-
101 конферансье
-
102 распорядитель
-
103 конферансье
-
104 большей частью
тж. по большей частиmostly; for the most part; for the greatest (greater) part; mainly; chiefly; usuallyГражданин в фуражке с белым верхом, какую по большей части носят администраторы летних садов и конферансье, несомненно принадлежал к большей и лучшей части человечества. (И. Ильф, Е. Петров, Золотой телёнок) — A citizen in a cap with a white top, the kind worn for the most part by managers of summer gardens and masters of ceremonies at vaudeville theatres, undoubtedly belonged to the greater and best part of humanity.
-
105 в ударе
1) (в состоянии вдохновения, душевного подъёма (быть, чувствовать себя и т. п.)) be at one's best; be in good (great) form; be in a good veinАристархов как тамада был в ударе. Малиново-рыхлое лицо его источало доброту. (Д. Гранин, Дождь в чужом городе) — Aristarkhov was in great form as the master of ceremonies. His flabby purple face radiated kindness.
2) уст. (настроен, расположен (делать что-либо)) be disposed to smth. (to do smth.)Видите ли, я в ударе резонёрствовать. (А. Герцен, Письма об изучении природы) — You see, I am disposed to philosophize.
-
106 конферансье
-
107 обременительный
1. weighty2. onerous3. exacting4. burdensome5. cumbersome6. cumbrous -
108 автоматический доступ
автоматический доступ
При посещении большинства соревновательных мероприятий (за исключением церемоний открытия и закрытия) все лица, аккредитованные в установленном порядке, могут пройти на те объекты, куда им предоставлено право доступа на основании их аккредитационной карты, занять свои места на зарезервированных трибунах, предназначенных для их категории, при условии наличия свободных мест.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
automatic access
For most competition events (that is, excluding the opening and closing ceremonies), all eligible accredited persons may enter those venues to which they are granted access by virtue of their accreditation card and then occupy seats in the reserved stands designated for their category, provided space is available.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > автоматический доступ
-
109 аудиовизуальное сопровождение соревнований
- sport presentation/production
аудиовизуальное сопровождение соревнований
Полное аудиовизуальное сопровождение каждого вида спорта до, во время и после соревнований с помощью новейших инструментов презентации. Аудиовизуальное сопровождение соревнований включает в себя комментирование, музыку, церемонии награждения и вручения букетов.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
sport presentation/production
Full audiovisual presentation of each sport during and after competitions, using the most advanced presentation tools. Sport presentation includes commenting, music, medal and flower ceremonies.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
Тематики
EN
- sport presentation/production
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > аудиовизуальное сопровождение соревнований
-
110 билеты на парад спортсменов
билеты на парад спортсменов
Билеты на парад для спортсменов должны отличаться от билетов на церемонии для зрителей, и их количество должно быть ограничено в соответствии с количеством спортсменов и официальных лиц, принимающих участие в церемониях. Данные билеты должны выполнять функции контроля доступа на стадионы и в зоны проведения соревнований, а также служить сувенирами участникам церемонии.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
athlete parade tickets
Parade tickets for the athletes should be different to the spectator ceremony tickets and should be restricted to the number of athletes and officials marching in the ceremonies. These tickets should act as access control for the stadium andfield of play as well as provide participants with a souvenir of the ceremony.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > билеты на парад спортсменов
-
111 выход главы государства
выход главы государства
Компонент церемоний открытия и закрытия.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
head of state entry
Part of the opening and closing ceremonies.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > выход главы государства
-
112 группа клиентов, оплачивающих питание
группа клиентов, оплачивающих питание
Группы клиентов, которые платят за еду и напитки. К ним относятся маркетинг-партнеры, рядовые зрители, подрядчики, все работники СМИ и участники церемоний.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
user pay group
Client groups who pay for their own food and beverage requirements, and normally includes marketing partners, general public, contractors, all media and ceremonies.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > группа клиентов, оплачивающих питание
-
113 дополнительные атрибуты контроля доступа
дополнительные атрибуты контроля доступа
Билеты, пропуска, нарукавные повязки, нагрудные номера и другие предметы, которые, помимо аккредитации, требуются для контроля доступа в определенные зоны, на мероприятия и церемонии.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
