-
1 cech
m (G cechu) 1. (zrzeszenie rzemieślników) guild 2. (budynek) guildhall* * *-u; -y; m* * *mi2. ( budynek) guildhall.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cech
-
2 cech|ować
impf Ⅰ vt 1. (charakteryzować) to characterize- cechują ją spokój i opanowanie her chief qualities are calmness and level-headedness- przedsiębiorczość i odwaga cechują wszystkie jego poczynania all his endeavours are marked a. characterized by enterprise and courage2. (znaczyć) to stamp, to mark [wyroby]; to hallmark [złoto, srebro]- cechować drzewa do wyrębu to mark trees for cuttingⅡ cechować się to be marked a. characterized (czymś by sth)- styl cechujący się prostotą a style characterized by simplicityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cech|ować
-
3 kontrola według cech mierzonych
• inspection by variablesSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kontrola według cech mierzonych
-
4 lista cech
• attribute-value list• attribute-value table -
5 spis cech
• attribute-value list• attribute-value table -
6 wybór cech
• feature extraction -
7 ce|cha
f 1. (właściwość) feature, quality; (osoby) characteristic, trait- cecha charakterystyczna czegoś a distinctive a. characteristic feature of sth- cecha dodatnia/ujemna a positive/negative feature a. characteristic- cecha narodowa/rodzinna a national/family characteristic- cecha charakteru a (character) trait, a characteristic- cechy dziedziczne inherited characteristics- cechy wrodzone innate a. inborn characteristics a. qualities- druga ważna cecha to… the second important feature is…- utwór ma wiele cech powieści historycznej the work has many of the characteristics a. features of a historical novel- mimo pewnych cech wspólnych są to jednak odrębne style despite certain common features, these are nevertheless different styles- odznaczać się cechami przywódczymi to show leadership qualities- miał cechy dobrego organizatora he had the qualities of a good organizer- odziedziczyła wiele cech po matce she inherited a lot of her mother’s qualities a. characteristics2. (znak) (urzędu) (official) stamp; (fabryki) trademark- cecha (probiercza) metalu a. stopu a hallmark3. Filoz. quality 4. Geog. spot height 5. Techn. tool for marking trees for cutting- □ absolutna cecha rzeczy Filoz. primary quality- cecha legalizacyjna Techn. verification mark- cecha logarytmu Mat. characteristic- cecha recesywna Biol. recessive (trait)- cechy nabyte Biol. acquired characteristics- cechy palingenetyczne Biol. ancestral characteristics repeated in the embryonic development of an animal- cechy podobieństwa/przystawania trójkątów Mat. the properties of similar/congruent triangles- wtórne cechy płciowe Biol. secondary sexual characteristicsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ce|cha
-
8 gwarectwo
n.górn.1. hist. (= cech górników) miner's guild, guild of miners.2. przest. (= górnictwo) mining.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gwarectwo
-
9 nośnik
m 1. (substancja dostarczająca) carrier- nośniki energetyczne energy carriers- nośnik ciepła a heat carrier- nośnik prądu a charge carrier2. (środek techniczny) carrier- nośnik dźwięku a sound carrier- nośniki magnetyczne magnetic disks- nośnik danych a data carrier- tradycyjny nośnik informacji – papier paper, the traditional medium of communication3. (cech, treści, wartości) means of conveying- książka jako nośnik myśli a book as a means of conveying ideas4. Techn., Transp. carrier, vehicle 5. Chem. carrier- nośnik tlenu an oxygen carrier* * ** * *miGen. -a1. (czynnik, urządzenie przenoszące coś) carrier; nośnik ciepła heat carrier, heating medium; nośnik danych komp. data carrier; nośnik transportowy transportation carrier.2. chem. carrier.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nośnik
-
10 porobić
pf.2. (= popracować) pot. do some work.pf.1. (= pojawić się w większej ilości) appear in large amounts; na drogach porobiły się zaspy the roads were covered with snowdrifts.2. (= nabrać cech) become; porobili się z nich straszni nudziarze they've become a bunch of terrible bores; co się z tym/z nim porobiło! what has become of it/him!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > porobić
-
11 przekaźnik
