Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

cela+s'est+vu

  • 81 poser

    I vt.
    1. qo‘ymoq; il posa sa tête sur l'oreiller u boshini yostiqqa qo‘ydi; elle posa son regard sur lui u unga nazar soldi
    2. joylashtirmoq, yozmoq; poser des rideaux pardalarni tutmoq; quatorze, je pose quatre et je retiens un o‘n to‘rt, to‘rtni yozaman va bir dilda
    3. joriy qilmoq, o‘rnatmoq, amalga oshirmoq; poser un principe tartib joriy qilmoq; ceci posé bu qabul qilingan
    4. bermoq, tashlamoq (savol, masala); poser une question à qqn. biror kishiga savol bermoq; se poser une question o‘z o‘ziga savol bermoq; cela pose un problème bu muammo tug‘diradi
    5. poser sa candidature o‘z nomzodini qo‘ymoq
    6. o‘zini katta tuttirmoq, gerdaytirmoq, havolantirmoq, mag‘rurlantirmoq; kattalik, kibr-havo, viqor, savlat bag‘ishlamoq; une maison comme ça, ça vous pose! bunday uy sizga viqor bagishlaydi!
    II se poser vpr.
    1. o‘tirmoq, qo‘nmoq, to‘xtamoq; l'oiseau se pose sur une branche qush shoxga qo‘nyapti; un avion qui se pose qo‘nayotgan samolyot; son regard se posa sur nous uning nigohi bizga tushdi
    2. se poser comme, en tant que o‘zini … qilib ko‘rsatmoq; se poser en vazifasida, sifatida ish ko‘rmoq; il se pose en chef u o‘zini boshliq qilib ko‘rsatishga harakat qilyapti
    3. qo‘yilmoq, o‘rnatilmoq; les disques se posent verticalement plastinkalar vertikal qo‘yiladi
    4. qo‘yilmoq, kelib chiqmoq, tug‘ilmoq (savol, masala); la question ne s'est pas encore posée hali savol tug‘ilgani yo‘q.
    vi.
    1. qo‘yilmoq, o‘rnatilmoq
    2. gavdani ma'lum vaziyatda tutmoq, biror qiyofada turmoq; le peintre la faisait poser pendant des heures rassom uni bir necha soat davomida bir qiyofada turgizib qo‘ydi
    3. o‘zini ko‘z-ko‘z qilmoq, o‘zini ko‘rsatmoq; il pose pour la galerie, il veut se rendre intéressant u hammaning oldida o‘zini ko‘z-ko‘z qilyapti, o‘zini kelishgan qilib ko‘rsatmoqchi
    4. poser à o‘zini … qilib ko‘rsatishga harakat qilmoq; il veut poser au justicier u o‘zini adolat peshasi qilib ko‘rsatmoqchi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > poser

  • 82 poursuivre

    I vt.
    1. yetib olish uchun orqasidan bormoq
    1. quvmoq, quvlamoq, ta'qib qilmoq; la police poursuivait les terroristes politsiya terroristlarni quvlab kelardi; poursuivre les fugitifs qochqinlarni ta'qib qilmoq
    2. quvib qisib bormoq, quvib yurmoq; il est poursuivi par ses créanciers qarz berganlar uni quvib yurishibdi
    3. sevgilisining orqasidan yugirib yurmoq (unga erishish uchun); loc. il la poursuit de ses assiduités u uning ko‘nglini olish uchun orqasidan yugirib yuribdi
    4. poursuivre qqn. de tinchlik bermaslik, quvlab yurmoq; elle le poursuivait de sa colère uning g‘azabi unga tinchlik bermas edi
    5. azoblamoq, qiynamoq; tinchitmaslik, orom bermaslik; ces images lugubres me poursuivirent longtemps bu g‘amgin ko‘rinishlar menga uzoq vaqt orom bermadi
    6. ayblamoq, sudga bermoq; je vous poursuivrai devant les tribunaux! men sizni sudga beraman!
    7. ketidan quvmoq, quyarda-qo‘ymay talab qilmoq; poursuivre un intérêt particulier o‘z manfaatini ketidan quvmoq, o‘z manfaatini o‘ylamoq
    8. davom ettirmoq; poursuivre son voyage, son chemin sayohatini, yo‘lini davom ettirmoq; il poursuit ses études u o‘qishlarini davom ettiryapti; poursuivre un récit hikoyani davom ettirmoq; poursuivez, cela m'intéresse! davom eting, bu meni qiziqtiradi!
    II se poursuivre vpr. davom etmoq; la réunion se poursuivit jusqu'à l'aube majlis tonggacha davom etdi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > poursuivre

