-
1 брачный
бра́чныйedziĝa, edziniĝa.* * *прил.1) nupcial, conyugal, matrimonialбра́чное свиде́тельство — certificado de matrimonio
бра́чное ло́же — lecho nupcial, tálamo m
в бра́чном во́зрасте — casadero
2) зоол. de celoбра́чный пери́од — período de celo
бра́чное опере́ние — plumaje del período de celo
* * *прил.1) nupcial, conyugal, matrimonialбра́чное свиде́тельство — certificado de matrimonio
бра́чное ло́же — lecho nupcial, tálamo m
в бра́чном во́зрасте — casadero
2) зоол. de celoбра́чный пери́од — período de celo
бра́чное опере́ние — plumaje del período de celo
* * *adj1) gener. conyugal, maridable, matrimonesco, matrimonial, nupcial2) zool. de celo3) law. marital -
2 ревность
ре́вностьĵaluzo.* * *ж.1) celos m plвызыва́ть ре́вность — dar (provocar) celos
2) книжн. (усердие, рвение) celo m, fervor mре́вность к слу́жбе — celo en el servicio
* * *ж.1) celos m plвызыва́ть ре́вность — dar (provocar) celos
2) книжн. (усердие, рвение) celo m, fervor mре́вность к слу́жбе — celo en el servicio
* * *n1) gener. celos, celo2) book. (усердие, рвение) celo, fervor -
3 усердие
усе́рд||иеfervoro;diligento (прилежание);\усердиеный fervora;diligenta (прилежный).* * *с.celo m, diligencia f; aplicación f ( прилежание); asiduidad f ( усидчивость)рабо́тать с усе́рдим — trabajar con celo
труди́ться без усе́рдия — trabajar con negligencia
* * *с.celo m, diligencia f; aplicación f ( прилежание); asiduidad f ( усидчивость)рабо́тать с усе́рдим — trabajar con celo
труди́ться без усе́рдия — trabajar con negligencia
* * *n1) gener. afan, agencia, ahinco, aplicación (усидчивость), asiduidad (прилежание), desvelo, diligencia, estudio (в учении), laboriosidad, solicitud, celo, oficiosidad2) amer. dedicación (в работе)3) liter. fervor4) Chil. contracción -
4 прилежание
прилежа́ниеdiligento.* * *с.aplicación f; asiduidad f ( усидчивость); celo m ( рвение)* * *с.aplicación f; asiduidad f ( усидчивость); celo m ( рвение)* * *ngener. asiduidad, asiduidad (усидчивость), celo (рвение), oficiosidad, agencia, aplicación, diligencia, estudio -
5 рвение
рве́ниеardo, fervoro, entuziasmo.* * *с.* * *с.* * *n -
6 течка
ж. биол.celo m ( de la hembra)* * *n1) gener. brama (у животных), celo (у животных)2) biol. celo (de la hembra) -
7 клетка
кле́т||ка1. (для птиц и зверей) kaĝo;2. (на бумаге, материи и т. п.) kvadrat(et)o;3. биол. ĉelo;♦ грудна́я \клетка анат. torako;\клеткаочка биол. ĉelo;\клеткача́тка биол. celulozo;\клеткачатый (о материи) kvadratita.* * *ж.1) ( для птиц и зверей) jaula fпосади́ть в кле́тку — enjaular vt
2) (на бумаге, материи и т.п.) cuadro m; casilla f ( в таблице)в кле́тку — a cuadros; cuadriculado (adj.)
3) биол. célula f••грудна́я кле́тка анат. — torax m, caja torácica, costillar m, costillaje m
ле́стничная кле́тка — caja de la escalera
сложи́ть дрова́ в кле́тку (кле́ткой) — poner la leña en pila, apilar la leña
* * *ж.1) ( для птиц и зверей) jaula fпосади́ть в кле́тку — enjaular vt
2) (на бумаге, материи и т.п.) cuadro m; casilla f ( в таблице)в кле́тку — a cuadros; cuadriculado (adj.)
