-
21 kaŭterizi
cautériser -
22 üssbränna
cautériser, consumer par le feu. -
23 aduro
aduro, ĕre, adussi, adustum [ad + uro] - tr. - [st2]1 [-] brûler à la surface, brûler légèrement, brûler (un mets); cautériser. [st2]2 [-] brûler lentement, consumer. [st2]3 [-] brûler, dessécher (en parl. du froid). [st2]4 [-] détruire comme un incendie (en parl. des sauterelles). [st2]5 [-] éblouir. [st2]6 [-] brûler (le coeur), brûler (d’amour), enflammer d'amour.* * *aduro, ĕre, adussi, adustum [ad + uro] - tr. - [st2]1 [-] brûler à la surface, brûler légèrement, brûler (un mets); cautériser. [st2]2 [-] brûler lentement, consumer. [st2]3 [-] brûler, dessécher (en parl. du froid). [st2]4 [-] détruire comme un incendie (en parl. des sauterelles). [st2]5 [-] éblouir. [st2]6 [-] brûler (le coeur), brûler (d’amour), enflammer d'amour.* * *Aduro, aduris, penul. prod. adussi, adustum, adurere. Cic. Brusler.\Aduri, dicitur etiam de intertrigine. Plin. Quand l'escorchure cuist.\Adustus cibus. Terent. Viande bruslee ou havie, Aduste, Tresalee.\Adustior, Comparatiuum ab Adustus. Liu. Siqui forte adustioris coloris, vt ex recenti via, essent. S'ils estoyent hallez. -
24 cauterium
cautērĭum, ĭi, n. [st2]1 [-] fer à cautériser, cautère, fer à brûler. [st2]2 [-] instrument pour fixer les couleurs à l'encaustique.* * *cautērĭum, ĭi, n. [st2]1 [-] fer à cautériser, cautère, fer à brûler. [st2]2 [-] instrument pour fixer les couleurs à l'encaustique.* * *Cauterium, cauterii. Plin. Un cautere, Un fer chauld. -
25 cauterize
-
26 изгарям2
гл 1. brûler; 2. hâler, basaner, brûler; 3. incendier, mettre le feu; 4. incinérer, crémer; изгориха мъртвеца on a incinéré le défunt; 5. мед cautériser; изгарям2 рана cautériser une plaie; 6. прен а) (съсипвам, разорявам) ruiner, perdre (qn); б) (правя много нещастен) rendre très malheureux; в) (събуждам пламенно чувство) enflammer les désirs de qn, rendre qn très amoureux; изгарям2 се se brûler; а заради бълхата изгаря юргана se jeter dans l'eau de peur de la pluie, se jeter au feu pour éviter la fumée. -
27 выжечь
1) brûler vt; réduire vt en cendres ( обратить в пепел)2) мед. cautériser vt -
28 прижечь
мед. -
29 cauterizar
cau.te.ri.zar[kawteriz’ar] vt cautériser. -
30 каутеризировать
vmed. cautériser -
31 прижигать
-
32 выжечь
1) brûler vt; réduire vt en cendres ( обратить в пепел)вы́жечь клеймо́ — marquer qch (au fer rouge)
2) мед. cautériser vt -
33 прижечь
мед.cautériser vt -
34 выжечь
вы́жечьforbruligi;bruligi (сжечь);\выжечь клеймо́ brulmarki, brulstampi.* * *(1 ед. вы́жгу) сов., вин. п.1) ( сжечь) quemar vt; reducir a cenizas, incinerar vt ( обратить в пепел)2) (знак, узор) herrar (непр.) vt, marcar al fuegoвы́жечь клеймо́ — estigmatizar vt
3) мед. cauterizar vt* * *1) brûler vt; réduire vt en cendres ( обратить в пепел)вы́жечь клеймо́ — marquer qch (au fer rouge)
2) мед. cautériser vt -
35 прижечь
приже́чьмед. kaŭterizi.* * *(1 ед. прижгу́) сов., вин. п.1) (рану и т.п.) cauterizar vtприже́чь ра́ну йо́дом — cauterizar la herida con yodo
2) разг. ( обжечь) quemarse3) прост. ( дать пригореть) dejar quemar* * *мед.cautériser vt -
36 آوى
rentrer; héberger; gîter; cantonner; abriter; stigmatiser; cuire; cramer; cautériser -
37 وسم
viser; stigmatiser; repérer; repérage; marquer; marque; marquage; étiqueter; étiquetage; étamper; étampage; empreinte; empreindre; coter; cotation; cautériser -
38 sear
-
39 bruciare
bruciare v. ( brùcio, brùci) I. tr. 1. brûler: bruciare la legna brûler du bois; bruciare la bistecca brûler le steak; bruciarsi una mano se brûler la main. 2. ( stirando) brûler, roussir. 3. ( cauterizzare) brûler, cautériser: bruciare una verruca brûler une verrue. 4. ( inaridire) brûler. 5. ( consumare) brûler: bruciare ossigeno brûler de l'oxygène. 6. (consumare: rif. a corpo umano) brûler, consommer: bruciare calorie brûler des calories; (assol.) se nuoto brucio molto di più je consomme beaucoup plus en nageant. 7. ( fig) ( sprecare) gaspiller: bruciare gli anni migliori gaspiller ses meilleures années. 8. ( Sport) ( superare) sauter: bruciare l'avversario al traguardo sauter l'adversaire sur la ligne. II. intr. (aus. essere) 1. ( ardere) brûler (aus. avoir): il petrolio brucia bene le pétrole brûle bien. 2. ( essere in fiamme) brûler (aus. avoir): la casa brucia la maison brûle. 