  • 83 poussière

    nf.
    1. chang, to‘zon; la poussière des routes ko‘chalar changi; un tourbillon de poussière chang to‘zoni
    2. chang, g‘ubor, gard; ôter la poussière changni artmoq; tomber en poussière kukunga aylanmoq
    3. litt. xok, jasad kuli
    4. arzimas, arzimagan narsa; fam. cela m'a coûté deux cents francs et des poussières bu menga ikki yuz frank va yana arzimas narsaga tushdi
    5. une poussière de son-sanoqsiz, minlab, milyonlab; la voie lactée est une poussière d'étoiles somon yo‘ li son-sanoqsiz yulduzlardan iborat
    6. chang, kukun; poussière de charbon ko‘mir kukuni; réduire en poussière kukunga aylantirib yubormoq, fig. tuyib tolqon qilib yubormoq, tolqonlab yubormoq, yer bilan yakson qilmoq, yo‘q qilib yubormoq, kulini ko‘kka sovurmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > poussière

  • 84 pratiquer

    I vt.
    1. amalga oshirmoq, shug‘ullanmoq, mashg‘ul bo‘lmoq
    2. foydalanmoq, shug‘ullanmoq, ishlatmoq, ishga solmoq; il pratique le chantage u shantajdan foydalanadi
    3. amalga oshirmoq, qilmoq, bajarmoq; pratiquer une opération chirurgicale xirurgik operatsiyani amalga oshirmoq
    4. barpo qilmoq, ochmoq, qurmoq; de nombreuses fenêtres étaient pratiquées dans les murs devorlardan ko‘p derazalar ochilgan edi
    5. din bilan shug‘ullanmoq, dindor bo‘ lmoq
    6. vx. qatnamoq, biror joyga borib turmoq; litt. c'est un auteur, un ouvrage que je pratique bu men ko‘p foydalanadigan, ishlatadigan muallif, asar
    II se pratiquer vpr. amalda qo‘llanilmoq, foydalanilmoq, qilinmoq; comme cela se pratique en général odatda shunday qilinganligi sababli.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pratiquer

  • 85 précipité

    -ée
    adj.
    1. shoshilinch, tez, ildam, jadal; il s'éloigna à pas précipités u shoshilinch qadamlar bilan uzoqlashdi; tout cela est bien précipité buning hammasi juda shoshilinch.
    -ée
    nm.chim. cho‘kindi, cho‘kma.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > précipité

  • 86 presque

    adv. deyarli, qariyb; c'est presque sûr bu deyarli aniq; elle pleurait presque u deyarli yig‘lar edi; cela fait presque dix kilomètres bu qariyb o‘n kilometr; presque toujours deyarli har doim; presque personne, presque rien deyarli hech kim, hechnarsa; presque pas qariyb yo‘q hisobida; presque à chaque pas qariyb har qadamda
    2. litt. bo‘lishi mumkin, desa ham bo‘ladigan, bo‘la oladigan; la presque totallité des être mavjudotlarning hammasi desa ham bo‘ladigan.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > presque

  • 87 produire

    I vt.
    1. keltirib chiqarmoq, tug‘dirmoq, qilmoq; cette nouvelle produisit sur lui une vive impression bu yangilik unda qattiq taassurot tug‘dirdi
    2. ijod qilmoq, yaratmoq; un romancier qui produit beaucoup ko‘p ijod qiladigan romannavis
    3. yetishtirmoq, bermoq; cet arbre produit de beaux fruits bu daraxt ajoyib mevalar beradi
    4. ishlab chiqarmoq, yetishtirmoq; ce pays produit dix millions de tonnes d'acier par an bu mamlakat yiliga o‘n milyon tonna po‘lat ishlab chiqaradi
    5. ishlab chiqarmoq, tayyorlamoq (kino)
    6. ko‘rsatmoq, taqdim qilmoq; produire un certificat dalolatnoma ko‘rsatmoq
    II se produire vpr.
    1. chiqmoq, ko‘pchilik oldida ijro etmoq; c'est la première fois qu'il se produit sur cette scène u bu sahnada birinchi marta chiqyapti
    2. yuz bermoq; cela peut se produire bu yuz berishi mumkin.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > produire

