Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

causing+a

  • 81 girl band

    Ex. A singer from a girl band has been charged with causing bodily harm for failing to inform partners she was HIV positive.
    * * *

    Ex: A singer from a girl band has been charged with causing bodily harm for failing to inform partners she was HIV positive.

    Spanish-English dictionary > girl band

  • 82 goma de regar

    (n.) = hose
    Ex. A well-established fire in bookstacks without automatic protection may have to be put down with large hoses, causing extensive water damage.
    * * *
    (n.) = hose

    Ex: A well-established fire in bookstacks without automatic protection may have to be put down with large hoses, causing extensive water damage.

    Spanish-English dictionary > goma de regar

  • 83 gritar como un loco

    (v.) = shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, scream at + the top of + Posesivo + head, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs, scream like + a banshee, wail like + a banshee
    Ex. He gets more and more hysterical every week and frankly gives the impression of being a bit barmy by grinning like a maniac and shouting his head off.
    Ex. She has a vicious temper and is always screaming her head off about something.
    Ex. She shouted at the top of her lungs, causing Gabrielle to cringe slightly.
    Ex. By the time I had gotten to the front door, however, I could hear a woman screaming at the top of her head some incoherent nonsense.
    Ex. In no time she took off her sandals and thrashed one of the snatchers and started shouting at the top of her voice.
    Ex. She ran into the street stark naked, waving her arms wildly and screaming at the top of her voice, 'Stop, stop!'.
    Ex. Speaking specifically about manic depression, she asked, 'How would you diagnose a patient who walks back and forth screaming at the top of his lungs?'.
    Ex. He was arrested for disorderly conduct because he was screaming like a banshee.
    Ex. In her arms she held a child, round, pink, and wailing like a banshee.
    * * *
    (v.) = shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, scream at + the top of + Posesivo + head, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs, scream like + a banshee, wail like + a banshee

    Ex: He gets more and more hysterical every week and frankly gives the impression of being a bit barmy by grinning like a maniac and shouting his head off.

    Ex: She has a vicious temper and is always screaming her head off about something.
    Ex: She shouted at the top of her lungs, causing Gabrielle to cringe slightly.
    Ex: By the time I had gotten to the front door, however, I could hear a woman screaming at the top of her head some incoherent nonsense.
    Ex: In no time she took off her sandals and thrashed one of the snatchers and started shouting at the top of her voice.
    Ex: She ran into the street stark naked, waving her arms wildly and screaming at the top of her voice, 'Stop, stop!'.
    Ex: Speaking specifically about manic depression, she asked, 'How would you diagnose a patient who walks back and forth screaming at the top of his lungs?'.
    Ex: He was arrested for disorderly conduct because he was screaming like a banshee.
    Ex: In her arms she held a child, round, pink, and wailing like a banshee.

    Spanish-English dictionary > gritar como un loco

  • 84 gritar desaforadamente

    v.
    to scream.
    * * *
    (v.) = shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs
    Ex. He gets more and more hysterical every week and frankly gives the impression of being a bit barmy by grinning like a maniac and shouting his head off.
    Ex. She has a vicious temper and is always screaming her head off about something.
    Ex. She shouted at the top of her lungs, causing Gabrielle to cringe slightly.
    Ex. In no time she took off her sandals and thrashed one of the snatchers and started shouting at the top of her voice.
    Ex. She ran into the street stark naked, waving her arms wildly and screaming at the top of her voice, 'Stop, stop!'.
    Ex. Speaking specifically about manic depression, she asked, 'How would you diagnose a patient who walks back and forth screaming at the top of his lungs?'.
    * * *
    (v.) = shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs

    Ex: He gets more and more hysterical every week and frankly gives the impression of being a bit barmy by grinning like a maniac and shouting his head off.

    Ex: She has a vicious temper and is always screaming her head off about something.
    Ex: She shouted at the top of her lungs, causing Gabrielle to cringe slightly.
    Ex: In no time she took off her sandals and thrashed one of the snatchers and started shouting at the top of her voice.
    Ex: She ran into the street stark naked, waving her arms wildly and screaming at the top of her voice, 'Stop, stop!'.
    Ex: Speaking specifically about manic depression, she asked, 'How would you diagnose a patient who walks back and forth screaming at the top of his lungs?'.

    Spanish-English dictionary > gritar desaforadamente

  • 85 grupo de cantantes femenino

    (n.) = girl band
    Ex. A singer from a girl band has been charged with causing bodily harm for failing to inform partners she was HIV positive.
    * * *
    (n.) = girl band

    Ex: A singer from a girl band has been charged with causing bodily harm for failing to inform partners she was HIV positive.

