-
1 caustic tongue
caustic tongue злой язык -
2 caustic tongue
Общая лексика: злой язык, ядовитый язык -
3 caustic tongue
asa mēle -
4 caustic tongue
-
5 caustic
caustic [ˊkɔ:stɪk]1. n хим. е́дкое вещество́; каусти́ческое сре́дство;lunar caustic ля́пис
2. a1) хим. е́дкий; каусти́ческий;caustic lime негашёная и́звесть
;caustic silver ля́пис
;caustic soda е́дкий натр
2) е́дкий, язви́тельный, ко́лкий;caustic tongue злой язы́к
;caustic remarks язви́тельные замеча́ния
-
6 caustic
ˈkɔ:stɪk
1. сущ.
1) хим. едкое вещество;
каустическая сода, каустик
2) перен. яд;
злая ирония;
язвительность
2. прил.
1) хим. едкий;
каустический
2) жгучий, едкий, разъедающий, разрушающий органические ткани caustic simples ≈ жгучие лекарственные травы Syn: corrosive, burning
3) резкий, находчивый, остроумный, язвительный( о человеке, языке, юморе, уме) caustic jokes ≈ язвительные остроты Syn: sharp, bitter, cutting, biting, sarcastic
3. гл.;
хим. обрабатывать каустиком едкое вещество;
- common * ляпис( химическое) каустическая сода, каустик язвительность, сарказм, яд;
- full of * дышащий злобой, злопыхательский, язвительный ( химическое) едкий, каустический (медицина) прижигающий;
- * stick палочка для прижигания разрушающий, разъедающий языительный, едкий, колкий;
- * tongue злой язык;
- * remarks саркастические замечания (специальное) каустическая поверхность, каустика( специальное) каустический (о поверхности) caustic едкий, язвительный, колкий;
caustic tongue злой язык;
caustic remarks язвительные замечания ~ хим. едкий;
каустический;
caustic lime негашеная известь;
caustic silver ляпис;
caustic soda едкий натр ~ хим. едкое вещество;
каустическое средство;
lunar caustic ляпис ~ хим. едкий;
каустический;
caustic lime негашеная известь;
caustic silver ляпис;
caustic soda едкий натр caustic едкий, язвительный, колкий;
caustic tongue злой язык;
caustic remarks язвительные замечания ~ хим. едкий;
каустический;
caustic lime негашеная известь;
caustic silver ляпис;
caustic soda едкий натр ~ хим. едкий;
каустический;
caustic lime негашеная известь;
caustic silver ляпис;
caustic soda едкий натр caustic едкий, язвительный, колкий;
caustic tongue злой язык;
caustic remarks язвительные замечания ~ хим. едкое вещество;
каустическое средство;
lunar caustic ляпис lunar ~ хим. ляпис -
7 caustic
[ˈkɔ:stɪk]caustic едкий, язвительный, колкий; caustic tongue злой язык; caustic remarks язвительные замечания caustic хим. едкий; каустический; caustic lime негашеная известь; caustic silver ляпис; caustic soda едкий натр caustic хим. едкое вещество; каустическое средство; lunar caustic ляпис caustic хим. едкий; каустический; caustic lime негашеная известь; caustic silver ляпис; caustic soda едкий натр caustic едкий, язвительный, колкий; caustic tongue злой язык; caustic remarks язвительные замечания caustic хим. едкий; каустический; caustic lime негашеная известь; caustic silver ляпис; caustic soda едкий натр caustic хим. едкий; каустический; caustic lime негашеная известь; caustic silver ляпис; caustic soda едкий натр caustic едкий, язвительный, колкий; caustic tongue злой язык; caustic remarks язвительные замечания caustic хим. едкое вещество; каустическое средство; lunar caustic ляпис lunar caustic хим. ляпис -
8 caustic
1. n едкое вещество2. n хим. каустическая сода, каустик3. n язвительность, сарказм, ядfull of caustic — дышащий злобой, злопыхательский, язвительный
4. a хим. едкий, каустический5. a мед. прижигающий6. a разрушающий, разъедающий7. a язвительный, едкий, колкий8. n спец. каустическая поверхность, каустика9. a спец. каустическийСинонимический ряд:1. cutting (adj.) acerb; acerbic; acidic; acrid; acrimonious; archilochian; biting; corrosive; cutting; harsh; incisive; mordacious; mordant; penetrating; pungent; salty; sarcastic; scathing; sharp; slashing; stinging; trenchant; truculent; vitriolic; vituperative2. having a very high ph (adj.) acid; alkaline; antacid; astringent; burning; erosive; having a very high phАнтонимический ряд:kind; mild -