3. ( scottare) être brûlant: oggi il sole brucia le soleil est brûlant aujourd'hui, ( colloq) le soleil tape aujourd'hui; non posso bere questo brodo perché brucia je ne peux pas boire cette soupe: elle est brûlante. 4. ( essere molto caldo) être brûlant: bruciare per la febbre être brûlant de fièvre; la tua fronte brucia ton front est brûlant. 5. ( essere infiammato) piquer (aus. avoir), brûler (aus. avoir): mi bruciano gli occhi j'ai les yeux qui piquent; mi brucia la gola j'ai la gorge qui pique; il peperoncino mi fa bruciare la lingua le piment me brûle la langue. 6. ( provocare bruciore) brûler (aus. avoir): l'alcol brucia sulle ferite l'alcool brûle sur les blessures. 7. ( fig) ( produrre gran dispiacere) faire un coup: i tuoi rimproveri mi bruciano ancora je suis encore sous le coup de tes reproches. 8. ( fig) ( fremere) brûler (aus. avoir): bruciare di curiosità brûler de curiosité. III. prnl. bruciarsi 1. ( scottarsi) se brûler: mi sono bruciato con la sigaretta je me suis brûlé avec ma cigarette. 2. ( con un liquido) s'ébouillanter, se brûler: bruciarsi le mani con il sugo se brûler les mains avec la sauce; bruciarsi la lingua con il tè se brûler la langue avec le thé. 3. ( cuocersi eccessivamente) brûler intr.: l'arrosto si è bruciato le rôti a brûlé. 4. (El,colloq) ( fulminarsi) griller intr., cramer intr.: si è bruciata la lampadina l'ampoule a grillé. 5. ( fig) ( fallire) échouer intr. -
40 cauterizzare
См. также в других словарях:
cautériser — [ kɔterize; ko ] v. tr. <conjug. : 1> • 1314; lat. cauterizare, du gr. kautêriazein→ cautère ♦ Brûler avec un cautère (⇒ cautérisation). Cautériser une plaie. ● cautériser verbe transitif (bas latin cauterizare, du grec kautêriadzein,… … Encyclopédie Universelle
cautériser — CAUTÉRISER. v. act. Brûler de la manière que font les caustiques. Ce poison lui avoit cautérisé l estomac, les intestins. Cautérisé, ée. participe. [b]f♛/b] On dit en termes de Morale Chrétienne, Une conscience cautérisée, pour dire, Une… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
cauteriser — Cauteriser. v. act. Brusler de la maniere que font les caustiques. Ce poison luy avoit cauterisé l estomac, les intestins … Dictionnaire de l'Académie française
cautériser — (kô té ri zé) v. a. Appliquer un cautère, brûler au moyen d un cautère. Cautériser une plaie. HISTORIQUE XVIe s. • Ils ont bu toutes leurs hontes et monstrent avoir leurs consciences cauterisées, CALVIN dans le Dict. de DOCHEZ.. ÉTYMOLOGIE… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CAUTÉRISER — v. a. Appliquer un cautère, brûler au moyen d un cautère. Cautériser les morsures faites par un animal enragé. CAUTÉRISÉ, ÉE. participe, En termes de Morale chrétienne, Une conscience cautérisée, Une conscience corrompue, endurcie. Cette locution … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CAUTÉRISER — v. tr. T. de Médecine Brûler avec un caustique. Cautériser une plaie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
cauteriza — CAUTERIZÁ, cauterizez, vb. I. tranz. A arde cu cauterul sau cu o substanţă caustică o rană, un ţesut bolnav etc., pentru a dezinfecta sau pentru a vindeca. [pr.: ca u ] – Din fr. cautériser, lat. cauterizare. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa … Dicționar Român
cautère — [ kɔtɛr; kotɛr ] n. m. • fin XIIIe; lat. cauterium, gr. kautêrion, de kaiein « brûler » ♦ Méd. Instrument dont la pointe, chauffée au rouge, sert à brûler les tissus. ⇒ thermocautère; moxa. Loc. Un cautère sur une jambe de bois, un remède… … Encyclopédie Universelle
cautérisation — [ kɔterizasjɔ̃; ko ] n. f. • 1314; lat. médiév. cauterisatio, de cauterizare → cautériser ♦ Destruction (de tissus) au moyen d un cautère ou de substances caustiques. La cautérisation des amygdales (cf. Pointes de feu). La cautérisation d une… … Encyclopédie Universelle
plaie — [ plɛ ] n. f. • 1080; lat. plaga « blessure, plaie » 1 ♦ Ouverture dans les chairs, dans les tissus, due à une cause externe (traumatisme, intervention chirurgicale) et présentant une solution de continuité des téguments, parfois une perte de… … Encyclopédie Universelle
thermocautère — [ tɛrmɔkɔtɛr; tɛrmokotɛr ] n. m. • 1875; de thermo et cautère ♦ Méd., chir. Instrument formé d une tige creuse en platine maintenue incandescente par un courant d air carburé et utilisé pour cautériser. Le docteur « apporta son thermocautère et… … Encyclopédie Universelle