    Spanish-English dictionary > grupo de cantantes femenino

  • 86 hacer estragos

    v.
    to cause great damage, to create chaos, to cause destruction, to cause ruin.
    * * *
    (v.) = lay + waste to, create + havoc, wreak + havoc, cause + havoc, take + Posesivo + toll (on)
    Ex. The mutilation of periodicals is laying waste to vital and expensive periodical collections in all kinds of library across the USA, and it seems to strike academic libraries with particular virulence.
    Ex. Power-hungry politicians are creating havoc everywhere.
    Ex. I would, nonetheless, like to consider a common type of a change, which normally presents no problem under a manual system, but which could wreak havoc in an automated system.
    Ex. It was found that someone had dumped a load of builders' rubble down a manhole blocking the sewer and causing havoc.
    Ex. The pressures which modern society puts on all its members are great and those pressures take their toll.
    * * *
    (v.) = lay + waste to, create + havoc, wreak + havoc, cause + havoc, take + Posesivo + toll (on)

    Ex: The mutilation of periodicals is laying waste to vital and expensive periodical collections in all kinds of library across the USA, and it seems to strike academic libraries with particular virulence.

    Ex: Power-hungry politicians are creating havoc everywhere.
    Ex: I would, nonetheless, like to consider a common type of a change, which normally presents no problem under a manual system, but which could wreak havoc in an automated system.
    Ex: It was found that someone had dumped a load of builders' rubble down a manhole blocking the sewer and causing havoc.
    Ex: The pressures which modern society puts on all its members are great and those pressures take their toll.

    Spanish-English dictionary > hacer estragos

  • 87 incoherencia

    f.
    1 incoherence.
    2 nonsensical remark (comentario).
    * * *
    1 (falta de coherencia) incoherence
    * * *
    SF
    1) (=falta de sentido) [en pensamiento, ideas] incoherence; [en comportamiento, respuestas] inconsistency
    2) (=falta de conexión) disconnectedness
    * * *
    femenino ( cualidad) incoherence
    * * *
    = incoherency, non sequitur, mixed signal, disjoitness.
    Ex. The categories available for classifying legal problems simply mask the incoherency and indeterminacy of legal doctrine, inhibit the growth of the law and create injustice by causing unequal situations to be treated as if they were equal.
    Ex. Apart from the non sequitur, this takes no account of the fact that terrorists are effective.
    Ex. Instead, this may come off as a sort of mixed signal considering that God has chosen to smite California right after a proposition was passed banning same sex marriage.
    Ex. The story of disjointness stretches back to the dawn of communication complexity.
    ----
    * incoherencias = mumblings, cracks and crevices.
    * * *
    femenino ( cualidad) incoherence
    * * *
    = incoherency, non sequitur, mixed signal, disjoitness.

    Ex: The categories available for classifying legal problems simply mask the incoherency and indeterminacy of legal doctrine, inhibit the growth of the law and create injustice by causing unequal situations to be treated as if they were equal.

    Ex: Apart from the non sequitur, this takes no account of the fact that terrorists are effective.
    Ex: Instead, this may come off as a sort of mixed signal considering that God has chosen to smite California right after a proposition was passed banning same sex marriage.
    Ex: The story of disjointness stretches back to the dawn of communication complexity.
    * incoherencias = mumblings, cracks and crevices.

    * * *
    1 (cualidad) incoherence
    2
    (dicho, hecho): murmuraba incoherencias she was mumbling something incoherent o things that didn't make sense
    hacer eso fue una incoherencia that was an inconsistent thing to do
    * * *

    incoherencia sustantivo femenino
    1 (contradicción) incoherence
    2 (sinsentido) absurdity, nonsense
    ' incoherencia' also found in these entries:
    English:
    incoherence
    * * *
    1. [inconexión] incoherence
    2. [inconsecuencia] inconsistency
    3. [comentario absurdo] nonsensical remark;
    no dice más que incoherencias nothing he says makes sense, he's just talking nonsense
    4. [hecho]
    comprar ese abrigo de pieles fue una incoherencia buying that fur coat was inconsistent with her principles
    * * *
    f incoherence;
    eso que has dicho es una incoherencia what you said makes no sense
    * * *
    : incoherence