9 caustic
adjectivecaustic soda — Ätznatron, das
* * *['ko:stik]1) (burning by chemical action: caustic soda.) kaustisch•- academic.ru/85165/caustically">caustically* * *caus·ticI. adj\caustic soda Ätznatron nt\caustic humour beißender Witz\caustic tongue scharfe Zunge* * *['kɔːstɪk]adj (CHEM)ätzend, kaustisch; (fig) ätzend; remark bissighe was very caustic about the project — er äußerte sich sehr bissig über das Projekt
* * *caustic [ˈkɔːstık]A adj (adv caustically)1. CHEM kaustisch, ätzend, beizend, brennend2. fig beißend, ätzend, sarkastisch (Antwort, Humor etc)3. PHYS kaustischB s1. Beiz-, Ätzmittel n* * *adjectivebeißend [Spott]; bissig [Bemerkung, Worte]; spitz, scharf [Zunge]caustic soda — Ätznatron, das
* * *adj.scharf adj.ätzend adj. -
10 tongue
1. n язык, язычок2. n речь, язык; способность речиto be glib, to have a glib tongue — быть бойким на язык
strawberry tongue — «земляничный», малиновый язык
3. n манера говоритьoily tongue — елейность, льстивые речи
rough tongue — грубый язык, грубость
he speaks with a forked tongue — он говорит одно, а думает другое
4. n муз. язычок5. n тех. шпунт, шип, гребеньto groove and tongue — выбрать паз, сплачивать в шпунт
6. n ж. -д. остряк7. n хвостовикto set tongues wagging — вызвать толки, дать повод для сплетен
he could have bitten off his tongue for having told his secret — он готов был откусить себе язык из-за того, что проговорился
his tongue glued itself to the roof of his mouth — у него язык прилип к гортани, он ничего сказать не может
his tongue failed him — у него отнялся язык, он лишился дара речи
he speaks with tongue in cheek — его слова нельзя принимать всерьёз; он вас дурачит
8. v трогать языком; лизать9. v спец. снабжать языком или язычком10. v разговаривать, болтать11. v уст. говорить, произносить12. v уст. ругать, поносить13. v выдаваться, врезаться14. v выбрасывать языки пламени15. v муз. модулировать16. v стр. соединять в шпунтСинонимический ряд:1. language (noun) common speech; dialect; idiom; language; mother tongue; native tongue; parlance; speech; utterance; vernacular2. lingua (noun) lingua; organ of speech; organ of taste; taste buds3. scold (verb) baste; bawl out; berate; dress down; jaw; lash; rag; rail; rant; rate; revile; scold; tell off; tongue-lash; upbraid; vituperate; wig -
11 caustic
1. n1) їдка (каустична) речовина2) дошкульність, уїдливість; сарказм2. adj1) хім. каустичний; їдкийcaustic soda — каустична сода, їдкий натр
2) руйнівний; що роз'їдає3) ущипливий, уїдливий, "їдкий, колючий* * *I ['kxːstik] n1) їдка речовина; xiм. каустична сода, каустикcommon /lunar/ caustic — ляпіс
2) уїдливість, сарказмII [`kxːstik] a1) xiм. їдкий, каустичний; мeд. припікальний; руйнувальний, роз'їдаючий2) уїдливий, їдкий, саркастичнийIII [`kxːstik] n; спец.каустична поверхня, каустикаIV [`kxːstik] a; спец. -
12 caustic
1. noun chem.едкое вещество; каустическое средство; lunar caustic ляпис2. adjective1) chem. едкий; каустический; caustic lime негашеная известь; caustic silver ляпис; caustic soda едкий натр2) едкий, язвительный, колкий; caustic tongue злой язык; caustic remarks язвительные замечанияSyn:sarcastic* * *(a) едкий* * *едкое вещество; каустическая сода, каустик* * *[caus·tic || 'kɔːstɪk] adj. едкий, каустический, коррозионный, разъедающий, язвительный, колкий* * ** * *1. сущ. 1) хим. едкое вещество; каустическая сода 2) перен. яд; злая ирония 2. прил. 1) хим. едкий 2) жгучий, едкий, разъедающий, разрушающий органические ткани 3) резкий, находчивый, остроумный, язвительный 3. гл.; хим. обрабатывать каустиком -
13 caustic
['kɔːstɪk] 1. n хім.їдка́ (каусти́чна) речовина́2. adjlunar caustic — ля́піс
