; paziņojums; kārst, sukāt -
69 carry
['kæri]1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) nest; pārnēsāt2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) skanēt; aizskanēt3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) balstīt4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) ietvert5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) pieņemt6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) izturēties•((slang) a fuss; excited behaviour.)
flamme, nemiers- carry-cot((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.)
rokas-
- be/get carried away
- carry forward
- carry off
- carry on
- carry out
- carry weight* * *iznēsāt, nēsāt, pārnēsāt, nest; pārvadāt, vest; balstīt; saturēt, ietvert; informēt; aizraut; novest; ieņemt; aizskanēt; izturēties; vadīt; pārnest; piedāvāt -
70 chip
[ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) atdauzīt (trauka malas); ieplīst2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) robs2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) smalki sagriezti cepti kartupeļi; čipsi3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) žetons4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) mikroprocesors•- chip in* * *skaida; šķemba, lauska; smalki sagriezti kartupeļi, robs; cirst, plēst; atdauzīt; ieplīst; cept smalki sagrieztus -
71 chirp
-
72 citric acid
(the acid which gives lemons and certain other fruits their sourness.) citron-; citronskābe* * *citronskābe -
73 class
1. plural - classes; noun1) (a group of people or things that are alike in some way: The dog won first prize in its class in the dog show.) grupa; kategorija2) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.) šķira3) (a grade or rank (of merit): musicians of a high class.) izcilība4) (a number of students or scholars taught together: John and I are in the same class.) klase5) (a school lesson or college lecture etc: a French class.) (mācību) stunda; nodarbība6) ((American) a course or series of lectures, often leading to an examination.) lekciju/nodarbību cikls2. verb(to regard as being of a certain type: He classes all women as stupid.) klasificēt; ierindot- class-room* * *šķira; stunda; šķira, kategorija, grupa; klase; izcilība; izlaidums; iesaukums; ierindot, klasificēt -
74 club
1. noun1) (a heavy stick etc used as a weapon.) runga; nūja2) (a bat or stick used in certain games (especially golf): Which club will you use?) vālīte3) (a number of people meeting for study, pleasure, games etc: the local tennis club.) klubs4) (the place where these people meet: He goes to the club every Friday.) klubs5) (one of the playing-cards of the suit clubs.) kreicis (kāršu spēlē)2. verb(to beat or strike with a club: They clubbed him to death.) sist (ar rungu, nūju)- clubs* * *klubs; pulcēties kopā; runga; vālīte, nūja; kreicis, kreics, krusta kārtis -
75 colour-blind
adjective (unable to tell the difference between certain colours: As he was colour-blind he could not distinguish between red and green.)* * *krāsu akls; bez rasu aizspriedumiem -
76 combination
[-bi-]1) ((the result of) combining or being combined: The town was a combination of old and new architecture.) kombinācija; maisījums2) (a set of numbers used to open certain types of lock: He couldn't open the safe as he had forgotten the combination; ( also adjective) a combination lock.) (skaitļu) šifrs; šifra-* * *kombinācija; šifrs; motocikls ar blakusvāģi; savienojums -
77 come
1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) nākt; ierasties2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) pienākt; pietuvoties3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) nākt; būt4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) iznākt; izdoties; gadīties5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) nonākt6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) sniegties; līdzināties2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) nu, nu!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come* * *nākt, pienākt; atbraukt, ierasties; gadīties, notikt; mesties; kļūt; izdoties, ja, iznākt; sākt; celties; izcelties -
78 conditional
adjective (depending on certain conditions: This offer of a university place is conditional on your being able to pass your final school exams; a conditional offer.) nosacījuma-* * *kondicionālis; kondicionāls, nosacījuma -
79 count