    Spanish-English dictionary > incoherencia

  • 88 indefenso

    adj.
    undefended, defenceless, defenseless, helpless.
    * * *
    1 defenceless, helpless
    * * *
    (f. - indefensa)
    adj.
    defenseless, helpless
    * * *
    ADJ defenceless, defenseless (EEUU)
    * * *
    - sa adjetivo <niño/animal> defenseless*; < fortaleza> undefended
    * * *
    = defenceless [defenseless, -USA], helpless, unprotected, vulnerable.
    Ex. From the skimming he had given their writings he knew that something like a chemical agent was working in Balzac's defenseless mind, and that the hapless fellow was trying not to succumb to it.
    Ex. In imposing penalties for book stealing libraries are particularly helpless.
    Ex. Society is falling apart at the seams, causing individuals who have not been able to cope with the changes to feel unprotected and hopeless.
    Ex. Ironically, the latter proved to be the most vulnerable and acutely criticized of Panizzi's rules, as, coincidentally, are the corresponding AACR rules.
    ----
    * dejar indefenso = leave + unprotected.
    * indefensos, los = little guy, the.
    * * *
    - sa adjetivo <niño/animal> defenseless*; < fortaleza> undefended
    * * *
    = defenceless [defenseless, -USA], helpless, unprotected, vulnerable.

    Ex: From the skimming he had given their writings he knew that something like a chemical agent was working in Balzac's defenseless mind, and that the hapless fellow was trying not to succumb to it.

    Ex: In imposing penalties for book stealing libraries are particularly helpless.
    Ex: Society is falling apart at the seams, causing individuals who have not been able to cope with the changes to feel unprotected and hopeless.
    Ex: Ironically, the latter proved to be the most vulnerable and acutely criticized of Panizzi's rules, as, coincidentally, are the corresponding AACR rules.
    * dejar indefenso = leave + unprotected.
    * indefensos, los = little guy, the.

    * * *
    ‹niño/animal› defenseless*; ‹fortaleza› undefended
    * * *

    indefenso
    ◊ -sa adjetivo ‹niño/animal› defenseless( conjugate defenseless);


    fortaleza undefended
    indefenso,-a adjetivo defenceless, helpless
    ' indefenso' also found in these entries:
    Spanish:
    indefensa
    English:
    defenceless
    - helpless
    - defenseless
    * * *
    indefenso, -a adj
    defenceless
    * * *
    adj defenseless, Br
    defenceless
    * * *
    indefenso, -sa adj
    : defenseless, helpless
    * * *
    indefenso adj defenceless / helpless

    Spanish-English dictionary > indefenso

  • 89 indeterminación

    f.
    indetermination, aimlessness, indeterminacy, irresolution.
    * * *
    1 (de una persona) indecisiveness, irresolution
    2 (de una fecha, un asunto) unfixed nature
    * * *
    SF [al hablar] indeterminacy, vagueness; (=sobre el futuro) indeterminacy, uncertainty

    principio de indeterminación — uncertainty principle, indeterminacy principle

    * * *
    femenino indecisiveness
    * * *
    = indeterminacy, drift.
    Ex. The categories available for classifying legal problems simply mask the incoherency and indeterminacy of legal doctrine, inhibit the growth of the law and create injustice by causing unequal situations to be treated as if they were equal.
    Ex. In American higher education the interregnum between world wars was a time of drift and disappointment.
    * * *
    femenino indecisiveness
    * * *
    = indeterminacy, drift.

    Ex: The categories available for classifying legal problems simply mask the incoherency and indeterminacy of legal doctrine, inhibit the growth of the law and create injustice by causing unequal situations to be treated as if they were equal.

    Ex: In American higher education the interregnum between world wars was a time of drift and disappointment.

    * * *
    indecisiveness principio
    * * *

    indeterminación sustantivo femenino indecision, irresolution
    * * *
    1. [imprecisión] indeterminacy
    2. [indecisión] indecisiveness
    * * *
    f indecisiveness
    * * *
    indeterminación nf, pl - ciones : indeterminacy

    Spanish-English dictionary > indeterminación

  • 90 indulto

    m.
    pardon (law).
    otorgar o conceder el indulto a alguien to grant somebody a pardon
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: indultar.
    * * *
    1 pardon, amnesty
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=perdón) pardon, reprieve
    2) (=exención) exemption
    * * *
    masculino (Der) pardon; ( de la pena de muerte) reprieve
    * * *
    = reprieve, acquittal.
    Ex. A small, but growing, number of employers are allowing workplace naps; some are actively encouraging this little reprieve from consciousness.
    Ex. After a preliminary acquittal, they were retried and convicted, causing public outrage, especially among artists.
    * * *
    masculino (Der) pardon; ( de la pena de muerte) reprieve
    * * *
    = reprieve, acquittal.

