-
1 защитительная мера
-
2 осторожность
cautela ж., prudenza ж., circospezione ж., precauzione ж.* * *ж.prudenza, cautela, precauzione; circospezione ( осмотрительность)соблюдать осторо́жность — agire con prudenza / cautela
* * *n1) gener. avviso, discretezza, riserva, riterrutezza, riguardo, avvedutezza, avvertenza, cautela, circospezione, considerazione, delicatezza, destrezza, oculatezza, ponderatezza, prudenza, riserbo, riservatezza2) obs. retinenza -
3 Предосторожность
- cautela; providentia;• предосторожность лучше исправления - praestat cautela quam medela;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Предосторожность
-
4 залоговая расписка
-
5 ломбардная квитанция
-
6 мера предосторожности
cautela, prevenciónРусско-испанский юридический словарь > мера предосторожности
-
7 мера пресечения
cautela, medida cautelar, penalidad -
8 Осторожность
- cautela; cautio; circumspectio; -
9 осмотрительность
осмотри́тельн||остьpripensemo, atentemo;singardemo (осторожность);\осмотрительностьый pripensema, atentema;sin gardema (осторожный).* * *ж.circunspección f; cautela f, precaución f, prudencia f ( осторожность)* * *ж.circunspección f; cautela f, precaución f, prudencia f ( осторожность)* * *n1) gener. cautela, circunspección, discreción, gravedad, precaución, prudencia (осторожность), pulso, aviso, miramiento, parsimonia, recato2) colloq. trastienda -
10 осторожность
ж.precaución f, cautela f; circunspección f ( осмотрительность); prudencia f ( благоразумие)из осторо́жности — por prudencia
обраща́ться с осторо́жностью — tratar con prudencia
* * *ж.precaución f, cautela f; circunspección f ( осмотрительность); prudencia f ( благоразумие)из осторо́жности — por prudencia
обраща́ться с осторо́жностью — tratar con prudencia
* * *n1) gener. circunspección (благоразумие), parsimonia, prudencia (осмотрительность), recato, reserva, cautela, gravedad, medida, precaución, pulso, recàmara, tiento2) colloq. ten con ten, trastienda3) law. cuidado, diligencia, discreción -
11 осмотрительность
oculatezza ж., circospezione ж., cautela ж.* * *ж.accortezza f, cautela, circospezione; precauzione ( предосторожность)* * *ngener. oculatezza, cautela, circospezione, consideratezza, precauzione, prudenza -
12 предосторожность
precauzione ж., cautela ж.* * *ж.precauzione, cautelaмеры предосторо́жности — misure di precauzione
из предосторо́жности — per precauzione / prudenza / cautela
* * *n1) gener. accorgimento, precauzione, prevenimento2) obs. provvedimento -
13 действовать
де́йств||овать1. (поступать) agi, efiki, fari;2. labori (работать);funkcii (о машине и т. п.);телефо́н не \действоватьует telefon(aparat)o ne funkcias;у него́ не \действоватьует пра́вая рука́ lia dekstra mano ne funkcias;3. (влиять) influi, eksciti, inciti;\действовать на не́рвы inciti nervojn, agaci;\действовать успокои́тельно kvietigi, mildigi;\действоватьующий aktiva, aganta, faranta, funkcianta;valida (о законах и т. п.);♦ \действоватьующая а́рмия militanta (или aganta) armeo;\действоватьующее лицо́ театр., лит. persono, heroo;\действоватьующие ли́ца (на афише, в программе и т. п.) personoj, personaro, rolantoj.* * *несов.1) ( поступать) actuar vi, obrar vi, hacer (непр.) vt, proceder viде́йствовать согла́сно зако́ну — actuar con arreglo a la ley
де́йствовать осторо́жно — proceder con cautela
де́йствовать сообща́ ( с кем-либо) — hacer causa común con; actuar de común acuerdo (con)
2) ( функционировать) funcionar vi; andar (непр.) vi, marchar vi ( о механизме)телефо́н не де́йствует — el teléfono no funciona
у меня́ не де́йствует пра́вая рука́ — he perdido el uso de la mano derecha
желу́док не де́йствует — no funciona el estómago
3) ( чем-либо) hacer uso (de); servirse (непр.) (de); emplear vtде́йствовать руко́й — hacer uso de su mano
де́йствовать ножо́м — servirse de un cuchillo
де́йствовать локтя́ми разг. — dar codazos
4) (воздействовать, влиять) actuar vi, influir (непр.) vi; producir efectoде́йствовать успокои́тельно — calmar vt
де́йствовать на не́рвы — poner nervioso (a)
лека́рство уже́ де́йствует — el medicamento ya produce efecto
5) (о законе, постановлении) ser válido, estar en vigor, estar vigente, regir (непр.) vi* * *несов.1) ( поступать) actuar vi, obrar vi, hacer (непр.) vt, proceder viде́йствовать согла́сно зако́ну — actuar con arreglo a la ley
де́йствовать осторо́жно — proceder con cautela
де́йствовать сообща́ ( с кем-либо) — hacer causa común con; actuar de común acuerdo (con)
2) ( функционировать) funcionar vi; andar (непр.) vi, marchar vi ( о механизме)телефо́н не де́йствует — el teléfono no funciona
у меня́ не де́йствует пра́вая рука́ — he perdido el uso de la mano derecha
желу́док не де́йствует — no funciona el estómago
3) ( чем-либо) hacer uso (de); servirse (непр.) (de); emplear vtде́йствовать руко́й — hacer uso de su mano
