-
1 aliéner
-
2 autrefois
[otʀəfwa]Adverbe outrora* * *autrefois otʀəfwa]advérbiooutrora; antigamenteautrefois il n'y avait pas de télévisionantigamente não havia televisão -
3 bosse
[bɔs](au front) galo masculino(sur le dos) corcunda feminino* * *bosse bɔs]nome femininoQuasimodo avait une bosse sur le dosQuasimodo tinha uma corcunda nas costasalto m.se faire une bosseficar com um galole chameau a deux bosseso camelo tem duas bossasun terrain plein de bossesum terreno cheio de lombasavoir la bosse de la musiqueter queda para a músicaviajar constantemente -
4 délier
I.délier delje]verbodélier les mains du prisonnierlibertar as mãos do prisioneirodesprenderdélier la langue de quelqu'unsoltar a língua de alguémdélier d'une promessedesobrigar de uma promessasem pagar nadaII.se délier de ses liensdesatar os laçosil s'est délié de la promesse qu'il avait faitedesobrigou-se da promessa que fizera -
5 excuse
[ɛkskyz]Nom féminin (prétexte) desculpa femininoNom féminin pluriel faire des excuses à quelqu’un pedir desculpas a alguém* * *excuse ɛkskyz]nome feminino1 desculpaprésenter des excusespedir desculpa; apresentar desculpas2 pretexto m.elle a pris pour excuse qu'elle avait à travaillerela desculpou-se com o trabalhodesculpas de mau pagadorindesculpável -
6 fou
fou, folle[fu, fɔl]Adjectif (dément) doido(da)(extraordinaire) louco(ca)Nom masculin (aux échecs) bispo masculino(avoir le) fou rire (ter um) ataque de riso* * *fo|u, -lle fu, fɔl]nome masculino, femininofaire le foufazer palhaçadas; fazer diabrurascoloquial histoire de foushistória absurda; aventura incrívelfou furieuxdoido varridofigurado maison de fouscasa de malucostravailler comme un foutrabalhar como um loucoadjectivoavoir l'air fouter um ar meio doidofou de colèrelouco de raivail me rend fouele faz-me perder a cabeça; ele faz-me perder as estribeirasherbes folleservas daninhasfou rireriso histérico3 considerável; enormeavoir un mal fou à faire quelque choseter uma enorme dificuldade em fazer algoc'est fou ce qu'on peut faire aujourd'hui avec un ordinateuré incrível o que se consegue fazer hoje em dia com um computadorfaire un succès foufazer um enorme sucessoil y avait un monde fou à la réceptionhavia muita gente na recepçãopayer un prix foupagar um preço excessivoapaixonadoêtre fou d'amour pour quelqu'unestar completamente apaixonado por alguémêtre fou de sportser maluco por desportocada tolo com a sua maniaàs vezes de ruim cabeça sai bom conselho -
7 fouille
[fuj]Nom féminin revista feminino (busca)Nom féminin pluriel escavações feminino plural* * *fouille fuj]nome feminino1 (de pessoa, de casa) buscarevistail avait les fouilles pleines de fricele tinha os bolsos cheios de dinheiro -
8 pataud
pataud, -e pato, od]nome masculino, femininocãozinho m. com patas grossasadjectivodesajeitadoÉmile avait une démarche pataudeo Emílio tinha um andar desajeitado -
9 peiner
[pene]Verbe transitif afligirVerbe intransitif penar* * *peiner pene]verbopeiner sur un problèmelutar com um problemail avait l'air peinéele estava desoladole décès de sa tante l'a beaucoup peinéea morte da tia afligiu-a muito -
10 pelé
pelé pəle]adjectivocalvosem pêlo3 (terreno, montanha) descampadodespidonome masculinohavia meia dúzia de gatos pingados -
11 pétillement
pétillement petijmɑ̃]2 (de vinho, de champanhe) borbulharle pétillement du vin mousseuxo borbulhar do vinho espumosoil y avait dans ses yeux des pétillements de malicehavia no seus olhos um brilho de travessura -