    Ex: A small, but growing, number of employers are allowing workplace naps; some are actively encouraging this little reprieve from consciousness.

    Ex: After a preliminary acquittal, they were retried and convicted, causing public outrage, especially among artists.

    * * *
    1 ( Der) pardon; (de la pena de muerte) reprieve
    2 ( Taur):
    el público pidió el indulto del toro the public asked for the bull to be spared
    * * *

    Del verbo indultar: ( conjugate indultar)

    indulto es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    indultó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    indultar    
    indulto
    indultar ( conjugate indultar) verbo transitivo (Der) to pardon;
    ( la pena de muerte) to reprieve
    indulto sustantivo masculino (Der) pardon;
    ( de la pena de muerte) reprieve
    indultar vtr Jur to pardon
    indulto m Jur pardon, amnisty
    ' indulto' also found in these entries:
    Spanish:
    gracia
    English:
    pardon
    - reprieve
    * * *
    pardon;
    otorgar o [m5] conceder el indulto a alguien to grant sb a pardon
    * * *
    m pardon
    * * *
    : pardon, reprieve

    Spanish-English dictionary > indulto

  • 91 inestable

    adj.
    unstable.
    tiempo inestable changeable weather
    * * *
    1 unstable, unsteady
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ unstable, unsteady
    * * *
    a) <edificio/estructura> unstable
    b) <país/economía> unstable
    c) <carácter/matrimonio> unstable
    d) < tiempo> changeable, unsettled
    e) (Fís, Quím) unstable
    * * *
    = unsettled, instable, unstable, unfixed, wobbly [wobblier -comp., wobbliest -sup.], rocky [rockier -comp., rockiest -sup.], capricious, shaky [shakier -comp., shakiest -sup.].
    Ex. In this unsettled atmosphere, it is not surprising that enthusiasm for membership of the Community should tail off.
    Ex. There is also a further dilemma concerning formats such as film and audio which have tended to receive a lower profile in the library world (too awkward, too cluttered with copyright restrictions, too technically instable).
    Ex. The library automation marketplace is unstable, immature and unprofitable, causing vendors to fail.
    Ex. From incomplete networks, questions of quality control and copyright, to unfixed pricing policies, the route to fully electronic scientific communication has many pitfalls.
    Ex. The conference had a wobbly start in 1997 but has since grown increasingly stronger and has had its best ever year with over 650 attendees.
    Ex. The English is a little rocky on this lovely web site but we have it on good word that the original French is très bien.
    Ex. Panizzi introduced what seemed to his critics unwarranted and capricious complications calculated to make the catalog much more difficult for the librarian to prepare and the reader to use.
    Ex. The subdivision 'Discovery and Exploration' under geographic names reinforces the popularly held notion that the world outside Western Europe had no history -- and only a shaky hold on existence -- before it was 'discovered' by Western Europeans.
    * * *
    a) <edificio/estructura> unstable
    b) <país/economía> unstable
    c) <carácter/matrimonio> unstable
    d) < tiempo> changeable, unsettled
    e) (Fís, Quím) unstable
    * * *
    = unsettled, instable, unstable, unfixed, wobbly [wobblier -comp., wobbliest -sup.], rocky [rockier -comp., rockiest -sup.], capricious, shaky [shakier -comp., shakiest -sup.].

    Ex: In this unsettled atmosphere, it is not surprising that enthusiasm for membership of the Community should tail off.

    Ex: There is also a further dilemma concerning formats such as film and audio which have tended to receive a lower profile in the library world (too awkward, too cluttered with copyright restrictions, too technically instable).
    Ex: The library automation marketplace is unstable, immature and unprofitable, causing vendors to fail.
    Ex: From incomplete networks, questions of quality control and copyright, to unfixed pricing policies, the route to fully electronic scientific communication has many pitfalls.
    Ex: The conference had a wobbly start in 1997 but has since grown increasingly stronger and has had its best ever year with over 650 attendees.
    Ex: The English is a little rocky on this lovely web site but we have it on good word that the original French is très bien.
    Ex: Panizzi introduced what seemed to his critics unwarranted and capricious complications calculated to make the catalog much more difficult for the librarian to prepare and the reader to use.
    Ex: The subdivision 'Discovery and Exploration' under geographic names reinforces the popularly held notion that the world outside Western Europe had no history -- and only a shaky hold on existence -- before it was 'discovered' by Western Europeans.