supplementary access control devices
Tickets, passes, armbands, bibs and other items, which, in addition to accreditation, are required to provide access to certain sessions, zones and ceremonies.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дополнительные атрибуты контроля доступа
-
114 дресс-код
дресс-код
Аккредитованные фотографы обязаны соблюдать дресс-код, установленный ОКОИ и утвержденный МОК. В частности, они обязаны одеваться в соответствии с обстановкой и всегда носить обувь. В зоне проведения соревнований, а также на некоторых заметных местах для фотосъемки от фотографов иногда требуется соблюдение определенного стиля одежды, например, ношение фрака или смокинга на церемониях и т.п.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
dress code
Accredited photographers will be required to respect a dress code specified by the OCOG and approved by the IOC. This will include an appropriate standard of dress at all times, including shoes being worn at all times. For access to the field of play or certain key positions, photographers may be required to respect a specific dress code, such as all black or white for ceremonies, etc.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дресс-код
-
115 звуковое своеобразие
звуковое своеобразие
Данный термин означает звуковое своеобразие Игр, которое имеет большое значение для обеспечения своеобразия бренда. Это достигается благодаря согласованности звуковых и музыкальных тем Игр. Основная музыкальная тема может быть представлена одновременно с официальной презентацией эмблемы Игр, а также может звучать на презентациях различных Олимпийских/Паралимпийских программ, при проведении рекламных кампаний и на церемониях.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
acoustic identity
Term refers to the acoustic identity of the Games. It is very important that consistent acoustic identity is produced as sound and musical themes are vital in implementing the brand identity of the Games. The theme of the Games can be presented as early as the introduction of the emblem and throughout the presentation of various Olympic /Paralympic programs, advertising campaigns, and ceremonies.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > звуковое своеобразие
-
116 квота
квота
Установленная в процентном выражении доля зрительских мест на каждом объекте или в каждой ценовой категории, выделяемая для продажи в определенном сегменте рынка. Совокупность всех квот во всех сегментах рынка составляет 100%. Размер квот варьируется в зависимости от вида мероприятия (церемония или спортивное соревнование), а также может изменяться в зависимости от вида спорта.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
квота
Один из способов прямого управления в экономике, используемый главным образом тогда, когда регулируемая государством цена устанавливается ниже точки равновесия. Неизбежный при этом дефицит преодолевается выдачей экономическим субъектам К. на право покупки определенного количества товара. И наоборот, производственные квоты на объем выпуска применяются для поддержания высокого уровня цен на некоторые товары. Во многих странах распространены также импортные и экспортные квоты: определяемые государством лимиты объемов (иногда в стоимостном выражении) импорта или экспорта какого-либо вида продукции на определенный период.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
quota
Percentage of each venue / seating category made available for sale to a specific market segment. The quota percentages for all market segments together will total 100%. Quotas will be different between ceremonies and sport events and can even be varied by sport.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > квота
-
117 Олимпийский стадион «Фишт»
Олимпийский стадион «Фишт»
Объект для проведения церемоний открытия и закрытия Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Fisht Olympic Stadium
Venue for the opening & closing ceremonies at the Games.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Олимпийский стадион «Фишт»
-
118 опознавательный знак
опознавательный знак
Знак, обозначающий какое-либо место или предмет. Опознавательные знаки определяют место назначения, будь то здание или помещение внутри здания. На время церемоний для организации групп людей используются опознавательные знаки в виде плакатов (или указателей на шестах).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
identification sign
Sign that identifies a place or thing. Identification signs identify a destination, be it a building or a room inside it. For ceremonies, placard (or lollipop) versions of identification signs are often used to organize groups of constituents.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
3.11 опознавательный знак (identification): Символ, метка или сегмент указателя и шкалы, с помощью которых водитель может распознать характеристику, отображаемую элементом управления, индикатором или сигнализатором.