I noun(nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) grāfs (ne angļu)- countessII 1. verb1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) skaitīt2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) saskaitīt3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) skaitīties; būt ar nozīmi4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) uzskatīt2. noun1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) skaitīšana2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) apsūdzība3. adjective(see countable.)- counter- countdown
- count on
- out for the count* * *grāfs; skaitīšana; rēķins; aprēķins; ievērība; apsūdzības punkts; numurs; aprēķināt, saskaitīt, skaitīt; uzskatīt; skaitīties -
80 court
[ko:t] 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) tiesa; tiesas zāle2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) tiesa3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) (spēļu) laukums4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) galms5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) [] pils6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) sēta; pagalms2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) parādīt uzmanību (sievietei)2) (to try to gain (admiration etc).) pielabināties; glaimot3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) izaicināt, piesaukt (nelaimi)•- courtier- courtly
- courtliness
- courtship
- courthouse
- court-martial
- courtyard* * *sēta, pagalms; laukums; galms; tiesas sastāvs, tiesa; uzmanības parādīšana; parādīt uzmanību; censties iegūt kāda labvēlību, pielabināties
См. также в других словарях:
certain — certain, aine [ sɛrtɛ̃, ɛn ] adj. et pron. • certan 1160; lat. pop. °certanus, de certus « assuré » I ♦ Adj. A ♦ Après le nom 1 ♦ (Possibilité) (Sujet chose) Qui est effectif sans laisser aucun doute, perçu directement ou établi par des preuves,… … Encyclopédie Universelle
certain — certain, aine (sèr tin, tè n ) adj. 1° Qui ne peut manquer, faillir, tromper, en parlant des choses. Ce qui est certain Il est certain que.... Je n oserais donner pour certain que.... Tenir pour certain. Un espoir certain de salut. Je le sais… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
certain — CERTAIN, AINE. adject. Indubitable, vrai. En ce sens il ne se dit que Des choses. Cela est certain. La nouvelle est certaine. Il est certain. On tient pour certain. Faire un rapport certain. J ai eu un avis certain que. ... f♛/b] En parlant Des… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Certain — Cer tain, a. [F. certain, fr. (assumed) LL. certanus, fr. L. certus determined, fixed, certain, orig. p. p. of cernere to perceive, decide, determine; akin to Gr. ? to decide, separate, and to E. concern, critic, crime, riddle a sieve, rinse, v.] … The Collaborative International Dictionary of English
certain — et asseuré, Certus, Indubitatus. Certain de partir, Iam certus eundi. En certain temps, Rato tempore. Il est certain, Liquet, Certum, Non arbitrarium. Il n est rien si certain, Certo certius, B. ex Vlp. Pour certain, Nae, Nimirum, Plane, Verum… … Thresor de la langue françoyse
certain — CERTAIN, [cert]aine. adj. Asseuré, vray. Faire un rapport certain & assuré de quelque chose. des nouvelles certaines. On dit aussi, Estre certain de quelque chose, pour dire, En estre bien asseuré. Estes vous bien certain de cela? j en suis fort… … Dictionnaire de l'Académie française
certain — [sʉrt′ n] adj. [ME & OFr < VL * certanus < L certus, determined, fixed, orig. pp. of cernere, to distinguish, decide, orig., to sift, separate: see HARVEST] 1. fixed, settled, or determined 2. sure (to happen, etc.); inevitable 3. not to be … English World dictionary
CERTAIN — CERTAIN, CERTITUDE. Je suis certain; j ai des amis; ma fortune est sûre; mes parents ne m abandonneront jamais; on me rendra justice; mon ouvrage est bon, il sera bien reçu; on me doit, on me paiera; mon amant sera fidèle, il l a juré; le… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
certain — I (fixed) adjective absolute, assured, attested, certified, changeless, conclusive, confident, confirmed, decided, decisive, definite, determinate, determined, firm, guaranteed, incontestable, incontrovertible, indisputable, indubitable,… … Law dictionary
certain — cer‧tain [ˈsɜːtn ǁ ˈsɜːrtn] adjective a sum certain LAW an amount of money that cannot be changed or have anything added to it: • a written order requiring the importer to pay a sum certain in the exporter s domestic currency * * * certain UK US… … Financial and business terms
certain — adj 1 positive, *sure, cocksure Analogous words: *confident, assured, sanguine Antonyms: uncertain Contrasted words: *doubtful, dubious, questionable 2 Certain, inevitable, necessary are comparable when they mean bound to follow in obedience to… … New Dictionary of Synonyms