3) биол. célula f••грудна́я кле́тка анат. — torax m, caja torácica, costillar m, costillaje m
ле́стничная кле́тка — caja de la escalera
сложи́ть дрова́ в кле́тку (кле́ткой) — poner la leña en pila, apilar la leña
* * *n1) gener. (ñà áóìàãå, ìàáåðèè è á. ï.) cuadro, casilla (в таблице), malla (кружева, сетки и т.п.), recuadro, apartado (наборной кассы), casilla, gayola, jaula2) biol. apilar la leña, célula poner la leña en pila, célula3) eng. nicho (для приборов высокого напряжения), pila (ëåñà), celda, malla (кружева) -
8 наброситься
сов.1) ( напасть) echarse, arrojarse, lanzarse (sobre)2) ( с усердием приняться за что-либо) ponerse con celo (a)набро́ситься на кни́гу — devorar un libro
3) разг. (с упрёками и т.п.) ponerse a reñir (a insultar)набро́ситься с бра́нью — ponerse a reñir
* * *v1) gener. (ñàïàñáü) echarse, (ñ óñåðäèåì ïðèñàáüñà çà ÷áî-ë.) ponerse con celo (a), arrojarse, lanzarse (sobre), sobresaltar2) colloq. (ñ óïð¸êàìè è á. ï.) ponerse a reñir (a insultar) -
9 налечь
нале́чьstreĉi forton, peni;\налечь на вёсла streĉi remilojn.* * *(1 ед. наля́гу) сов.1) ( навалиться) apoyar(se); apretar (непр.) vt (sobre) (надавить, нажать)нале́чь на стол гру́дью — apretar el pecho sobre la mesa
нале́чь плечо́м на дверь — apretar el hombro sobre la puerta
2) перен. ( овладеть) dominar vt, apoderarse (de)3) разг. ( энергично приняться за что-либо) poner los cinco sentidos (en)нале́чь на учёбу — poner los cinco sentidos en el estudio, estudiar con (el) mayor celo
4) прост. ( оказать давление на кого-либо) ejercer presión (sobre)* * *(1 ед. наля́гу) сов.1) ( навалиться) apoyar(se); apretar (непр.) vt (sobre) (надавить, нажать)нале́чь на стол гру́дью — apretar el pecho sobre la mesa
нале́чь плечо́м на дверь — apretar el hombro sobre la puerta
2) перен. ( овладеть) dominar vt, apoderarse (de)3) разг. ( энергично приняться за что-либо) poner los cinco sentidos (en)нале́чь на учёбу — poner los cinco sentidos en el estudio, estudiar con (el) mayor celo
4) прост. ( оказать давление на кого-либо) ejercer presión (sobre)* * *v1) gener. (ñàâàëèáüñà) apoyar (se), apretar (надавить, нажать; sobre)2) colloq. (éñåðãè÷ñî ïðèñàáüñà çà ÷áî-ë.) poner los cinco sentidos (en)3) liter. (îâëàäåáü) dominar, apoderarse (de)4) simpl. (îêàçàáü äàâëåñèå ñà êîãî-ë.) ejercer presión (sobre) -
10 радение
-
11 радеть
несов. уст.( заботиться) mostrar celo; cuidar (de)* * *vobs. cuidar (de), (заботиться) mostrar celo -
12 ревностно
-
13 ретиво
-
14 ретивость
-
15 рьяно
-
16 рьяность
-
17 старательность
стара́||тельностьpenemo;\старательностьтельный penema;\старательностьться pen(ad)i;\старательностьться изо всех сил penegi.* * *ж.aplicación f, asiduidad f, celo m* * *ngener. aplicación, asiduidad, celo, solicitud -
18 усердно
нареч.* * *advgener. a destajo, asiduamente, con aplicación (прилежно), con asiduidad (усидчиво), con celo, con diligencia, empeñadamente -
19 усердствовать
несов.* * *v1) gener. diligenciar, esmerarse, extremarse, mostrar (poner) celo2) colloq. despepitarse, desuñarse -
20 цель
цель1. (мишень) celtabulo, celo;2. перен. celo, intenco.* * *ж.1) ( мишень) objetivo m, blanco mдви́жущаяся цель — objetivo (blanco) móvil
возду́шная цель — objetivo aéreo
назе́мная цель — objetivo terrestre
попа́сть в цель — dar en el blanco, batir un objetivo, lograr tiro
не попа́сть в цель — errar el blanco, fallar el tiro
2) перен. fin m, finalidad f, objeto m, objetivo m, propósito mс како́й целью? — ¿con qué fin (propósito)?
