-
1 rien
I1 pas une chose hiç [hiʧ]◊Je ne sais rien. — Hiç bir şey bilmiyorum.
◊Il n'a rien fait. — Hiç bir şey yapmadı.
◊Qu'est-ce que tu dis ? - Rien. — Ne diyorsun ? - Hiç.
◊Je n'ai rien d'autre à dire. — Söyleyecek başka hiç bir şeyim yok.
2 de rien bir şey değil3 cela / ça ne fait rien önemli değil◊J'ai oublié. - Ça ne fait rien. — Unuttum. - Önemli değil.
4 ce n'est rien önemli değil◊Ne pleure pas, ce n'est rien. — Ağlama, önemli değil.
5 n'y être pour rien kendi yüzünden olmamak◊Je n'y suis pour rien. — Benim yüzümden değil o.
6 comme si de rien n'était hiç bir şey olmamış gibi◊Il a continué comme si de rien n'était. — Hiç bir şey olmamış gibi devam etti.
IIn m1 une petite chose bir hiç◊Un rien l'amuse. — Bir hiç eğlenmesine yetiyor.
2 en un rien de temps çok az zaman içinde◊Tout a changé en un rien de temps. — Çok az zaman içinde herşey değişti.
-
2 tout
I(pl tous,),II1 au maximum en [en]◊Il est tout neuf. — Yepyeni o.
◊être toute seule. — Yapyalnız olmak.
2 tout à fait tamamen◊Ce n'est pas tout à fait fini. — Bu tamamen bitmedi.
◊Tout à fait, c'est bien ça. — Tamamen öyle.
n m1 l'essentiel en önemlisi◊Le tout est de ne pas avoir peur. — En önemlisi korkmamaktır.
2 pas du tout hiç◊Elle n'a pas du tout peur. — Bayan hiç korkmuyor.
3 rien du tout hiç bir şey◊Je n'ai plus rien du tout. — Hiç bir şeyim kalmadı.
4 du tout au tout büsbütün5 hepsi ['hepsi]◊Je prends le tout. — Hepsini alıyorum.
-
3 toute
I(pl toutes)1 chaque her [heɾ]a herkesb herkes ['heɾces]3 complet bütün [by'tyn]II(pl toutes)1 l'intégralité herşey◊Tout a été fait pour le sauver. — Onu kurtarabilmek için herşey yapıldı.
2 c'est tout bu kadar3 tout compris herşey dahil4 après tout hem sonra◊Après tout, ce n'est pas si difficile. — Hem sonra, bu o kadar güç değil.
5 en tout toplam6 tous / toutes herkes, her şey◊Tous sont venus. — Herkes geldi.
◊une fois pour toutes — bir daha... memek üzere
-
4 depuis
I1 -den beri2 durée -dir◊Il n'a rien mangé depuis trois jours. — Üç gündür hiçbir şey yemedi.
3 provenance -den◊Il est venu depuis Lyon. — Lyon'dan geldi.
II-den beri◊Il n'est pas venu depuis. — O zamandan beri gelmedi.
-
5 autre
I1 différent başka [baʃ'ka]◊Je te verrai une autre fois. — Seni başka zaman göreceğim.
2 autre part başka yer3 second daha [da'ha]4 d'autre part öte yandan5 l'autre jour geçen günII1 öbür [œ'byɾ]◊Les autres ne sont pas encore arrivés. — Öbürleri daha gelmediler.
◊C'est quelqu'un d'autre. — O bir başkası.
2 entre autres bunlar arasında -
6 faire
Iv t1 fabriquer yapmak2 mesurer ölçüm değeri◊Cette table fait deux mètres de long. — Bu masa iki metre uzunluğundadır.
◊Ça fait vingt euros. — Yirmi euro ediyor.
3 égaler eder [e'deɾ]◊Deux et deux font quatre. — İki, iki daha dört eder.
4 exécuter bir şey yapmak5 effectuer meşgul olmak◊Je ne sais pas quoi faire. — Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum.
6 accomplir gerçekleştirmek7 avoir comme activité bir faaliyet, bir iş yapmak8 neden olmak◊Ce gâteau fait envie. — Bu pasta arzular uyandırıyor.
◊Ces vacances m'ont fait du bien. — Bu tatil bana iyi geldi.
♦ cela ne fait rien bir şey değil9 avoir comme aspect yapmak10 davranış [davɾa'nɯʃ]11 exprimer ifade etmek12 yol almak◊Nous avons déjà fait vingt kilomètres. — Şimdiden yirmi kilometre yol aldık.
