-
1 cernir
-
2 cernir
• sift -
3 cernir
( MEXICA)To sift -
4 cerner
v.to sift, to strain, to sieve.El cocinero zarandea la harina The cook sifts the flour.* * *1 (harina) to sift2 figurado to observe1 (plantas) to bud, blossom2 (llover) to drizzle1 (pájaro) to hover2 (amenazar) to threaten, loom, hang* * *1. VT1) [filtrar] [+ harina] to sift, sieve; [+ tierra] to sieve2) (=observar) to scan, watch2. VI1) (Bot) to bud, blossom2) (Meteo) to drizzle3.See:* * *1. 2.cernerse v proncernerse sobre alguien/algo — ave to hover over somebody/something; peligro/amenaza to hang o hover over somebody/something
* * *1. 2.cernerse v proncernerse sobre alguien/algo — ave to hover over somebody/something; peligro/amenaza to hang o hover over somebody/something
* * *cerner [E8 ]vt■ cernersecernerse SOBRE algn/algo «ave» to hover OVER sb/sth; «peligro/amenaza» to hang o hover OVER sb/sth* * *♦ vtto sieve, to sift♦ See also the pronominal verb cernerse, cernirse* * *v/t sieve, sift* * *cerner {56} vt: to sift -
5 cernido
-
6 cierne
f.blossoming, flowering, blooming.pres.indicat.1 3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cerner.2 3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cernir.* * *1 blossoming, blooming\en cierne / en ciernes figurado in embryo, potential, budding* * *SM blossoming, buddingen cierne(s) — (Bot) in blossom; (fig) in its infancy
* * *:en cierne fig potential, in the making;estar en cierne be in its infancy* * *
См. также в других словарях:
cernir — 1. ‘Cerner(se)’. Verbo irregular: se conjuga como discernir (→ apéndice 1, n.º 29). La vocal e de la raíz diptonga cuando es tónica: cierno, ciernes, etc. Son erróneas las formas en las que la e átona de la raíz se transforma en i: ⊕cirniera,… … Diccionario panhispánico de dudas
cernir — v. tr. 1. Peneirar. 2. [Portugal: Regionalismo] Importunar; maçar. • v. intr. 3. Saracotear se … Dicionário da Língua Portuguesa
cernir — verbo transitivo 1. Cerner … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cernir — 1. tr. cerner. 2. Ecuad. Batir un terreno para registrarlo. ¶ MORF. conjug. c. discernir … Diccionario de la lengua española
cernir — ► verbo transitivo Cerner [en todas sus acepciones]. SE CONJUGA COMO discernir * * * cernir tr. y prnl. Cerner[se]. ⃞ Conjug. como «discernir». * * * cernir. tr. cerner. || 2. Ecua … Enciclopedia Universal
cernir — {{#}}{{LM C08004}}{{〓}} {{ConjC08004}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC08188}} {{[}}cernir{{]}} ‹cer·nir› {{《}}▍ v.{{》}} → {{↑}}cerner{{↓}}. {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Irregular. {{#}}{{LM SynC08188}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cernir — v tr (Se conjuga como sentir, 9a) 1 Pasar por un cedazo o una especie de coladera la harina o cualquier otra materia en polvo, de manera que lo más grueso quede encima y lo más fino caiga: Ciernes la arena , Cierna la harina 2 prnl Amenazar a… … Español en México
cernir — Sinónimos: ■ cerner, colar, cribar, filtrar … Diccionario de sinónimos y antónimos
cernir — tr. Separar con el cedazo la harina del salvado o cualquier otra materia reducida a polvo. Mantenerse las aves en el aire en un mismo lugar. .Amenazar de cerca algún mal … Diccionario Castellano
cerner — (Del lat. cernere, separar, distinguir.) ► verbo transitivo 1 Separar con el cedazo las partes más gruesas de una materia reducida a polvo: ■ cerner la harina antes de amasar. SE CONJUGA COMO tender SINÓNIMO cernir cribar tamizar 2 Mirar atentame … Enciclopedia Universal
cerner — cerner(se) 1. ‘Cribar [algo] con el cedazo’ y, como pronominal, dicho de un ave, ‘mantenerse sobre un mismo lugar batiendo las alas’ y, dicho de un mal, ‘amenazar de cerca’. Verbo irregular: se conjuga como entender (→ apéndice 1, n.º 31). La… … Diccionario panhispánico de dudas