    * * *
    1 ‹edificio› unstable; ‹estructura› unsteady, unstable
    2 ‹país/gobierno/economía› unstable
    3 ‹persona/carácter› unstable
    4 ‹tiempo› changeable, unsettled
    5 ( Fís, Quím) unstable
    * * *

    inestable adjetivo


    inestable adjetivo unstable, unsteady
    (tiempo) changeable
    ' inestable' also found in these entries:
    Spanish:
    cambiante
    English:
    shakily
    - unsettled
    - unstable
    - unsteady
    - top
    * * *
    1. [construcción] unstable
    2. [régimen, economía] unstable
    3. [carácter] unstable
    4. [tiempo] changeable
    * * *
    adj situación, persona unstable; tiempo unsettled
    * * *
    : unstable, unsteady
    * * *
    1. (en general) unstable
    2. (tiempo) changeable

    Spanish-English dictionary > inestable

  • 92 inmovilización

    f.
    1 immobilization, paralyzation.
    2 lockup.
    3 immobilization, stopping movement.
    * * *
    1 immobilization
    * * *
    SF
    1) [de persona, vehículo] immobilization

    inmovilización de coches o carros — Méx traffic jam

    2) (=paralización) paralysing
    * * *
    a) (de persona, país, vehículo) immobilization
    b) (Fin) ( de capital) tying up
    * * *
    Ex. The reading may or may not be part of a bibliotherapy program relating to the illness or disability causing the immobility.
    * * *
    a) (de persona, país, vehículo) immobilization
    b) (Fin) ( de capital) tying up
    * * *

    Ex: The reading may or may not be part of a bibliotherapy program relating to the illness or disability causing the immobility.

    * * *
    1 (de una persona, un país, un vehículo) immobilization
    2 ( Fin) (de capital) tying up
    * * *
    1. [física] immobilization
    2. [de capital] tying-up
    * * *
    f immobilization

    Spanish-English dictionary > inmovilización

  • 93 inundar

    v.
    1 to flood (por las aguas).
    2 to wash over, to surge inside.
    Una oleada de gozo lo inundó I great surge of joy washed over him.
    3 to overflow, to fill.
    * * *
    1 to flood
    2 figurado to inundate
    * * *
    verb
    to flood, inundate
    * * *
    1. VT
    1) [con agua] to flood

    la lluvia inundó la campiña — the rain flooded the countryside, the rain left the countryside under water

    2) [con productos] to flood (de, en with)
    swamp (de, en with)

    quedamos inundados de ofertas — offers rained in on us, we were flooded o swamped with offers

    3) [gente] to flood, swamp
    4) [pena, sensación] to overwhelm, sweep over
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) riada/aguas to flood, inundate (frml); turistas/manifestantes to inundate, crowd
    b) persona ( con agua) to flood; ( con productos) to flood, swamp

    inundar algo de or con algo — to flood something with something

    2.
    inundarse v pron ( de agua) to be flooded
    * * *
    = swamp, wash over, flood.
    Ex. The recommendations seemed to indicate that the British Library would have been swamped with relegated books from the low-use stock of university libraries.
    Ex. The information rich are similarly paralyzed because of their inability to create order from all the information washing over them.
    Ex. Rising water levels in both rivers has flooded several villages causing massive loss to crops and property.
    ----
    * inundar con = deluge with.
    * inundar (de) = flood with, inundate (with).
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) riada/aguas to flood, inundate (frml); turistas/manifestantes to inundate, crowd
    b) persona ( con agua) to flood; ( con productos) to flood, swamp

    inundar algo de or con algo — to flood something with something

    2.
    inundarse v pron ( de agua) to be flooded
    * * *
    = swamp, wash over, flood.

    Ex: The recommendations seemed to indicate that the British Library would have been swamped with relegated books from the low-use stock of university libraries.

    Ex: The information rich are similarly paralyzed because of their inability to create order from all the information washing over them.
    Ex: Rising water levels in both rivers has flooded several villages causing massive loss to crops and property.
    * inundar con = deluge with.
    * inundar (de) = flood with, inundate (with).