IIv iyapmak, etmek◊Il a bien fait. — İyi etti.
◊Vous feriez mieux de rentrer. — Evinize dönseniz dha iyi edersiniz.
v imperszaman veya iklim gösterir◊Il fait nuit. — Gece oldu.
◊Il fait beau. — Hava güzel.
IVv auxcauser (suivi d'un inf.) neden olmak◊Fais-moi penser à lui téléphoner. — Ona telefon etmemi hatırlat.
-
7 ne
adv ("ne" devient "n'" devant une voyelle ou un "h" muet)olumsuzluk bildirir◊Je ne sais pas. — Bilmiyorum.
◊Je n'ai vu personne. — Kimseyi görmedim.
◊Il n'est jamais content. — Hiç memnun değildir.
◊Il n'a rien fait. — Hiç bir şey yapmadı.
-
8 plus
I1 daha [da'ha]♦ de plus en plus daha da çok2 d'une quantité supérieure daha çok3 superlatif üstünlük bildirir4 de plus ek olarak◊Il est malhonnête, de plus il ment. — Dürüst değil, dahası yalan da söylüyor.
IInégation yokluk bildirir◊Il n'y a plus d'eau. — Su kalmadı.
◊Il ne vient pas non plus. — O da gelmiyor.
addition toplama bildirir◊Deux plus trois font cinq. — İki üç daha beş eder.
-
9 savoir
Iv t1 être informé bilmek◊Je ne sais pas ce qui s'est passé. — Ne olduğunu bilmiyorum.
◊Il n'en sait rien. — Hiç bir şey bilmiyor.
2 être capable bilmek3 scol bilmekIIn mbilgi dağarcığı
См. также в других словарях:
Ce n'est pas de la petite bière — ● Ce n est pas de la petite bière ce n est pas rien … Encyclopédie Universelle
rien — [ rjɛ̃ ] pron. indéf., n. m. et adv. • 1050 n. f. « chose » encore au XVIe; 980 ren non « nulle chose »; du lat. rem, accus. de res « chose » → réel REM. Rien (objet direct) se place normalement devant le p. p. des v. aux temps comp. et devant l… … Encyclopédie Universelle
C'est pas moi, je le jure! (roman) — Pour l’adaptation cinématographique, voir C est pas moi, je le jure! (film). C est pas moi, je le jure! est un roman québécois de Bruno Hébert paru en 1997. Bruno Hébert est né à Montréal en 1958. Ce livre a reçu le prix France Québec en… … Wikipédia en Français
C'est pas moi, je le jure ! — C est pas moi, je le jure! (roman) Pour l’adaptation cinématographique, voir C est pas moi, je le jure! (film). C est pas moi, je le jure! est un roman québécois de Bruno Hébert paru en 1997. Bruno Hébert est né à Montréal en 1958. Ce livre … Wikipédia en Français
C'est Pas Parce Qu'on A Rien À Dire Qu'il Faut Fermer Sa Gueule — est un film français réalisé par Jacques Besnard en 1974. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
C'est pas parce qu'on a rien a dire qu'il faut fermer sa gueule — C est pas parce qu on a rien à dire qu il faut fermer sa gueule C est pas parce qu on a rien à dire qu il faut fermer sa gueule est un film français réalisé par Jacques Besnard en 1974. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
C'est pas parce qu'on a rien à dire qu'il faut fermer sa gueule — est un film français réalisé par Jacques Besnard, sorti en 1975. Sommaire 1 Synopsis 1.1 Liste des déguisements utilisés 1.1.1 Par Max … Wikipédia en Français
C'est pas parce qu'on n'a rien a dire qu'il faut fermer sa gueule — C est pas parce qu on a rien à dire qu il faut fermer sa gueule C est pas parce qu on a rien à dire qu il faut fermer sa gueule est un film français réalisé par Jacques Besnard en 1974. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
Tuer n'est pas jouer — Données clés Titre original The Living Daylights Réalisation John Glen Scénario Richard Maibaum Michael G. Wilson d après la nouvelle éponyme de Ian Fleming Acteurs principaux Ti … Wikipédia en Français
Liste des émissions de C'est pas sorcier — Article principal : C est pas sorcier. Logo de l émission Cette page présente la liste des émissions télévisuelles du magazine de vulgarisation scientifique français C est pas sorcier. On recense 506 émissions au 21 … Wikipédia en Français
On est pas si pires — Simpsonothérapie Simpsonothérapie Saison 1 Épisode n°4 Titre original There s No Disgrace Like Home Titre québecois On est pas si pires Code de production 7G04 1e diffusion aux … Wikipédia en Français