де́йствовать ножо́м — servirse de un cuchillo
де́йствовать локтя́ми разг. — dar codazos
4) (воздействовать, влиять) actuar vi, influir (непр.) vi; producir efectoде́йствовать успокои́тельно — calmar vt
де́йствовать на не́рвы — poner nervioso (a)
лека́рство уже́ де́йствует — el medicamento ya produce efecto
5) (о законе, постановлении) ser válido, estar en vigor, estar vigente, regir (непр.) vi* * *v1) gener. (о законе, постановлении) ser vтlido, (÷åì-ë.) hacer uso (de), andar (о механизме и т.п.), emplear, (перен)(чем) esgrimir, estar en vigor, estar vigente, funcionar, hacer, influir, marchar (о механизме), proceder, producir efecto, servirse (de), actuar, afectar (на кого-л.), obrar (о желудке), operar, regir (о законе), subsistir (о законе), trabajar2) eng. atacar (о реактиве), jugar3) law. celebrar actos, estar en vigencia (о законе), tener vigencia, tener vigor4) econ. estar en acción5) mechan. accionar -
14 осторожничать
несов. разг.obrar con prudencia; manifestar cautela* * *vcolloq. manifestar cautela, obrar con prudencia -
15 перестраховка
ж.1) contraseguro m, reaseguro m2) перен. разг. cautela excesivaдля перестрахо́вки — para curarse en salud
* * *n1) gener. contraseguro, reaseguro2) liter. cautela excesiva -
16 осмотрительно
нар.con accortezza / circospezione / cautela / prudenzaдействовать осмотри́тельно — muoversi / agire con accortezza / cautela
* * *advgener. cautamente, consideratamente -
17 осторожно
con prudenza, con cautela, con precauzione* * *нар.con prudenza / cautela; in maniera guardingaосторо́жно! — attenzione!; bada! ( на ты)
действовать осторо́жно — andare con i piedi di piombo
* * *advgener. (спрашивать; интересоваться) insinuante, prudenzialmente, cautamente, adagio, discretamente, a rilento, avvertitamente, bel bello, con giudizio, consigliatamente, provvidamente, prudentemente -
18 благоразумно
[blagorazúmno] avv.prudentemente, con prudenza, con cautela -
19 перестраховка
[perestrachóvka] f.cautela eccessiva, eccesso di cautela -
20 опаска
ж рзгcuidado m, cautela f; ( предосторожность) precaução f
См. также в других словарях:
cautela — sustantivo femenino 1. Precaución, cuidado o reserva con que se actúa para evitar un peligro o no ser notado: Abrí la puer ta con cautela. Ese político siempre habla con cautela … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cautela — (Del lat. cautēla, de cautus, cauto). 1. f. Precaución y reserva con que se procede. 2. Astucia, maña y sutileza para engañar. absolver a alguien a cautela. fr. En el juicio eclesiástico, absolverlo, en la duda de si ha incurrido o no en la… … Diccionario de la lengua española
cautela — /kau tɛla/ s.f. [dal lat. cautela ]. 1. [l essere cauto: agire con c. ] ▶◀ accortezza, attenzione, avvedutezza, circospezione, discernimento, oculatezza, ponderazione, previdenza, prudenza. ↑ diffidenza, sospetto. ◀▶ avventatezza, imprudenza,… … Enciclopedia Italiana
cautela — |é| s. f. 1. Cuidado para evitar maus resultados. 2. Senha representativa de uma quota parte num bilhete de lotaria. 3. Senha representativa do penhor que se cativou. 4. [Antigo] Ardil, astúcia, fraude. 5. à cautela: para evitar maus resultados … Dicionário da Língua Portuguesa
Cautēla — (lat.), Vorsicht, Umsicht; s. Kautel … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Cautela — Cautela, theils soviel wie Caution, theils wie Clauseln. C. Socini, derer sich der Testator bedient, wenn er dem Pflichttheilsberechtigten gegen Belästigung des Pflichttheils (Bedingung, Zeitbestimmung u.s.w.) etwas über den Betrag desselben… … Herders Conversations-Lexikon
cautelă — cautélă s.f. (înv.) precauţie. Trimis de blaurb, 28.03.2006. Sursa: DAR … Dicționar Român
cautela — (Del lat. cautela.) ► sustantivo femenino 1 Precaución o cuidado con la que se actúa por temor o recelo: ■ lo preparó con cautela para evitar más polémica. SINÓNIMO prudencia tiento ANTÓNIMO imprudencia descuido 2 Astucia o maña para engañar. * * … Enciclopedia Universal
cautela — {{#}}{{LM C07690}}{{〓}} {{SynC07866}} {{[}}cautela{{]}} ‹cau·te·la› {{《}}▍ s.f.{{》}} Cuidado o precaución al hacer algo: • El ladrón entró en el edificio con mucha cautela para no ser visto.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín cautela.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cautela — cau·tè·la s.f. CO 1. l essere cauto; circospezione, prudenza: agire, procedere con cautela Sinonimi: accortezza, avvertenza, cura, prudenza. Contrari: avventatezza, imprudenza, sconsideratezza, sventatezza. 2. precauzione: garantirsi con tutte le … Dizionario italiano
cautela — (f) (Intermedio) cuidado con el que uno actúa para prevenir un posible daño Ejemplos: Cuando notó la ventana rota, entró a casa con cautela. ¡Camina con cautela porque acabo de lavar el suelo! Sinónimos: prudencia … Español Extremo Basic and Intermediate