  • 88 raconter

    I vt.
    1. hikoya qilib bermoq, aytib bermoq, gapirib bermoq; raconter une histoire bir voqeani aytib bermoq
    2. demoq, valdiramoq, valaqlamoq; je sais ce qu'on raconte men nima deyishayotganlarini bilaman; qu'est-ce que tu me racontes-là? menga hadeb nimani valaqlayapsan
    II se raconter vpr. o‘zini ta'riflamoq, o‘zi haqida gapirmoq; se raconter avec complaisance o‘zi haqida rohatlanib gapirmoq; cela ne se raconte pas buning ta'rifi yo‘q.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > raconter

  • 89 rappeler

    I vt.
    1. chaqirib olmoq; on l'a rappelé auprès de sa mère malade uni kasal onasining oldiga chaqirib olishdi; loc. Dieu l'a rappelé à lui xudo uni o‘z oldiga chaqirib oldi, u vafot etdi
    2. (qqn à) biror kishini biror holatga qaytarmoq, keltirmoq; rappeler qqn. à la vie, à lui biror kishini hayotga qaytarmoq, o‘ziga keltirmoq; elle s'est fait rappeler à l'ordre u tartibga chaqirildi
    3. eslamoq, xotirlamoq; ne rappelons pas le passé o‘tmishni eslamaylik
    4. eslatmoq, esiga, xotiriga solmoq; je te rappelle ta promesse de venir men senga kelishing haqidagi va'dangni esingga solaman; rappelle-moi à son bon souvenir men haqimda eslatib qo‘y
    5. esga solmoq, esga keltirmoq, eslatmoq; ces lieux me rappellent mon enfance bu joylar mening yoshligimni esga soladi; cela ne te rappelle rien? bu senga hech narsani eslatmaydimi?
    II se rappeler vpr. eslamoq, esga olmoq; xotirlamoq, xotirasiga keltirmoq; je ne me rappelle plus rien men hech narsani eslay olmayman.
    I vt. qaytadan telefon qilmoq, qaytadan telefonga chaqirmoq; je te rappellerai plus tard men senga keyinroq qayta telefon qilaman
    II se rappeler vpr. telefonlashmoq; on se rappelle ce soir bugun kechqurun telefonlashamiz.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rappeler

  • 90 rare

    adj.
    1. noyob, kamyob, nodir, kamdan-kam uchraydigan; objet rare nodir narsa; plantes, animaux rares kamdan-kam uchraydigan, noyob o‘simlik, hayvon
    2. kamdan-kam bo‘ladigan, istisno sifatida bo‘ ladigan, favqulodda; une occasion rare kamdan-kam uchraydigan imkoniyat; vos visites se font rares sizning tashrifingiz kamayib qoldi; cela arrive, mais c'est rare bu bo‘lib turadi, lekin kamdan-kam; un peintre d'un rare talent noyob iste'dodli rassom
    3. siyrak, yakkam-dukkam; cheveux rares siyrak soch; herbe rare yakkam-dukkam o‘ tlar.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rare

  • 91 redire

    I vt.
    1. takrorlamoq, qaytarmoq, qayta-qayta aytmoq; il redit toujours la même chose u doim bir narsani takrorlaydi
    2. boshqalarning aytganini, gapini qaytarmoq, takrorlamoq; redites-le après moi buni mendan keyin qaytaring
    II vi. avoir, trouver à redire à ayb topmoq; tanqid qilish uchun sabab topmoq; je ne vois rien à redire à cela bunda men hech qanday tanqid uchun sabab ko‘rmayapman; trouver à redire à tout hamma narsadan ayb topmoq; c'est parfait, il n'y a rien à redire juda ajoyib, tanqidga o‘rin yo‘q.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > redire

