-
21 go backward
-
22 to back down
-
23 ceder
ceder ( conjugate ceder) verbo transitivo 1 ‹ territorio› to cede; ‹puesto/título› ( voluntariamente) to hand over; ( a la fuerza) to give up; me cedió el asiento he let me have his seat; See Also→ paso 1b 2 ( prestar) ‹ jugador› to loan verbo intransitivo 1 ( cejar) to give way;◊ no cedió ni un ápice she didn't give o yield an inch;cedió en su empeño she gave up the undertaking; ceder a algo to give in to sth 2 [fiebre/lluvia/viento] to ease off; [ dolor] to ease 3 [muro/puente/cuerda] to give way; [zapatos/muelle] to give
ceder
I vtr (voluntariamente) to hand over
ceder la palabra, to give sb the right to speak (obligatoriamente) to give
ceder el paso, to give way, US to yield
II verbo intransitivo
1 (una cuerda, un cable) to give way
2 (una tormenta, epidemia, etc) to diminish, slacken
3 (transigir) to give in ' ceder' also found in these entries: Spanish: abdicar - capitular - condescender - plegarse - residir - plegar English: assign - back down - budge - cave in - climb down - compromise - decentralize - give - give in - give up - relent - resist - sign away - way - weaken - yield - cede - climb - ground - knuckle -
24 empeño
Del verbo empeñar: ( conjugate empeñar) \ \
empeño es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
empeñó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: empeñar empeño
empeñar ( conjugate empeñar) verbo transitivo empeñarse verbo pronominal 1 ( endeudarse) to get o go into debt 2 empeñose en hacer algo ( esforzarse) to strive to do sth (frml), to make an effort to do sth; ( proponerse) to be determined to do sth; ( obstinarse) to insist on doing sth
empeño sustantivo masculino ( esfuerzo) effort; pondré todo mi empeño I will do my bestb) ( obstinación) empeño en algo insistence on sth
empeñar verbo transitivo
1 (un bien material) to pawn, US hock
2 (la palabra) to give one's word
empeño sustantivo masculino
1 (obstinación) insistence: he puesto todo mi empeño en hacerlo bien, I've set my heart on doing it properly
2 (prenda, garantía) pledge
casa de empeños, pawnshop ' empeño' also found in these entries: Spanish: afán - agencia - cejar - celo - empeñarse - porfiar - volcarse - ceder - papeleta - tinca English: insist - persistence - will -
25 отступать
несов.1) retroceder vi, recular vi; воен. retirarse, batirse en retirada, replegarse (непр.)отступа́ть в беспоря́дке — retirarse (replegarse) en desorden (a la desbandada)
не отступа́ть пе́ред тру́дностями перен. — no retroceder (recular) ante las dificultades
2) от + род. п. (отказаться, нарушить) renunciar vt (a); apartarse (от темы, правила и т.п.)отступа́ть от свои́х тре́бований — renunciar a sus demandas
отступа́ть от те́мы — desviarse (salirse) del tema
от своего́ не отсту́пит — se mantendrá en sus trece
3) ( делать отступ) poner espacio, dejar en blanco, hacer un aparte* * *несов.1) retroceder vi, recular vi; воен. retirarse, batirse en retirada, replegarse (непр.)отступа́ть в беспоря́дке — retirarse (replegarse) en desorden (a la desbandada)
не отступа́ть пе́ред тру́дностями перен. — no retroceder (recular) ante las dificultades
2) от + род. п. (отказаться, нарушить) renunciar vt (a); apartarse (от темы, правила и т.п.)отступа́ть от свои́х тре́бований — renunciar a sus demandas
отступа́ть от те́мы — desviarse (salirse) del tema
от своего́ не отсту́пит — se mantendrá en sus trece
3) ( делать отступ) poner espacio, dejar en blanco, hacer un aparte* * *v1) gener. (äåëàáü îáñáóï) poner espacio, (îá êîãî-ë.) abandonar, (îá ÷åãî-ë.) renunciar (a), abdicar (отрекаться), abjurar, apartarse (от темы, правила и т. п.), dejar (a), dejar en blanco, escampar, hacer un aparte, recejar, recularse, retraerse, volver la espalda (a), arredrarse, (en) cejar, ciar, divagar, recular, retroceder, retrogradar2) milit. batirse en retirada, perder terreno, replegarse, retirarse -
