-
1 cavar
cavar -
2 cavar
v.1 to dig (hoyo).2 to go deep, to delve deeply.* * *1 to dig1 (ahondar) to go deep\cavar su propia tumba figurado to dig one's own grave* * *verb* * *1.VT [en el suelo] [+ fosa, hoyo] to dig; [+ pozo] to sink; (Agr) [+ tierra] to dig over; [+ cepas] to dig round2. VI1) [en el suelo] to dig2) (=investigar) to delve (en into)go deeply (en into)3) (=meditar) to meditate profoundly (en on)* * *verbo transitivoa) <fosa/zanja> to dig; < pozo> to sinkb) <tierra/huerto> to hoecavar su propia fosa or tumba — to dig one's own grave
* * *= dig, dig + deep, burrow.Ex. The factory worker compensates for his noisy and dirty work environment by digging his allotment.Ex. Are we prepared to dig deep into our well of humanity & humility in order to uplift ourselves?.Ex. Anecdotal records describe habitat destruction through soil erosion due to burrowing by puffins, shearwaters and stoats.----* cavar los cimientos = dig + foundations.* cavarse su propia tumba = another nail in + Posesivo + coffin.* cavar una zanja = dig + ditch.* * *verbo transitivoa) <fosa/zanja> to dig; < pozo> to sinkb) <tierra/huerto> to hoecavar su propia fosa or tumba — to dig one's own grave
* * *= dig, dig + deep, burrow.Ex: The factory worker compensates for his noisy and dirty work environment by digging his allotment.
Ex: Are we prepared to dig deep into our well of humanity & humility in order to uplift ourselves?.Ex: Anecdotal records describe habitat destruction through soil erosion due to burrowing by puffins, shearwaters and stoats.* cavar los cimientos = dig + foundations.* cavarse su propia tumba = another nail in + Posesivo + coffin.* cavar una zanja = dig + ditch.* * *cavar [A1 ]vt1 ‹fosa/zanja› to dig; ‹pozo› to sink2 ‹tierra/huerto› to hoecavar su propia fosa or tumba or sepultura to dig one's own grave* * *
cavar ( conjugate cavar) verbo transitivo
‹ pozo› to sink
cavar verbo transitivo to dig
♦ Locuciones: cavar uno su propia tumba, to dig one's own grave
' cavar' also found in these entries:
Spanish:
tumba
- pala
- pica
- tierra
English:
burrow
- deep
- dig
- hoe
- work
* * *♦ vt[hoyo] to dig; [con azada] to hoe;cavar un pozo to sink a well;está cavando su propia tumba she is digging her own grave♦ vi[hacer hoyo] to dig; [con azada] to hoe* * *v/t dig* * *cavar vt: to digcavar vicavar en : to delve into, to probe* * * -
3 cavar
ka'barvgraben, hackenverbo transitivo & verbo intransitivocavarcavar [ka'βar]verbo intransitivo, verbo transitivograben -
4 cavar
v. sachar, cavar -
5 cavar
1. vt2) вскапывать; перекапывать; рыхлить3) окапывать, окучивать2. vi1) проникать, углубляться2) вникать, вдумываться -
6 cavar
гл.1) общ. (всё, много) перекапывать (todo, mucho), (всё, много) перекопать (todo, mucho), (вырыть поперёк) перерывать (de través), (вырыть поперёк) перерыть (de través), (глины, картошки и т. п.) накапывать (una cantidad), (глины, картошки и т. п.) накопать (una cantidad), (до какого-л. места) дорывать (hasta), (до какого-л. места) дорыть (hasta), (до чего-л.) докопать (hasta), (рыть) копать, (рыться) копаться, (àìó è á. ï.) вырывать, (àìó è á. ï.) вырыть, взрыть, вскопать, изрывать, изрыть, ископать, прокопать, прорыть, разрывать, разрыть, раскопать, рыть, углубляться, обрыть (изрыть кругом) (alrededor), нарывать (una cantidad), нарыть (una cantidad), вникать, проникать2) разг. (нарыть) подрывать (un poco más), (нарыть) подрыть (un poco más) -
7 cavar
-
8 cavar
• delve deeply• dig in• excavate• go crooked• go deep inside• scoop out -
9 cavar
• dumat (nad čím)• hloubat (nad čím)• kopat (půdu)• kypřit (půdu)• lámat si hlavu (nad čím)• okopávat (půdu)• překopávat (půdu)• přemýšlet (nad čím) -
10 cavar
v. Toqoy, haphch'iy, haratay, haphuq'ey Pe.Anc: uchkuy, ushtiy. Pe.Caj: allay, thallmay. Arg: hasp'iy. Bol: allay. -
11 cavar
1. tr копая, рия; прекопавам; 2. intr 1) прониквам, дълбая; 2) прен. вглъбявам се, размишлявам дълбоко, задълбавам в нещата. -
12 cavar
1. vt1) рыть, копать ( яму)2) вскапывать; перекапывать; рыхлить3) окапывать, окучивать2. vi1) проникать, углубляться2) вникать, вдумываться -
13 cavar una ancuviña
cavar una ancuviñaein Grab ausheben -
14 cavar su propia tumba
figurado to dig one's own grave -
15 cavar los cimientos
(v.) = dig + foundationsEx. Donors, library staff, children and members of the local community dug symbolic foundations for the new library.* * *(v.) = dig + foundationsEx: Donors, library staff, children and members of the local community dug symbolic foundations for the new library.