    * * *
    inundar [A1 ]
    vt
    1 «riada/aguas» to flood, inundate ( frml); «turistas/manifestantes» to inundate, crowd
    el escape/la lluvia inundó el sótano the leak/the rain flooded the basement
    una fuerte depresión lo fue inundando he gradually sank into a deep depression
    2 «persona» (con agua) to flood; (con productos) to flood, swamp
    me has inundado la cocina you've flooded the kitchen
    inundar algo DE or CON algo to flood sth WITH sth
    inundaron el mercado de or con relojes baratos they flooded the market with cheap watches
    (de agua) to be flooded
    se ha inundado el sótano the basement has flooded o is flooded o has been flooded
    inundarse DE algo:
    el mercado se ha inundado de café colombiano the market has been flooded with o swamped by Colombian coffee
    la zona se inundó de turistas the area was inundated with o swamped by tourists
    * * *

    inundar ( conjugate inundar) verbo transitivo
    a) [riada/aguas] to flood, inundate (frml);

    [turistas/manifestantes] to inundate, crowd

    ( con productos) to flood, swamp;
    inundar algo de or con algo to flood sth with sth
    inundarse verbo pronominal ( de agua) to be flooded
    inundar verbo transitivo to flood
    ' inundar' also found in these entries:
    English:
    deluge
    - drown
    - dump
    - flood
    - inundate
    - overwhelm
    - swamp
    * * *
    vt
    1. [sujeto: las aguas] to flood;
    las tormentas inundaron la región the storms caused flooding in the area
    2. [sujeto: gente] to swamp;
    los turistas inundaban las carreteras the roads were jammed with tourists
    3. [sujeto: sentimiento] to overwhelm, to overcome;
    la tristeza/la alegría me inunda I am overwhelmed o overcome with sadness/joy
    4. [con quejas, pedidos] to inundate, to swamp;
    inundaron el mercado con imitaciones baratas they flooded the market with cheap imitations;
    estoy inundado de trabajo I'm inundated o swamped with work
    * * *
    v/t flood
    * * *
    : to flood, to inundate
    * * *
    inundar vb to flood

    Spanish-English dictionary > inundar

  • 94 inyección de fondos

    Ex. There are so many camels out and about causing damage to the landscape that we've decided to have a reasonably decent injection of funds to get stuck into this issue.
    * * *

    Ex: There are so many camels out and about causing damage to the landscape that we've decided to have a reasonably decent injection of funds to get stuck into this issue.

    Spanish-English dictionary > inyección de fondos

  • 95 irse a pique

    (barco) to sink 2 (plan, proyecto) to go under, fall through
    ————————
    (barco) to sink 2 (proyecto etc) to fall through
    * * *
    (v.) = founder, bite + the dust, give up + the ghost, come + unstuck, go + pear-shaped, go + kaput, be kaput, go + haywire, go down + the tube, go down + the drain, be up the spout
    Ex. It is that, without direction, the library craft may founder in the perpetual whitewater.
    Ex. The article 'Interchange bites the dust' comments on the decision by AT&T to abandon the Interchange online service technology.
    Ex. This article examines one such example, Cherrie Moraga's ' Giving Up the Ghost' where, for the first time, the issue of Chicana lesbian sexuality is addressed on the stage.
    Ex. Bright people will always manage towork out the technology but it is the higher-level issues and processes that usually cause a project to come unstuck.
    Ex. The test on the new machines went pear-shaped: nothing really worked properly and they had to install everything again.
    Ex. With oil at $76 a barrel, it won't be long until it all goes kaput!.
    Ex. I had a mechanic chap take a gander earlier on and he said it's possible the pedal itself is kaput, as in there's something fishy going on with the mechanics of it.
    Ex. They left a trail of destruction in the wake of a plan gone haywire.
    Ex. No wonder their paper is going down the tube with their trashy reporting.
    Ex. These businesses were growing rapidly until 1964 when the economy started to go down the drain and manufacturing was not anymore profitable.
    Ex. Their email system has been up the spout since Saturday preventing the staff from communicating everyday matters and causing extensive housekeeping delays.
    * * *
    (v.) = founder, bite + the dust, give up + the ghost, come + unstuck, go + pear-shaped, go + kaput, be kaput, go + haywire, go down + the tube, go down + the drain, be up the spout

    Ex: It is that, without direction, the library craft may founder in the perpetual whitewater.