12 quatre
[katʀ]Numéral quatromonter les escaliers quatre à quatre subir as escadas de quatro em quatroà quatre pattes de quatro → six* * *quatre katʀ]numeral1 quatroà quatre heures moins le quartàs quatro menos um quartoMÚSICA à quatre mainsa quatro mãosil a quatre ansele tem quatro anosje les attends tous les quatreestou à espera dos quatro(dia) le quatre juino dia quatro de Junho; no dia quatro de Junhomarcher à quatre pattesandar de gatasmonter l'escalier quatre à quatresubir as escadas quatro a quatroon peut s'asseoir à quatre autour de cette tablenesta mesa cabemos quatro2 quartoLouis IVLuís IVnos quatro cantos de, por toda a partetão certo como dois e dois serem quatrodizer a verdade nua e crua a, não estar com paninhos quentescara a cara, frente a frentefazer o diabo a quatro, pintar a macacafazer o que lhe dá na real ganacomer por um regimentoquantia modestase tivesse o mínimo de sensatezenvidar todos os esforçosconter-se a custoum dia destes -
13 surdosage
-
14 surmonter
[syʀmɔ̃te]Verbe transitif superar* * *surmonter syʀmɔ̃te]verbo1 superar; vencerelle a surmonté cette horrible maladieela superou esta horrível doença2 dominar; ultrapassarmon fils a surmonté la peur qu'il avait de la nuito meu filho ultrapassou o medo que tinha da noite -
15 tout
tout, e[tu, tut]1. (avec un substantif singulier) todo(toda)tout le vin todo o vinhotout un gâteau o bolo inteirotoute la journée o dia todotoute la famille toda a famíliatout le monde todo (o) mundotout le temps o tempo todo2. (avec un pronom démonstratif) tudotout ça ou cela tudo isto, isto tudo3. (avec un substantif pluriel) todos(todas)tous les gâteaux todos os bolostoutes les maisons todas as casastous les trois os trêstoutes les deux as duastous les deux ans de dois em dois anostout homme a le droit de … todos os homens têm direito a …déjeuner servi à toute heure almoço servido a todas as horasà toute heure du jour ou de la nuit a qualquer hora do dia ou da noitePronom1. (la totalité) tudoje t'ai tout dit disse tudo a vocêc'est tout é tudoce sera tout? (dans un magasin) mais alguma coisa?en tout ao todo2. (au pluriel: tout le monde)ils voulaient tous la voir todos eles queriam vê-laAdverbe1. (très, complètement) muitotout jeune muito jovemtout près muito pertoils étaient tout seuls eles estavam sozinhostout en haut bem lá em cimatout en marchant ao mesmo tempo que andavatout à coup de repentetout à fait perfeitamentetout à l'heure (avant) agora mesmo(après) daqui a poucoà tout à l'heure! até logo!tout de même (malgré tout) mesmo assim(exprime l'indignation) realmente(l'impatience) até que enfimtout de suite imediatamenteNom masculin le tout ao todole tout est de … o importante é …pas du tout de modo nenhumil n'est pas du tout sympathique ele não é nem um pouco simpático* * *tout tu]adjectivo1 (inteiro, total) todotout le pays a suivi le championnattodo o país seguiu o campeonato; o país inteiro seguiu o campeonatopour tout mobilier, il y avait un matelascomo única peça de mobília, tinha um colchãoadjectivo indefinidopour tout renseignementpara qualquer informaçãotoute personne susceptible de nous renseignerqualquer pessoa que nos possa informaril faut prendre le médicament toutes les six heuresé preciso tomar o medicamento de seis em seis horasil vient tous les joursele vem todos os diastoutes les fois quede cada vez que3 (conjunto, totalidade) todosils sont arrivés tous les deux en même tempschegaram