1) каусти́чний; їдки́йcaustic lime — нега́шене вапно́
caustic silver — ля́піс
caustic soda — каусти́чна со́да, їдки́й натр
2) їдки́й, колю́чий, уї́дливий, ущи́пливийcaustic tongue — злий язи́к
caustic remarks — уї́дливі заува́ження
-
14 caustic
I1. [ʹkɔ:stık] n1. 1) едкое веществоcommon /lunar/ caustic - ляпис
2) хим. каустическая сода, каустик2. язвительность, сарказм, ядfull of caustic - дышащий злобой, злопыхательский, язвительный
2. [ʹkɔ:stık] a1. 1) хим. едкий, каустический2) мед. прижигающий3) разрушающий, разъедающий2. язвительный, едкий, колкийII1. [ʹkɔ:stık] n спец.каустическая поверхность, каустика2. [ʹkɔ:stık] a спец. -
15 caustic
\caustic soda Ätznatron nt;( sarcastic) bissig;\caustic humour beißender Witz;\caustic tongue scharfe Zunge n -
16 tongue
язык; язычок; шпонка; цапфа; лапка -
17 caustic
-
18 tongue
1. n1) язик2) мова3) манера говоритиrough tongue — фуба мова, брутальність
4) язик (страва)5) щось, що нагадує за формою язик6) геогр. коса7) стрілка терезів8) тех. шпунт, шип, гребінь9) дишло10) зал. вістря стрілки11) тех. хвостовикon the tongues of men — усі говорять про це; на устах у всіх
to give (to throw) tongue — а) гучно говорити, репетувати; висловлюватися; б) подавати голос (про собаку)
to have (to speak with) one's tongue in one's cheek — а) говорити нещиро; б) говорити глузливо (іронічно)
to hold one's tongue, to keep one's tongue between one's teeth — тримати язик за зубами, мовчати
to keep a civil tongue in one's head — бути ввічливим (чемним), уникати грубощів
to tie smb.'s tongue — примусити когось мовчати, не давати комусь говорити
his tongue failed him — йому відібрало мову, йому заціпило
to wag one's tongue — молоти язиком, просторікати
he knows much who knows how to hold his tongue — присл. хто мовчить, той трьох навчить; слово — срібло, мовчання — золото
2. v1) розмовляти, базікати2) говорити, вимовляти3) лаяти, ганьбити4) лизати5) буд. з'єднувати у шпунт* * *I n1) язикfurred /dirty, foul, coated/ tongue — обкладений язик ( хворого)
to put out /to stick out/ ones tongue — висовувати /показувати/ язик ( лікареві або з пустощів)
to hang out ones tongue — висовувати язик ( про собаку) [див. є]; язик, язичок (тварини, рептилії)
the frogs [snakes] tongue — язичок жаби [змій]
cleft /bifid/ tongue — роздвоєний язичок
2) мова; здатність мовиthe mother /native/ tongue — рідна мова
no poet in any tongue is greater than Dante — жодна література не має поета, який був би кращий за Данте
bad /biting, bitter, caustic, venomous, wicked/ tongue — злий /отруйний/ язик
rough tongue — груба мова, грубість
silver /smooth/ tongue — красномовство, влесливість
glib tongue — жвава /розв'язна/ мова
4) кyл. язик5) будь-що, що має форму язика; язик, язичок6) мyз. язичок7) тex. шпунт, шпилька, гребінь8) з.- д. остряк ( стрілки)9) хвостовик ( інструменту)10) стрілка вагів••on the tongue s of men — всі говорять про це; на вустах у всіх
on ones tongue, on /at/ the tip of ones tongue, at the end of ones tongue — на мові, на кінчику язика
to have names and dates at the end of ones tongue /on the tip of ones tongue/ — знати напам'ять всі імена, дати
the words had been on his tongue — ці слова ( вже) готові були зірватися у нього з язика /з уст/; to wag ones tongue молоти язиком
to set tongues wag-ging — викликати товчи, дати привід для пліток
to find ones tongue — знайти дар мови, знову заговорити
to have lost ones tongue — мовчати, втратити дар мови, проковтнути язика
to hold ones tongue, to keep ones tongue between ones teeth — тримати язик за зубами, мовчати
hold your tongue while Im speaking — притримуй язик, коли я говорю
to keep a watch on ones tongue — стежити за своєю мовою, не говорити зайвого
he could have bitten off his tongue for having told his secret — він готовий був відкусити собі язик через те, що проговорився
to loose smb s tongue — розв'язати язик кому-н.