  • 92 regarder

    I vt.
    1. qaramoq, boqmoq, nazar solmoq; regarder sa montre soatiga qaramoq; regarder par la fenêtre derazadan qaramoq; regarde devant toi! ko‘zinga qara! j'ai regardé partout men hamma joyni qarab chiqdim; regarder qqn. avec attantion, insistance birovga e' tibor bilan, tikilib qaramoq; regarder qqn.qqch. du coin de l'oeil biror kimsaga, narsaga ko‘z qiri bilan qaramoq; regarder qqn. de travers biror kishiga o‘qrayib qaramoq
    2. biror tomonga qaragan, qaratilgan bo‘lmoq, qaramoq; façade qui regarde vers le sud janubga qaragan peshtoq
    3. il regardait la pluie tomber, tomber la pluie u yomg‘irning yog‘ishiga qarab turardi
    4. boqmoq, qaramoq; regarder le danger en face xavf-xatarga tik boqmoq; regarder la vie par ses bons côtés hayotga yaxshi tomonidan boqmoq; il ne regarde que son intérêt u o‘z manfaatlarinigina ko‘zlaydi; regarder qqn.qqch. comme deb qaramoq, deb hisoblamoq; on l'avait toujours regardée comme une incapable unga doim layoqatsiz deb qarashar edi
    5. taalluqli bo‘lmoq, aloqasi bo‘lmoq; cela ne te regarde pas ishing bo‘lmasin (bu sening ishing emas); mêle-toi de ce qui te regarde! sen aralashma! ishingni qil!
    II vi. regarder à qqch. o‘ylab, taroziga solib ko‘rmoq; hisob-kitob qilib chiqmoq; ne regardez pas à la dépense xarajatga qarab o‘ tirmang; y regarder de près, y regarder à deux fois obdan o‘ylab, hisob-kitob qilib chiqmoq
    III se regarder vpr.
    1. se regarder dans la glace o‘zini ko‘zguga solmoq; loc. il ne s'est pas regardé! u oldin o‘ziga boqsin! (boshqalarning aybini ko‘radi, lekin o‘zinikini ko‘rmaydi)
    2. ils ne peuvent pas se regarder sans rire ular bir-birlariga kulmasdan qarasholmaydi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > regarder

  • 93 résultat

    nm.
    1. oqibat, natija; cela a eu un résultat heureux, désastreux bu baxtli, falokatli oqibatga olib keldi; fam. elle a sauté par la fenêtre; résultat, elle s'est foulé la cheville u derazadan sakradi; oqibat, oyog‘ini to‘pig‘ idan chiqarib oldi
    2. natija, samara, yakun; le résultat d'une expérience tajribaning natijasi; pl. exiger, obtenir des résultats yaxshi natijalarni talab qilmoq, yaxshi natijalarga erishmoq
    3. math. natija, yechim; le résultat d'une division bo‘lishning natijasi
    4. pl. natijalari, natijasi; affichage, proclamation des résultats imtihon natijalarini e'lon qilish; les résultats d'une élection saylov natijalari; résultat d'un match futbol o‘yinining natijasi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > résultat

  • 94 roman

    nm.
    1. roman; les nouvelles sont plus brèves que les romans novellalar romonga nisbatan qisqaroq; roman d'amour, d'aventurs sevgi haqidagi, sarguzasht roman; roman policier detektiv roman; roman fantastique, d'anticipation fantastik, ilmiy-fantastik roman; roman-fleuve ko‘p jildli roman; loc. cela n'arrive que dans les romans bu faqat romanlardagina bo‘ladi; c'est tout un roman bu butun boshli bir roman
    2. romanchilik; Balzac, créateur du roman réaliste Balzak realistik romanchilikning asoschisidir; le nouveau roman yangi romanchilik; les romans de chevalerie G‘arbiy Yevropada O‘rta asrlarda ritsarlarning ajoyibg‘ aroyib sarguzashtlarini tasvirlaydigan adabiy asar.
    -ane
    adj.
    1. roman; la langue romane ou le roman roman tili; les langues romanes roman tillari
    2. roman (uslub).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > roman

  • 95 se

    pron.pers. 3-shaxs o‘zlik olmoshi; il se lave u yuvinyapti; elle s'est lavé les mains u qo‘llarini yuvdi; ils se sont rencontrés ular uchrashishdi; cela ne se fait pas bunday qilinmaydi; comment se fait-il que? qanday bo‘ldiki?