-
16 cavar una zanja
(v.) = dig + ditchEx. It was a huge space with hundreds of workers, some digging ditches, some mixing cement, some laying bricks and one chiseling a piece of marble into a statue.* * *(v.) = dig + ditchEx: It was a huge space with hundreds of workers, some digging ditches, some mixing cement, some laying bricks and one chiseling a piece of marble into a statue.
-
17 cavar bancales
гл.общ. копать грядки -
18 cavar de nuevo
гл.общ. перекапывать, перекопать -
19 cavar fosas
гл.общ. нарыть ям -
20 cavar la tierra
гл.общ. копать землю
См. также в других словарях:
cavar — verbo transitivo,intr. 1. Mover (una persona) [la tierra] con la azada para cultivarla: Le gusta cavar el huerto para entretenerse. verbo transitivo 1. Hacer … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cavar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: cavar cavando cavado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. cavo cavas cava cavamos caváis cavan cavaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
cavar — v. tr. 1. Romper ou revolver a terra com enxada ou instrumento análogo. 2. Tornar côncavo. 3. Sulcar. 4. Extrair da terra (cavando). 5. Abrir cavas em (a roupa). 6. [Figurado] Procurar. 7. Revolver. 8. Indagar. • v. intr. 9. Trabalhar, cavando.… … Dicionário da Língua Portuguesa
cavar — (Del lat. cavāre). 1. tr. Levantar y mover la tierra con la azada, el azadón u otro instrumento semejante. 2. Ecuad. Cosechar papas. 3. intr. Ahondar, penetrar. 4. desus. cavilar … Diccionario de la lengua española
Ćavar — Patrik Ćavar Spielerinformationen Geburtstag 24. März 1971 Geburtsort Metković, Kroatien Staatsbürgerschaft kroatisch Körpergröße 1,95 m Spielposition … Deutsch Wikipedia
cavar — (Del lat. cavare, ahuecar, cavar.) ► verbo transitivo 1 AGRICULTURA Mover, ahondar y levantar la tierra con la azada u otro instrumento de labor. 2 Hacer un hoyo o zanja. ► verbo intransitivo 3 Hacer algo más profundo. * * * cavar (del lat.… … Enciclopedia Universal
cavar — {{#}}{{LM C07702}}{{〓}} {{ConjC07702}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC07879}} {{[}}cavar{{]}} ‹ca·var› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Levantar o remover la tierra con una azada o con una herramienta semejante: • Antes de sembrar el terreno es conveniente… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cavar — intr. pôr se a cavar (ir se embora). tr. cavar a terra; cavar a sua sepultura … Dicionario dos verbos portugueses
cavar — (v) (Intermedio) perturbar la superficie de la tierra mediante una herramienta adecuada Ejemplos: Azada es un instrumento que sirve para cavar. Cavó el suelo para sembrar uvas. Sinónimos: excavar … Español Extremo Basic and Intermediate
cavar uno su propia fosa — fosa, cavar uno su propia fosa expr. matarse, buscarse uno su perdición. ❙ «Pero, si le ha matado, Búfalo se ha cavado su propia fosa.» Jaume Ribera, La sangre de mi hermano, 1988. ❙ ▄▀ «Lo que tú estás haciendo, con tu manera de actuar, es… … Diccionario del Argot "El Sohez"
cavar — ca|var Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català