os dois ao mesmo tempodes gens de tous bordspessoas de todos os estilospronome indefinidoils ont tout organiséeles organizaram tudonome masculino( totalidade) todo; conjuntocela fait un toutisso faz um todoadvérbiotodo; completamente; inteiramentec'est tout naturelé perfeitamente naturalil était tout étonnéele ficou absolutamente surpreendidos'habiller tout en noirvestir-se todo/toda de pretono final, no fim de contasnão basta, não chegade qualquer maneiracompletamenteser todo ouvidos◆ pas du tout!nem pensar!de repenteperfeitamente, completamentejá, já a seguir; ainda agoraapesar de tudoimediatamentetoda a gentetoda a gentecada vez que, de cada vez quede uma vez por todas
См. также в других словарях:
avait — 3 p.s. Impar. avoir … French Morphology and Phonetics
AVAIT — An EUREKA project on tourist information … Glossary of the European Union and European Communities
Il avait les mots — infobox Single| Name = Il avait les mots Artist = Sheryfa Luna from Album = Sheryfa Luna Released = January 21, 2008 Format = CD single CD maxi Digital download Recorded = 2007 Genre = Pop, R B Length = 3:47 Label = ULM Producer = Dave Singuila… … Wikipedia
Il avait les mots — Single par Sheryfa Luna extrait de l’album Sheryfa Luna Face A Il avait les mots Sortie 21 janvier 2008 Enregistrement 2007 Durée 3 min 47 … Wikipédia en Français
Celui Qui Avait Un Cœur D'artichaut — Friends Saison 1 Septembre 1994 Mai 1995 Liste des épisodes de Friends Épisodes : Celui qui déménage Celui qui est perdu Celui qui a un rôle Celui avec George Celui qui lave plus blanc Celui qui est verni Celui qui a du jus Celui qui… … Wikipédia en Français
Celui Qui Avait Un Singe — Friends Saison 1 Septembre 1994 Mai 1995 Liste des épisodes de Friends Épisodes : Celui qui déménage Celui qui est perdu Celui qui a un rôle Celui avec George Celui qui lave plus blanc Celui qui est verni Celui qui a du jus Celui qui… … Wikipédia en Français
Celui qui avait un cœur d'artichaut — Friends Saison 1 Septembre 1994 Mai 1995 Liste des épisodes de Friends Épisodes : Celui qui déménage Celui qui est perdu Celui qui a un rôle Celui avec George Celui qui lave plus blanc Celui qui est verni Celui qui a du jus Celui qui… … Wikipédia en Français
Celui qui avait un singe — Friends Saison 1 Septembre 1994 Mai 1995 Liste des épisodes de Friends Épisodes : Celui qui déménage Celui qui est perdu Celui qui a un rôle Celui avec George Celui qui lave plus blanc Celui qui est verni Celui qui a du jus Celui qui… … Wikipédia en Français
Quand le serpent avait mille pattes et autres histoires farabuleuses — est un recueil de treize contes de Littérature d enfance et de jeunesse écrits par Henriette Bichonnier, illustrés par Pierre Elie Ferrier, dit Pef, publié en 2004 aux éditions De la Martinière jeunesse. Sommaire 1 Le principe 2 Introduction … Wikipédia en Français
Celui Qui Avait Viré De Bord — Friends Saison 2 Septembre 1995 Mai 1996 Liste des épisodes de Friends Episodes : Celui qui a une nouvelle fiancée Celui qui détestait le lait maternel Celui qui est mort dans l appart du dessous Celui qui avait viré de bord Celui qui se… … Wikipédia en Français
Celui qui avait vire de bord — Celui qui avait viré de bord Friends Saison 2 Septembre 1995 Mai 1996 Liste des épisodes de Friends Episodes : Celui qui a une nouvelle fiancée Celui qui détestait le lait maternel Celui qui est mort dans l appart du dessous Celui qui avait… … Wikipédia en Français