to tie smb s tongue — примусити кого-н. мовчати, не давати кому-н. говорити
his tongue glued itself to the roof of his mouth — у нього язик прилип до гортані, він нічого сказати не може
his tongue failed him — у нього віднялася мова, він позбувся дару мови
ones tongue runs before ones wit s — спершу говорити, а потім думати
to give /to throw/ tongue — подавати голос ( про собаку); голосно говорити, кричати; висловлюватися
to have /to speak with, to put/ (ones) tongue in (ones) cheek — говорити нещиро; говорити глузливо /лукаво, іронічно/; he speaks with tongue in cheek його слова не можна сприймати серйозно; він вас обдурює
to oil ones tongue — лестити; виголошувати єлейні промови
to keep a civil tongue in ones head — бути ввічливим /чемним/; уникати грубощів
to keep a still tongue in ones head — мовчати, відрізнятися мовчазливістю
to have ones tongue hanging out — хотіти пити; чекати (чого-н.); [див. 1]; his tongue is too long for his teeth y нього дуже довгий язик
a honey tongue, a heart of gall — = на вустах мед а в серці лід м'яко стелить, та жорстко спати
the tongue is not steel, yet it cuts, the tongue is sharper than any sword — прис. = не ножа бійся, а мови; злі язики страшніші за пістолет
the tongue of idle persons is never idle — прис. = за неробу мова працює
IIhe knows much who knows how to hold his tongue — прис. багато знає той, хто вміє мовчати; = мовчання -золото
1) υl. трогать языкам; лизать; cпeц. снабжать языком или язычком2) разговарить, болтатьto tongue it all day long — проболтать весь день; уст. говорить, произносить; icт. ругать, поносить
3) выдаваться, врезаться ( о песчаной косе); выбрасывать языки пламени4) мyз. модулировать5) стр. сполучати в шпунт -
19 tongue
1. [tʌŋ] n1. 1) языкfurred /dirty, foul, coated/ tongue - обложенный язык ( больного)
to put out /to stick out/ one's tongue - высовывать /показывать/ язык ( врачу или из озорства)
to hang out one's tongue - высовывать язык ( о собаке) [ср. тж. ♢ ]
2) язык, язычок (животного, рептилии и т. п.)the frog's [snake's] tongue - язычок лягушки [змеи]
cleft /bifid/ tongue - раздвоенный язычок
2. речь, язык; способность речиthe mother /native/ tongue - родной язык
no poet in any tongue is greater than Dante - ни одна литература не имеет поэта, который был бы выше Данте
3. манера говоритьbad /biting, bitter, caustic, venomous, wicked/ tongue - злой /ядовитый/ язык
oily tongue - елейность, льстивые речи
rough tongue - грубый язык, грубость
silver /smooth/ tongue - красноречивость, льстивость
glib tongue - бойкая /развязная/ речь
4. кул. язык5. что-л. имеющее форму языка; язык, язычок6. муз. язычок7. тех. шпунт, шип, гребень8. ж.-д. остряк ( стрелки)9. хвостовик ( инструмента)10. стрелка весов♢
on the tongues of men - все говорят об этом; на устах у всехon one's tongue, on /at/ the tip of one's tongue, at the end of one's tongue - на языке, на кончике языка
to have names and dates at the end of one's tongue /on the tip of one's tongue/ - знать назубок все имена и даты
the words had been on his tongue - эти слова (уже) готовы были сорваться у него с языка /с уст/
to set tongues wagging - вызвать толки, дать повод для сплетен
to find one's tongue - обрести дар речи, снова заговорить
to have lost one's tongue - молчать, потерять дар речи, проглотить язык
to hold one's tongue, to keep one's tongue between one's teeth - держать язык за зубами, молчать
hold your tongue while I'm speaking - попридержи язык, когда я говорю
to keep a watch on one's tongue - следить за своим языком, не говорить лишнего
he could have bitten off his tongue for having told his secret - он готов был откусить себе язык из-за того, что проговорился
to loose smb.'s tongue - развязать язык кому-л.