26 отходить
I несов.см. отойтиII сов., вин. п., разг.( кого-либо) sanar vt, guarecer (непр.) vtIII сов.1) разг. ( кончить ходить) dejar (terminar) de andar3) твор. п. прост. ( пробыть в какой-либо должности) hacer (непр.) (de) ( un tiempo); haber estado (de) ( cierto tiempo)отходи́ть но́ги — dejar los pies molidos de tanto caminar
5) вин. п., прост. ( отколотить) azotar vt, zumbar vt* * *I несов.см. отойтиII сов., вин. п., разг.( кого-либо) sanar vt, guarecer (непр.) vtIII сов.1) разг. ( кончить ходить) dejar (terminar) de andar3) твор. п. прост. ( пробыть в какой-либо должности) hacer (непр.) (de) ( un tiempo); haber estado (de) ( cierto tiempo)отходи́ть но́ги — dejar los pies molidos de tanto caminar
5) вин. п., прост. ( отколотить) azotar vt, zumbar vt* * *v1) gener. (îááúáü) partir, (îáïàñáü, îáâàëèáüñà) desprenderse, (îáñáóïèáü) replegarse, (ïðèìáè â ñîðìó) renovarse, (óáîìèáü) moler, alejarse, apartarse (a), arrancar, arredrarse, cejar, dejar molido (a fuerza de caminar), desapegarse (от кого-л.), desencolarse (отклеиться), hacerse (a), irse (óìáè), renacer (ожить - о растениях, почве и т. п.), retirarse (отстраниться; a), retroceder, salir (о поезде), tranquilizarse (успокоиться), volver a la vida, volver en sì (прийти в себя)2) colloq. (êîãî-ë.) sanar, (êîñ÷èáü õîäèáü) dejar (terminar) de andar, (êóäà-ë.) ir (un tiempo a alguna parte), guarecer, haber ido (cierto tiempo)3) obs. (óìåðåáü) morir, acabarse4) liter. (îáêëîñèáüñà) apartarse, andar en digresiones (сделать отступление)5) milit. replegarse, retirarse6) eng. derivarse7) simpl. (îáêîëîáèáü) azotar, (пробыть в какой-л. должности) hacer (un tiempo; de), haber estado (cierto tiempo; de), zumbar -
27 попятиться
-
28 couvat
Co aculari přen. cejarblandujearserecejarregatear -
29 couvnout
Am abrirseAm cabrearAm capotearAm cuerpearAr aflojarAr amusgarCo mamarseGu culearsei přen. cejari přen. recularMé llamarseMé sacarseamollarchaquetearcorrerserecejarrechiflarserecularseretroceder -
30 povolit
Am agacharseAm transarAr amusgarseCh abocinarseCo transarsei přen. cejarMé blandujearseablandarahuecarsealargaramollaramortiguarseautorizarconcederdesaflojardestensarsedoblegarseimpartirlargarlaxarlicenciarmollearotorgarpermitirprestarrevenirsesancionartemplartransigir -
31 démordre
figuré Desistir cejar CONJUGAISON como, rendre. -
32 pied
substantif masculin → inflexiones1 PieÀ pied, a pie; andando: à pieds joints, a pie juntillas; à pied sec, a pie enjunto; coup de pied, puntapié; de pied en cap, de pies a cabeza; en pied, de cuerpo entero; lâcher pied, ceder terreno; cejar figuré lever le pied, poner los pies en polvorosa; largarse2 Pie mano substantif féminin (des animaux)figuré Faire le pied de grue, estar de plantón3 Pie pata substantif féminin: les pieds d'un lit, las patas de una cama4 (mesure, en poésie) Pie5 BOTANIQUE Pie, tallo6 pied de vigne, cepo7 À pied d'œuvre, al pie del cañón; au pied levé, sin preparación; sin demora -
33 capitulate
v.1 deferir.2 capitular, ceder en el empeño, cejar, rendirse.vi.capitular. (pt & pp capitulated) -
34 claudicate
v.claudicar, echar atrás, cejar.vi.claudicar, cojear, ser o estar defectuoso. (pt & pp claudicated) -
35 flunk
s.fracaso, suspenso (examination), reprobación. (Estados Unidos)v.1 catear (familiar) (Estados UnidosEsp), reprobar (Am.), tronar (México), desaprobar (R.Plata)2 faltar a la obligación; esquivar, evitar.3 fracasar en, reprobar en.4 aplazar, reprobar, bochar.vi.salir completamente mal; cejar, retroceder; cortarse, turbarse. (pt & pp flunked) -
36 holdback
s.1 restricción, freno.2 cejadero, tirante para cejar los carruajes.3 obstáculo, estorbo, impedimento.4 retención de préstamo. -
37 keep on
v.1 dejarse puesto(a) (not take off)2 dejar encendido(a) o (not switch off)prendido(a) (Am.)3 mantener en el puesto.4 continuar, pasar, no dejar de, proseguir.5 mantener puesto.6 llevar adelante, continuar.7 mantenerse, ser constante, no cejar, perseverar.8 mantener encendido.9 proceder.vi.continuar, seguir. -