m 1. Radio., TV transmitter 2. Elektr. relay 3. przen. transmitter- DNA jest przekaźnikiem cech dziedzicznych DNA is a transmitter of hereditary traits* * *-ka, -ki; instr sg - kiem; m; TECH* * *miGen. -a1. el. relay.2. radio, telew. transmitter.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przekaźnik
-
12 rzemieślniczy
adj* * *a.1. handicraft, trade; szkoła rzemieślnicza school of arts and crafts.2. pog. (o dziele literackim l. artystycznym) mediocre, uninspired.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rzemieślniczy
-
13 topografia
-i; f* * *f.Gen. -ii1. ( dział geodezji) topography.2. (= ogół cech terenu) topographic features.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > topografia
-
14 wpadać
wpadać w zachwyt — to rave, to enthuse
* * *ipf.1. (= dostawać się do wnętrza) fall; wpaść w poślizg go into a skid; wpaść w pułapkę be caught in a trap; wpaść w niepowołane ręce fall into the wrong hands; wpaść w czyjeś ramiona fall into sb's arms; wpaść w wir pracy threw o.s. into work; wpaść w tarapaty get into trouble; wpaść w długi fall l. get into debt; wpaść komuś w oko catch l. take sb's fancy; wpadło mi coś do oka sth has got into my eye; to wpada w oczy it catches attention; wpaść komuś w słowo interrupt sb; wpaść z deszczu pod rynnę fall out of the frying pan into the fire; wpaść jak śliwka w kompot get into serious trouble, pot. be in deep shit; brać, co wpadnie w ręce take whatever is available; piłka wpadła do bramki the ball went into the goal; ta melodia wpadła mi w ucho I like that tune; samo mi wpadło w ręce I found l. came across it by chance; wpadł mi do głowy pomysł I've hit upon an idea; wpadło mi parę groszy I earned some extra money; kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada he that mischief hatches, mischief catches; who digs a pit for another, falls into it himself; who makes a snare for another, falls into it himself.2. (= wbiegać z impetem) rush into, storm into; wpadł do pokoju szukając Ewy he rushed into the room in search of Eve.3. pot. (= odwiedzać kogoś) call on; wpaść po kogoś pick sb up; wpaść jak po ogień come and leave in a great hurry; wpadnij do mnie wieczorem call on me tonight.4. (= dostawać się pod coś) get under, fall under; wpaść pod samochód be knocked down l. over by a car.5. (= zderzać się) run; wpaść na drzewo run into a tree.6. (= mimowolnie natrafiać na kogoś, na coś) bump into, come across; wpaść na kogoś bump into sb; wpaść na ślad czegoś find a trace of sth; wpaść na pomysł hit upon an idea.7. (= być opanowanym przez uczucie) be overcome, fall into; wpaść w dobry humor be in a good mood; wpaść w gniew fly into a rage; wpaść w zachwyt go into raptures over sth; wpadać w panikę start to panic; wpaść w nałóg fall l. get into a habit; wpaść w przesadę start exaggerating.8. (= być zdekonspirowanym) be exposed l. uncovered.9. tylko ipf. (= uchodzić) flow into; rzeka wpada do morza river flows into the sea.10. tylko ipf. (= nabierać cech czegoś) verge; niebieski wpadający w szary blue turning grey, blue verging on grey; zob. t. wpaść.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wpadać
-
15 wyraz
Ⅰ m (G wyrazu) 1. Jęz. word- pisać coś jako jeden wyraz/dwa wyrazy to write sth as one word/two words- dzielenie wyrazów word division- wyrazy szacunku dla małżonki książk. please give my regards to your wife- wyrazy najwyższego uznania należą się… I/we owe a deep debt of gratitude to… książk.2. książk. (przejaw) expression; (objaw) expression- wyraz twarzy a facial expression- w jej oczach pojawił się wyraz lęku an expression of fear appeared in her eyes- środki wyrazu Literat. means of expression- wyraz wdzięczności a token of gratitude3. Mat. expression, term Ⅱ nad wyraz adv. książk. exceptionally, greatly- □ wyraz bezakcentowy Jęz. unstressed word- wyraz bliskoznaczny Jęz. synonym- wyraz niesamodzielny Jęz. linking word- wyraz obcy Jęz. foreign word, loanword- wyraz pochodny Jęz. derivative word- wyraz podstawowy Jęz. base word- wyraz rdzenny root- wyraz samodzielny Jęz. word- wyraz wolny Mat. absolute term- wyrazy złożone Jęz. compounds■ być bez wyrazu a. pozbawionym wyrazu (nie wyrażać żadnych uczuć) to lack expression; (być pozbawionym wyrazistych cech) to be bland- dać wyraz czemuś książk. to express sth, to give voice to sth [uczuciu, przekonaniu]* * *"wyrazy uznania" — "congratulations"
"wyrazy współczucia" — "my sympathies"
bez wyrazu — expressionless, blank
nad wyraz (interesujący/piękny) — extraordinarily (interesting/beautiful)