to tie smb.'s tongue - заставить кого-л. молчать, не давать кому-л. говорить
his tongue glued itself to the roof of his mouth - у него язык прилип к гортани, он ничего сказать не может
his tongue failed him - у него отнялся язык, он лишился дара речи
one's tongue runs before one's wit - ≅ сперва говорить, а потом думать
to give /to throw/ tongue - а) подавать голос ( о собаке); б) громко говорить, орать; высказываться
to have /to speak with, to put/ (one's) tongue in (one's) cheek - а) говорить неискренне; б) говорить насмешливо /лукаво, иронически/
he speaks with tongue in cheek - его слова нельзя принимать всерьёз; он вас дурачит
to oil one's tongue - льстить; произносить елейные речи
to keep a civil tongue in one's head - быть вежливым /учтивым/; избегать грубостей
to keep a still tongue in one's head - помалкивать, отличаться молчаливостью
to have one's tongue hanging out - а) хотеть пить; б) ожидать (чего-л.); [ср. тж. 1, 1)]
a honey tongue, a heart of gall - ≅ на устах мёд, а в сердце лёд; мягко стелет, да жёстко спать
a still tongue makes a wise head - ≅ умный лишнего не скажет
the tongue is not steel, yet it cuts, the tongue is sharper than any sword - посл. ≅ не ножа бойся, а языка; злые языки страшнее пистолета
the tongue of idle persons is never idle - посл. ≅ за бездельника язык работает
2. [tʌŋ] vhe knows much who knows how to hold his tongue - посл. много знает тот, кто умеет молчать; ≅ молчание - золото
1. 1) трогать языком; лизать2) спец. снабжать языком или язычком2. 1) разговаривать, болтать2) уст. говорить, произносить3) уст. ругать, поносить3. 1) выдаваться, врезаться (о песчаной косе и т. п.)2) выбрасывать языки пламени4. муз. модулировать5. стр. соединять в шпунт -
20 tongue
I n1) язикfurred /dirty, foul, coated/ tongue — обкладений язик ( хворого)
to put out /to stick out/ ones tongue — висовувати /показувати/ язик ( лікареві або з пустощів)
to hang out ones tongue — висовувати язик ( про собаку) [див. є]; язик, язичок (тварини, рептилії)
the frogs [snakes] tongue — язичок жаби [змій]
cleft /bifid/ tongue — роздвоєний язичок
2) мова; здатність мовиthe mother /native/ tongue — рідна мова
no poet in any tongue is greater than Dante — жодна література не має поета, який був би кращий за Данте
bad /biting, bitter, caustic, venomous, wicked/ tongue — злий /отруйний/ язик
rough tongue — груба мова, грубість
silver /smooth/ tongue — красномовство, влесливість
glib tongue — жвава /розв'язна/ мова
4) кyл. язик5) будь-що, що має форму язика; язик, язичок6) мyз. язичок7) тex. шпунт, шпилька, гребінь8) з.- д. остряк ( стрілки)9) хвостовик ( інструменту)10) стрілка вагів••on the tongue s of men — всі говорять про це; на вустах у всіх
on ones tongue, on /at/ the tip of ones tongue, at the end of ones tongue — на мові, на кінчику язика
to have names and dates at the end of ones tongue /on the tip of ones tongue/ — знати напам'ять всі імена, дати
the words had been on his tongue — ці слова ( вже) готові були зірватися у нього з язика /з уст/; to wag ones tongue молоти язиком
to set tongues wag-ging — викликати товчи, дати привід для пліток
to find ones tongue — знайти дар мови, знову заговорити
to have lost ones tongue — мовчати, втратити дар мови, проковтнути язика
to hold ones tongue, to keep ones tongue between ones teeth — тримати язик за зубами, мовчати
hold your tongue while Im speaking — притримуй язик, коли я говорю
to keep a watch on ones tongue — стежити за своєю мовою, не говорити зайвого
he could have bitten off his tongue for having told his secret — він готовий був відкусити собі язик через те, що проговорився
to loose smb s tongue — розв'язати язик кому-н.