38 quit
adj.libre.pp.participio pasado del verbo QUIT.pt.pretérito del verbo QUIT.v.1 claudicar, cesar, abandonar, abandonar la tarea, cejar, dejar.2 expulsar, declarar inocente.3 dejar de, cesar de.4 dejar de funcionar.5 exculpar, declarar inocente.(pt & pp quit o quitted) -
39 recoil
s.1 reculada; coz, retroceso, rebufo de un arma de fuego.2 repugnancia, temor.s.1 retroceso (de pistola)2 impacto hacia atrás, culatada, culatazo, retroimpacto.3 retirada, repliegue.4 repugnancia, asco.v.1 echarse impulsivamente para atrás, respingar, recular, respingar para atrás.2 impactar hacia atrás, dar un culatazo.3 golpear.4 capitular, abandonar causa.5 redundar.vi.1 recular de horror o repugnancia, quedarse helado; retirarse.2 cejar, retroceder.3 volver atrás.4 rebufar (un arma de fuego).vi.retroceder (gun, person)(pt & pp recoiled) -
40 relent
v.aplacarse, apaciguarse, cejar, aflojar.vi.amainar (storm, wind); ceder, ablandarse (persona)(pt & pp relented)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cejar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: cejar cejando cejado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. cejo cejas ceja cejamos cejáis cejan cejaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
cejar — verbo intransitivo 1. Abandonar (una persona) [una intención o un proyecto] o disminuir (una persona) la presión en un asunto o negocio: No cejó en su propósito. No podemos cejar e … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cejar — (Del lat. cessāre, retirarse). 1. intr. Retroceder, andar hacia atrás, ciar. 2. Aflojar o ceder en un negocio, empeño o discusión. 3. Dicho de las caballerías que tiran de un carruaje: Andar hacia atrás … Diccionario de la lengua española
cejar — {{#}}{{LM C07786}}{{〓}} {{ConjC07786}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC07964}} {{[}}cejar{{]}} ‹ce·jar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a un empeño o a una postura que se defiende,{{♀}} ceder en ellos o aflojar el ímpetu o la oposición: • No … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cejar — (Del lat. vulgar *cessare, retirarse.) ► verbo intransitivo 1 Dejar un asunto, negocio o empeño: ■ no cejó en su intento de triunfar. SINÓNIMO abandonar ceder desistir [replegarse] ANTÓNIMO persistir 2 Andar hacia atrás las pe … Enciclopedia Universal
cejar — intransitivo 1) retroceder, recular, ciar. 2) aflojar, ceder, flaquear, cesar*, desistir*. ≠ insistir, machacar. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
cejar — intr Retroceder, andar para atrás. fig. Aflojar, ceder … Diccionario Castellano
desistir — intransitivo 1) renunciar, ceder, darse por vencido, rendirse, retirarse, rajarse (coloquial), desdecirse, echarse atrás, dejar el campo, cesar, cejar, aflojar, amollar. ≠ insistir. Renunciar es dejar o abandonar algo voluntariamente; ceder,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
recular — (Del fr. reculer.) ► verbo intransitivo 1 Andar una persona, un animal o una cosa hacia atrás: ■ recula un poco más y gira el volante a la derecha. SINÓNIMO retroceder ANTÓNIMO avanzar 2 Dejar de defender una actitud o una opinión: ■ reculó en su … Enciclopedia Universal
cejadero — ► sustantivo masculino Tirante de los carruajes que servía para retroceder. SINÓNIMO [cejador] * * * cejadero o cejador (de «cejar») m. Tirante que sirve en los carruajes para *retroceder. ⇒ Sajador. * * * cejadero. (De cejar) … Enciclopedia Universal
cesar — intransitivo 1) detener, acabar, terminar, suspender, interrumpir, cejar, ceder, desistir*. ≠ iniciar. Cejar equivale a cesar o ceder en un esfuerzo o empeño, por falta de fuerzas o de voluntad para continuarlos … Diccionario de sinónimos y antónimos