* * *mi1. ( słowo) jęz. word; nieprzyzwoite wyrazy dirty words, obscenities; wyraz bliskoznaczny synonym; wyraz hasłowy headword; wyraz pochodny derivative; wyraz przestarzały obsolete word.2. ( przejaw) expression; ( objaw) sign; bez wyrazu expressionless, blank; dać wyraz czemuś give expression l. voice to sth; pełen wyrazu expressive; środek wyrazu medium; siła wyrazu expressiveness; wyrazy szacunku respect, regards; wyrazy współczucia (words of) sympathy; wyraz twarzy facial expression.3. nad wyraz form. exceedingly.4. mat. term.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyraz
-
16 animizacj|a
f (G pl animizacji) Literat. (personifikacja) personification; (nadawanie ludzkich kształtów) anthropomorphism; (nadawanie cech zwierzęcych) animalizationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > animizacj|a
-
17 baśniowoś|ć
f sgt (posiadanie cech baśni) fairy-tale character; (cudowność) fabulousnessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > baśniowoś|ć
-
18 bezpłciowoś|ć
f sgt 1. (brak płci) asexuality 2. (brak cech wyróżniających) blandnessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezpłciowoś|ć
-
19 dominacj|a
f sgt 1. (przewaga) (cech, zjawisk) dominance, predominance (nad czymś over sth)- dominacja kina amerykańskiego nad europejskim the dominance of American cinema over European cinema2. (panowanie) domination (nad kimś/czymś of sb/sth); dominion (nad kimś/czymś over sb/sth)- dominacja nad światem world domination- dominacja Japonii w tej części świata the dominance a. domination of Japan in this part of the worldThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dominacj|a
-
20 dziedzicznoś|ć
f sgt 1. (urzędu, tytułu) hereditary nature; hereditariness rzad.- dziedziczność tronu hereditary succession to the throne2. Biol. heredity; (cech, chorób) hereditariness spec.- teoria dziedziczności the theory of heredity- prawa dziedziczności the principles of heredityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziedzicznoś|ć
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Čech — auf dem Berg Říp Der Urvater Tschech (tschechisch Čech, tʃɛx) ist eine Sagengestalt, die das tschechische Volk in seine neue Heimat geführt haben soll. Der Sage nach hat … Deutsch Wikipedia
Cech — Čech Pour l’article homonyme, voir Petr Čech pour le footballeur. Čech est une figure mythique selon laquelle les Tchèques portent leur nom. C est lui qui aurait fait venir les premiers Tchèques en Bohême, après un long parcours.… … Wikipédia en Français
Cech — ist der Familienname von: John Cech (* 1944), amerikanischer Literaturwissenschaftler Thomas R. Cech (* 1947), amerikanischer Nobelpreisträger für Chemie Für Čech siehe auch: Čech, den sagenhaften Urvater der Tschechen Čech (Begriffsklärung), für … Deutsch Wikipedia
Cech — [setʃ], Thomas Robert, amerikanischer Biochemiker, * Chicago (Illinois) 8. 12. 1947; seit 1983 Professor für Chemie und Biochemie an der University of Colorado in Boulder. Cech und seine Mitarbeiter fanden 1981 bei der Untersuchung der… … Universal-Lexikon
Cech [1] — Cech (spr. tschech), Svatopluk, tschech. Dichter, geb. 21. Febr. 1846 in Ostředek (Böhmen), studierte in Prag die Rechte, war Redakteur des »Pokrok«, später Mitredakteur des »Svétozor«, dann des »Lumir« (1873–1876), seit 1879 der »Květy« und in… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Cech [2] — Cech und Lech, zwei Brüder u. angebliche Stammväter der Böhmen (Tschechen), resp. Polen (Lechen) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Cech — Čech (spr. tschech), Svatopluk, tschech. Dichter, geb. 21. Febr. 1846 in Ostředek bei Beneschau, Mitredakteur der »Kvĕty«, Hauptvertreter der nationalen Richtung; schrieb Gedichte, namentlich Epen, Erzählungen, manches deutsch übersetzt. – Biogr … Kleines Konversations-Lexikon
Cech — (chĕk), Thomas Robert. Born 1947. American biochemist who shared a 1989 Nobel Prize in chemistry for his discoveries concerning the catalytic properties of RNA. * * * … Universalium
Cech — Thomas Robert … Scientists
Cech — Cech, Thomas … Enciclopedia Universal
Čech — [tʃɛx], Svatopluk, tschechischer Dichter, * Ostředek (Mittelböhmischer Kreis) 21. 2. 1846, ✝ Prag 23. 2. 1908; Jurist, dann Journalist, Redakteur der von ihm 1879 gegründeten Zeitschrift »Květy«; setzte sich in seinem fast alle Gattungen… … Universal-Lexikon