to tie smb s tongue — примусити кого-н. мовчати, не давати кому-н. говорити
his tongue glued itself to the roof of his mouth — у нього язик прилип до гортані, він нічого сказати не може
his tongue failed him — у нього віднялася мова, він позбувся дару мови
ones tongue runs before ones wit s — спершу говорити, а потім думати
to give /to throw/ tongue — подавати голос ( про собаку); голосно говорити, кричати; висловлюватися
to have /to speak with, to put/ (ones) tongue in (ones) cheek — говорити нещиро; говорити глузливо /лукаво, іронічно/; he speaks with tongue in cheek його слова не можна сприймати серйозно; він вас обдурює
to oil ones tongue — лестити; виголошувати єлейні промови
to keep a civil tongue in ones head — бути ввічливим /чемним/; уникати грубощів
to keep a still tongue in ones head — мовчати, відрізнятися мовчазливістю
to have ones tongue hanging out — хотіти пити; чекати (чого-н.); [див. 1]; his tongue is too long for his teeth y нього дуже довгий язик
a honey tongue, a heart of gall — = на вустах мед а в серці лід м'яко стелить, та жорстко спати
the tongue is not steel, yet it cuts, the tongue is sharper than any sword — прис. = не ножа бійся, а мови; злі язики страшніші за пістолет
the tongue of idle persons is never idle — прис. = за неробу мова працює
IIhe knows much who knows how to hold his tongue — прис. багато знає той, хто вміє мовчати; = мовчання -золото
1) υl. трогать языкам; лизать; cпeц. снабжать языком или язычком2) разговарить, болтатьto tongue it all day long — проболтать весь день; уст. говорить, произносить; icт. ругать, поносить
3) выдаваться, врезаться ( о песчаной косе); выбрасывать языки пламени4) мyз. модулировать5) стр. сполучати в шпунт
См. также в других словарях:
tongue — ► NOUN 1) the fleshy muscular organ in the mouth, used for tasting, licking, swallowing, and (in humans) articulating speech. 2) the tongue of an ox or lamb as food. 3) a person s style or manner of speaking: a debater with a caustic tongue. 4) a … English terms dictionary
caustic — caustic, mordant, acrid, scathing are comparable when they mean stingingly incisive. Caustic usually implies a biting wit, a ready tongue or pen, and the power to drive disagreeable truths home { I really do not know what to do with my books, he… … New Dictionary of Synonyms
tongue — n. language 1) one s mother, native tongue organ of speech speech 2) to use one s tongue ( to speak ) 3) to hold one s tongue ( to be silent ) 4) to find one s tongue ( to begin to speak ) 5) to stick out one s tongue (the child stuck out its… … Combinatory dictionary
Caustic (band) — Infobox musical artist Name = Caustic Background = group or band Origin = Madison, Wisconsin, USA Genre = Industrial, Powernoise Years active = 2002 present Label = Crunch Pod Static Sky Records Sonic Mainline Current members = Matt FanaleCaustic … Wikipedia
sarcastic — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. scornful, contemptuous, withering, cynical, satiric, ironical, sardonic. See ridicule, disrespect. II (Roget s IV) modif. Syn. scornful, mocking, ironical, snide, satirical, taunting, severe,… … English dictionary for students
Cybill — title card Genre Sitcom Created by Chuck Lorre Starring … Wikipedia
sarcastic — [sär kas′tik] adj. 1. of, having the nature of, or characterized by sarcasm; sneering, caustic, cutting, etc. 2. using, or fond of using, sarcasm sarcastically adv. SYN. SARCASTIC implies intent to hurt by taunting with mocking ridicule, veiled… … English World dictionary
Vicary Gibbs — Sir Vicary Gibbs, KC (27 October 1751 – 1820) was an English judge and politician. He was known for his caustic wit, which won for him the sobriquet of Vinegar Gibbs .Gibbs was the first surviving son of George Abraham Gibbs, a surgeon and… … Wikipedia
Robert Hooke — Infobox Scientist name = Robert Hooke box width = 300px image width = 300px caption = birth date = birth date|1635|7|18 birth place = Freshwater, Isle of Wight, England death date = death date and age|1703|03|03|1635|07|18 death place = London,… … Wikipedia
Charles III of Spain — Not to be confused with Charles VI, Holy Roman Emperor, who briefly ruled parts of Spain during the War of the Spanish Succession as Charles III. Charles III King of Spain Reign 1 … Wikipedia
John French Sloan — Infobox Artist name = John Sloan imagesize = 300px caption = Sixth Avenue Elevated at Third Street (New York City) by John Sloan. Oil 30 x 40. 1928. birthname = John French Sloan birthdate = birth date|1871|8|2|mf=y location = Lock Haven,… … Wikipedia