    Ex: The article 'Interchange bites the dust' comments on the decision by AT&T to abandon the Interchange online service technology.
    Ex: This article examines one such example, Cherrie Moraga's ' Giving Up the Ghost' where, for the first time, the issue of Chicana lesbian sexuality is addressed on the stage.
    Ex: Bright people will always manage towork out the technology but it is the higher-level issues and processes that usually cause a project to come unstuck.
    Ex: The test on the new machines went pear-shaped: nothing really worked properly and they had to install everything again.
    Ex: With oil at $76 a barrel, it won't be long until it all goes kaput!.
    Ex: I had a mechanic chap take a gander earlier on and he said it's possible the pedal itself is kaput, as in there's something fishy going on with the mechanics of it.
    Ex: They left a trail of destruction in the wake of a plan gone haywire.
    Ex: No wonder their paper is going down the tube with their trashy reporting.
    Ex: These businesses were growing rapidly until 1964 when the economy started to go down the drain and manufacturing was not anymore profitable.
    Ex: Their email system has been up the spout since Saturday preventing the staff from communicating everyday matters and causing extensive housekeeping delays.

    Spanish-English dictionary > irse a pique

  • 96 irse al garete

    (v.) = go + kaput, be kaput, be up the spout
    Ex. With oil at $76 a barrel, it won't be long until it all goes kaput!.
    Ex. I had a mechanic chap take a gander earlier on and he said it's possible the pedal itself is kaput, as in there's something fishy going on with the mechanics of it.
    Ex. Their email system has been up the spout since Saturday preventing the staff from communicating everyday matters and causing extensive housekeeping delays.
    * * *
    (v.) = go + kaput, be kaput, be up the spout

    Ex: With oil at $76 a barrel, it won't be long until it all goes kaput!.

    Ex: I had a mechanic chap take a gander earlier on and he said it's possible the pedal itself is kaput, as in there's something fishy going on with the mechanics of it.
    Ex: Their email system has been up the spout since Saturday preventing the staff from communicating everyday matters and causing extensive housekeeping delays.

    Spanish-English dictionary > irse al garete

  • 97 irse al traste

    figurado to fall through
    * * *
    to fall through, be ruined
    * * *
    (v.) = come + unstuck, go + kaput, be kaput, go down + the tube, go down + the drain, go to + shit, be up the spout
    Ex. Bright people will always manage towork out the technology but it is the higher-level issues and processes that usually cause a project to come unstuck.
    Ex. With oil at $76 a barrel, it won't be long until it all goes kaput!.
    Ex. I had a mechanic chap take a gander earlier on and he said it's possible the pedal itself is kaput, as in there's something fishy going on with the mechanics of it.
    Ex. No wonder their paper is going down the tube with their trashy reporting.
    Ex. These businesses were growing rapidly until 1964 when the economy started to go down the drain and manufacturing was not anymore profitable.
    Ex. The reason this country is going to shit is because we're not willing to give up our creature comforts, not willing to get off our asses and do something about it.
    Ex. Their email system has been up the spout since Saturday preventing the staff from communicating everyday matters and causing extensive housekeeping delays.
    * * *
    (v.) = come + unstuck, go + kaput, be kaput, go down + the tube, go down + the drain, go to + shit, be up the spout

    Ex: Bright people will always manage towork out the technology but it is the higher-level issues and processes that usually cause a project to come unstuck.

    Ex: With oil at $76 a barrel, it won't be long until it all goes kaput!.
    Ex: I had a mechanic chap take a gander earlier on and he said it's possible the pedal itself is kaput, as in there's something fishy going on with the mechanics of it.
    Ex: No wonder their paper is going down the tube with their trashy reporting.
    Ex: These businesses were growing rapidly until 1964 when the economy started to go down the drain and manufacturing was not anymore profitable.
    Ex: The reason this country is going to shit is because we're not willing to give up our creature comforts, not willing to get off our asses and do something about it.
    Ex: Their email system has been up the spout since Saturday preventing the staff from communicating everyday matters and causing extensive housekeeping delays.

    Spanish-English dictionary > irse al traste

  • 98 leishmaniasis

    f. s.&pl.
    Leishmaniasis, Aleppo boil, Baghdad boil, Biskra boil.
    * * *
    = kala azar, leishmaniasis.
    Ex. Poor people in India continue to suffer the wrath of diseases such as kala azar which takes a toll on life and affects productivity.
    Ex. Leishmaniasis includes disorders that affect internal organs and those that affect the skin and sometimes mucous membranes of the nose and mouth, causing bumps or sores.
    * * *
    = kala azar, leishmaniasis.

    Ex: Poor people in India continue to suffer the wrath of diseases such as kala azar which takes a toll on life and affects productivity.

    Ex: Leishmaniasis includes disorders that affect internal organs and those that affect the skin and sometimes mucous membranes of the nose and mouth, causing bumps or sores.