без цели — sin fin, sin objetivo
быть у цели — llegar a la meta, estar cerca de la meta
доби́ться (дости́чь) цели — alcanzar el objetivo
име́ть цель, име́ть целью — tener por fin (por objeto)
пресле́довать цель — perseguir un (el) objetivo
ста́вить себе́ целью, задава́ться целью — proponerse una finalidad, proponerse una tarea
отвеча́ть цели книжн. — corresponder a la tarea (al fin, al objetivo)
- с целью* * *ж.1) ( мишень) objetivo m, blanco mдви́жущаяся цель — objetivo (blanco) móvil
возду́шная цель — objetivo aéreo
назе́мная цель — objetivo terrestre
попа́сть в цель — dar en el blanco, batir un objetivo, lograr tiro
не попа́сть в цель — errar el blanco, fallar el tiro
2) перен. fin m, finalidad f, objeto m, objetivo m, propósito mс како́й целью? — ¿con qué fin (propósito)?
без цели — sin fin, sin objetivo
быть у цели — llegar a la meta, estar cerca de la meta
доби́ться (дости́чь) цели — alcanzar el objetivo
име́ть цель, име́ть целью — tener por fin (por objeto)
пресле́довать цель — perseguir un (el) objetivo
ста́вить себе́ целью, задава́ться целью — proponerse una finalidad, proponerse una tarea
отвеча́ть цели книжн. — corresponder a la tarea (al fin, al objetivo)
- с целью* * *n1) gener. intención, mira, vista, blanco, empeño, fin, finalidad, hito, meta, objetivo, objeto, propósito, terrero, término2) law. intento
См. также в других словарях:
Celo — Čelo Čelo, Größenvergleich Das Čelo [ˈtʃɛlɔ] ist ein kroatisches Volksinstrument. Es gehört zu den größeren Musikinstrumenten eines … Deutsch Wikipedia
celo — sustantivo masculino 1. (no contable) Impulso que mueve a una persona a hacer bien las cosas: Estudio todo con mucho celo. El director examina las propuestas con celo extraordinario. 2. (no contable) Actitud de quien busca cumplir la voluntad de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Čelo — Čelo, Größenvergleich … Deutsch Wikipedia
čelo — čèlo [b] (I)[/b] sr <G mn čélā> DEFINICIJA 1. anat. a. dio glave čovjeka iznad očiju do ruba kose [visoko čelo; nisko čelo] b. dio glave životinje iznad očiju 2. prednji dio zgrade; fasada, pročelje SINTAGMA čelo stola počasno mjesto za… … Hrvatski jezični portal
Celo — Saltar a navegación, búsqueda El término Celo puede referirse a: Época de celo. Período en que las hembras de animales mamíferos son receptivas sexualmente. Cinta adhesiva. Nombre popular para la cinta adhesiva. Obtenido de Celo Categoría:… … Wikipedia Español
celo — celo, estar en celo expr. tener apetito sexual. ❙ «A mí me pareció que olía a eso, a estar en celo...» Chumy Chúmez, Por fin un hombre honrado. ❙ ▄▀ «Tu mujer tiene ganas de joder, se conoce que está en celo la muy puta.» ❘ DRAE: «Apetito de la… … Diccionario del Argot "El Sohez"
čelo — čèlo [b] (II)[/b] prij. (uz G) DEFINICIJA zast. iznad, pored [čelo glave] ETIMOLOGIJA vidi čelo [b] (I)[/b] … Hrvatski jezični portal
celo — conjunto de fenómenos en los animales indicativos del apetito sexual. Período en el que la hembra está receptiva hacia el macho Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
čêlo — m i sr 〈N mn čêla, sr〉 glazb. 1. {{001f}}velika tambura kojoj u tamburaškom zboru pripada ob. basova dionica 2. {{001f}}razg. violončelo ✧ {{001f}}tal … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ćelo — ćélo m <N mn e> DEFINICIJA v. ćelavac ETIMOLOGIJA vidi ćela … Hrvatski jezični portal
čelo — čȇlo m[i] i sr[/i] <N mn sr čȇla> DEFINICIJA glazb. 1. velika tambura kojoj u tamburaškom zboru pripada ob. basova dionica 2. razg. violončelo ETIMOLOGIJA tal. (violon)cello … Hrvatski jezični portal