Источник: ГОСТ Р ИСО 4040-2011: Эргономика транспортных средств. Расположение элементов ручного управления, индикаторов и сигнализаторов в автомобиле оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > опознавательный знак
-
119 основные запуски
основные запуски
Зачастую ОКОИ публично празднует обнародование таких основных элементов игр, как логотип или символ. Элемент, как правило, запускается в творческой и торжественной манере. Например, на прошлых Олимпийских играх новый логотип был запущен с сотнями членов сводного оркестра или на тщательно продуманных церемониях, проводимых на территории культурно значимых объектов. Запуски обычно носят праздничный и энергичный характер с бодрой музыкой и развлечениями, призванными привлечь освещение местных, национальных и всемирных СМИ, а также повысить интерес общественности к предстоящим Играм.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
major launches
Often, OCOGs choose to celebrate the unveiling of major Games elements, such as logos or mascots, with the community. The element is often launched in a creative and grand manner, for example, past Games have launched a new logo with hundreds of members of an enormous band or in elaborate ceremonies at a culturally significant site. The launches are usually festive, energetic, with lively music and entertainment designed to garner local, national and worldwide media coverage and interest regarding the upcoming Games.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > основные запуски
-
120 парад участников
парад участников
Традиционный ритуал церемоний открытия и закрытия. Во время проведения церемонии открытия парад участников начинается, как только глава страны-организатора после официальной встречи с президентом МОК и президентом ОКОИ займет свое место в ложе Олимпийского стадиона. Впереди каждой делегации, одетой в парадную униформу, участники шествия несут щит с названием страны и национальный флаг. Парад участников проходит в порядке алфавита страны-организатора; исключения составляют делегация Греции, открывающая шествие, и делегация страны-организатора, замыкающая его. В параде имеют право принимать участие только спортсмены-участники Игр с правом проживания в Олимпийской деревне и не более шести официальных лиц на одну делегацию. На церемонии закрытия спортсмены выходят на стадион все вместе, без образования каких-либо групп. На Олимпийских зимних играх шествие спортсменов проходит в начале церемонии, после чего спортсмены занимают места, зарезервированные для них на трибунах.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
participants parade
Traditional ritual of the opening and closing ceremonies. During the opening ceremony, the participants parade begins after the Head of State of the host country has been received by the IOC President and the OCOG President, and is seated in his/her box in the official stand. Each delegation, dressed in its official uniform, is preceded by a name-board bearing its name and is accompanied by its flag, to be carried by a member of the delegation. The delegations march in alphabetical order according to the language of the host country, save for Greece, which leads the parade, and for the host country, which brings up the rear. Only those athletes participating in the Olympic Games with the right to accommodation in the Olympic Village may take part in the parade, led by a maximum of six officials per delegation.the closing ceremony, the athletes enter the stadium en masse without any groupings whatsoever. For Winter Games, the athletes’ march is near the beginning of the ceremony, and the athletes take seats reserved for them in the audience.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > парад участников
См. также в других словарях:
CÉRÉMONIES — CÉRÉMONIES, TITRES, PRÉÉMINENCE, ETC. Toutes ces choses, qui seraient inutiles, et même fort impertinentes dans l état de pure nature, sont fort utiles dans l état de notre nature corrompue et ridicule. Les Chinois sont de tous les… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Ceremonies — Ceremony Cer e*mo*ny, n.; pl. {Ceremonies}. [F. c[ e]r[ e]monie, L. caerimonia; perh. akin to E. create and from a root signifying to do or make.] 1. Ar act or series of acts, often of a symbolical character, prescribed by law, custom, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Ceremonies — See Rites and Ceremonies … American Church Dictionary and Cyclopedia
Ceremonies of Light and Dark — Babylon 5 episode Episode no. Season 3 Episode 11 Directed by John Flinn, III Written by … Wikipedia
Ceremonies du Sigui — Cérémonies du Sigui Les cérémonies du Sigui, qui se déroulent sur sept ans, donnent lieu chez les Dogons à des cérémonies soixantenaires. Elles commémorent la révélation de la parole orale aux hommes, ainsi que la mort et les funérailles du… … Wikipédia en Français
Cérémonies Du Sigui — Les cérémonies du Sigui, qui se déroulent sur sept ans, donnent lieu chez les Dogons à des cérémonies soixantenaires. Elles commémorent la révélation de la parole orale aux hommes, ainsi que la mort et les funérailles du premier ancêtre. Jean… … Wikipédia en Français
Cérémonies du sigui — Les cérémonies du Sigui, qui se déroulent sur sept ans, donnent lieu chez les Dogons à des cérémonies soixantenaires. Elles commémorent la révélation de la parole orale aux hommes, ainsi que la mort et les funérailles du premier ancêtre. Jean… … Wikipédia en Français
Ceremonies barbares — Cérémonies barbares Cérémomies barbares est un roman d Elizabeth George publié en France en 1993. Le collège de Bredgarest situé à une heure de Londres. Cet établissement huppé représente le comble du chic et de la bonne éducation. Mais cette… … Wikipédia en Français
Cérémonies Barbares — Cérémomies barbares est un roman d Elizabeth George publié en France en 1993. Le collège de Bredgarest situé à une heure de Londres. Cet établissement huppé représente le comble du chic et de la bonne éducation. Mais cette institution pour… … Wikipédia en Français
Cérémonies olympiques — Certains des éléments des cérémonies olympiques ramènent aux Jeux de la Grèce antique d où les Jeux olympiques modernes tirent leurs racines. Un exemple de cela est l importance de la Grèce dans les cérémonies d ouverture et de clôture. Durant… … Wikipédia en Français
Cérémonies du Sigui — Les cérémonies du Sigui, qui se déroulent sur sept ans, donnent lieu chez les Dogons à des cérémonies soixantenaires. Elles commémorent la révélation de la parole orale aux hommes, ainsi que la mort et les funérailles du premier ancêtre. Jean… … Wikipédia en Français