    Spanish-English dictionary > leishmaniasis

  • 99 lesión corporal

    f.
    bodily injury, physical injury, personal injury.
    * * *
    (n.) = bodily harm
    Ex. A singer from a girl band has been charged with causing bodily harm for failing to inform partners she was HIV positive.
    * * *

    Ex: A singer from a girl band has been charged with causing bodily harm for failing to inform partners she was HIV positive.

    Spanish-English dictionary > lesión corporal

  • 100 levadura

    f.
    1 yeast, leaven.
    levadura (en polvo) baking powder
    levadura de cerveza brewer's yeast
    2 barm.
    * * *
    1 yeast
    * * *
    SF
    2)

    mala levadura euf

    = mala leche; ver leche 10)
    * * *
    femenino yeast
    * * *
    = yeast, leavening, leavening agent.
    Ex. Chapter 2 describes general characteristics of various microorganisms causing this deterioration -- bacteria, actinomycetes, fungi, yeasts, and algae.
    Ex. Self-rising flour is all-purpose flour with added salt and leavening (baking powder).
    Ex. Self-raising flour contains a leavening agent, sodium bicarbonate.
    ----
    * célula de levadura = yeast cell, yeast cell.
    * extracto de levadura = yeast extract.
    * harina con levadura = self-raising flour, self-rising flour.
    * levadura de cerveza = brewer's yeast.
    * levadura de panadero = baker's yeast.
    * levadura en polvo = baking powder.
    * pan sin levadura = unleavened bread.
    * sin levadura = unleavened.
    * * *
    femenino yeast
    * * *
    = yeast, leavening, leavening agent.

    Ex: Chapter 2 describes general characteristics of various microorganisms causing this deterioration -- bacteria, actinomycetes, fungi, yeasts, and algae.

    Ex: Self-rising flour is all-purpose flour with added salt and leavening (baking powder).
    Ex: Self-raising flour contains a leavening agent, sodium bicarbonate.
    * célula de levadura = yeast cell, yeast cell.
    * extracto de levadura = yeast extract.
    * harina con levadura = self-raising flour, self-rising flour.
    * levadura de cerveza = brewer's yeast.
    * levadura de panadero = baker's yeast.
    * levadura en polvo = baking powder.
    * pan sin levadura = unleavened bread.
    * sin levadura = unleavened.

    * * *
    yeast
    pan sin levadura unleavened bread
    Compuestos:
    brewer's yeast
    fresh yeast
    ( Esp) baking powder
    dried yeast
    * * *

     

    levadura sustantivo femenino
    yeast;

    levadura de cerveza brewer's yeast;
    levadura en polvo (Esp) baking powder
    levadura sustantivo femenino yeast
    levandura en polvo, baking powder

    ' levadura' also found in these entries:
    English:
    baking powder
    - self-raising
    - yeast
    - baking
    - crumpet
    - self
    * * *
    yeast, leaven
    levadura de cerveza brewer's yeast;
    levadura de panadero fresh o baker's yeast;
    Esp levadura en polvo baking powder
    * * *
    f yeast
    * * *
    1) : yeast, leavening
    2)
    levadura en polvo : baking powder
    * * *
    levadura n yeast

    Spanish-English dictionary > levadura

См. также в других словарях:

  • Causing — Cause Cause, v. t. [imp. & p. p. {Caused}; p. pr. & vb. n. {Causing}.] [F. causer, fr. cause, fr. L. causa. See {Cause}, n., and cf. {Acouse}.] To effect as an agent; to produce; to be the occasion of; to bring about; to bring into existence; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • causing — noun the act of causing something to happen • Syn: ↑causation • Derivationally related forms: ↑cause (for: ↑causation) • Hypernyms: ↑act, ↑deed, ↑ …   Useful english dictionary

  • Causing a Commotion — Single par Madonna extrait de l’album Who s That Girl Face A Causing a Commotion Face B Jimmy Jimmy …   Wikipédia en Français

  • Causing a Commotion — Saltar a navegación, búsqueda «Causing a Commotion» Sencillo de Madonna del álbum Who s That Girl Publicación …   Wikipedia Español

  • Causing death by dangerous driving — is a statutory offence in England and Wales and Scotland and Northern Ireland. It is an aggravated form of dangerous driving. It is currently created by section 1 of the Road Traffic Act 1988 (as substituted by the Road Traffic Act 1991) but,… …   Wikipedia

  • causing damage — causing injury, harming, causing a flaw …   English contemporary dictionary

  • causing danger — index dangerous, noxious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • causing death — index fatal Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • causing destruction — index fatal Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • causing disagreement — index divisive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • causing disassociation — index divisive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»