    Dictionnaire Français-Ouzbek > se

  • 96 signifier

    vt.
    1. bildirmoq, ifodalamoq (narsa); je ne sais pas ce que signifie ce mot men bilmayman, bu so‘z nimani ifodalaydi; ta conduite signifie que tu n'as pas confiance en moi sening o‘zingni tutishing menga ishonmasligingni bildiradi; qu'est-ce que cela signifie? bu nima degani, bu nimani bildiragi?
    2. bildirmoq, ma'lum qilmoq; dr. e'lon qilmoq, bildirmoq, xabardor qilmoq; il nous a signifié ses intentions u o‘zining niyatini bizga ma'lum qildi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > signifier

  • 97 soi

    pron.
    1. o‘zi, o‘ziga, o‘zida, o‘zinikida; pour réussir, il faut avoir confiance en soi biror narsaga erishish uchun, o‘ziga ishonch bo‘lishi kerak; comme on est bien chez soi! o‘z uyingda qanday yaxshi!
    2. o‘zicha, o‘zo‘ zidan; cela va de soi bu o‘z-o‘zidan ma'lum; soi-même o‘zi, xuddi o‘zi; ici, on fait tout soi-même bu yerda hamma narsani har kim o‘zi qiladi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > soi

  • 98 supposition

    nf. taxmin, faraz, gumon; ce n'est qu'une supposition, mais cela me paraît probable bu bir taxmin xolos, lekin bu menga bo‘lishi mumkinday ko‘rinyapti.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > supposition

См. также в других словарях:

  • cela — [ s(ə)la ] pron. dém. • XIIIe; de 2. ce, et là 1 ♦ (Opposé à ceci) Désigne ce qui est plus éloigné; ce qui précède; ce qu on oppose à ceci. 2 ♦ Cette chose. ⇒ 1. ça(plus cour.). Buvez cela. Ne parlez pas de cela. Remplace ce …   Encyclopédie Universelle

  • cela — Cela, n. Est un pronom demonstratif tant de la seconde que de la troisieme personne, Istud illud, voyez Ce. Je suis en cela, Ibi nunc sum. Il n y a que cela, Tantum est. C est cela mesme que tu dis, Istud ipsum, Isthaec res est …   Thresor de la langue françoyse

  • EST-OUEST (RELATIONS) — La question des relations Est Ouest remonte à la révolution russe de 1917; elles se sont développées à partir d’une trame qui n’a pas beaucoup changé jusqu’à la disparition de l’U.R.S.S., en décembre 1991; elles reposaient sur l’existence de deux …   Encyclopédie Universelle

  • Cela n'a pas manqué — ● Cela n a pas manqué cela s est évidemment produit (en particulier pour quelque chose d inopportun, de néfaste, etc.) …   Encyclopédie Universelle

  • cela — (se la), nom général de chose, ou, ce qui revient au même, l adjectif ce (cela est pour ce là) pris substantivement au masculin singulier. 1°   Indiquant, par opposition à ceci, la chose la plus éloignée. Reprenez ceci et donnez moi cela. Cela… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • CELA — Pronom démonstratif qui se dit, par opposition à Ceci, pour indiquer, de deux choses, La plus éloignée de celui qui parle. Je n aime point ceci, donnez moi de cela. Cela est plus solide, ceci est plus élégant.   Il s emploie souvent sans… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • CELA (C. J.) — Le prix Nobel de littérature a été attribué en 1989 à Camilo José Cela. Après José Echegaray (1904, avec Frédéric Mistral), Jacinto Benavente (1922), Juan Ramón Jiménez (1956), Vicente Aleixandre (1977), C. J. Cela est le cinquième homme de… …   Encyclopédie Universelle

  • cela — CELA. Pronom démonstratif, qui signifie, Cette chose là. Cela est bon. Cela est mauvais. Cela est fait. [b]f♛/b] Quand le pronom Cela est seul, et sans opposition au pronom Ceci, il se dit de même que Ceci, d Une chose qu on tient et qu on montre …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Cela Ne Se Produirait Pas Ici — (Sånt händer inte här) est un film suédois réalisé par Ingmar Bergman, sorti en 1950. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • Cela ne se produirait pas ici — (Sånt händer inte här) est un film suédois réalisé par Ingmar Bergman, sorti en 1950. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien e …   Wikipédia en Français

  • cela — Cela. Pronom demonstratif, qui se dit pour Cette chose là. Cela est bon. cela est mauvais. cela est fait …   Dictionnaire de l'Académie française

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»