-
1 cattle
['kætl](grass-eating animals, especially cows, bulls and oxen: That farmer does not keep sheep but he keeps several breeds of cattle.) dobytok* * *• dobytok (hovädzí) -
2 mad cow disease
noun (a fatal disease of cattle, which can affect also humans who eat meat from infected cattle.) choroba šialených kráv -
3 cowboy
-
4 livestock
noun (domestic animals, especially horses, cattle, sheep, and pigs.) živý inventár* * *• statok• dobytok -
5 ranch
(a farm, especially one in North America for rearing cattle or horses.) ranč* * *• viest ranc• ranc• pracovat na ranci -
6 pasture
(a field or area of ground cove-red with grass for cattle etc to eat: The horses were out in the pasture.) pastva -
7 rustler
noun ((American) a person who steals cattle etc.) zlodej dobytka -
8 brand
[brænd] 1. noun1) (a maker's name or trademark: a new brand; ( also adjective) a brand name.) značka; značkové meno2) (a variety: He has his own brand of humour.) druh, typ3) (a mark on cattle etc to show who owns them, made with a hot iron.) značka2. verb1) (to mark cattle etc with a hot iron.) značkovať2) (to make a permanent impression on: His name is branded on my memory.) vryť3) (to attach (permanent) disgrace to: branded for life as a thief.) poznačiť•* * *• vypálit znamenie• znacka• znacka tovaru• druh tovaru• oznacit• ohorok -
9 collective
[-tiv]1) (of a number of people etc combined into one group: This success was the result of a collective effort.) kolektívny2) (of a noun, taking a singular verb but standing for many things taken as a whole: `Cattle' is a collective noun.) hromadný* * *• hromadný• kolektívny -
10 stall
I [sto:l] noun1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) chliev, stajňa2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) stánok•- stallsII 1. [sto:l] verb1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) zastaviť sa2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) stratiť rýchlosť3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) zablokovať2. noun(a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) preťaženieIII [sto:l] verb(to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) odložiť* * *• ustajnovat• ustajnit• uviaznut• vyhýbat sa• vykrúcat• vykrúcat sa• vykrmovat v chlieve• vykrmovat• vytácat sa• vytácka• zdržovat hru• zahltit• zdržovací manéver• zastavit sa• zdržovat• zapadnút• sedadlo• stánok• stanicné kníhkupectvo• stanovište• spolocník• stratit rýchlost• strácat rýchlost• strata rýchlosti• stajna• trón• trik• uhýbat• predajný stôl• pretažit• predajný vozík• prevádzat zdržovací manév• pretahovat• kabína• kanonická hodnost• kiosk• box v stajni• byt pomalší• búdka• chliev• chovat v stajni• dat do chlieva• podfuk• parkovacie miesto• postavenie• lavica• kreslá• komora• kút• kostolná lavica• kreslo• koterec• murivo• miesto• maštal• oddiel• oddalovat• novinový stánok• odkladat -
11 strain
I 1. [strein] verb1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) naťahovať (sa); mykať2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) namáhať3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) prepínať, skúšať4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) (pre)cediť2. noun1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) napätie2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) (nervové) vypätie3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) presilenie4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) veľká námaha•- strained- strainer
- strain off II [strein] noun1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) plemeno2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) sklon, dispozícia3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) melódia* * *• verš• vyklbenie• výbuch• vypätie• vymknutie• vypnút• zdráhat sa• záplava• zvierat• znicit• sklon• skrivit sa• snažit sa odpútat• skrivenie• spôsob vyjadrovania• stlácat• tah• stlacit• tlak• tón• trhat• tiect• úryvok• premáhanie• pritlacit• prefiltrovat• pretvorenie• prekrútit• prepätie• príliš namáhat• prílišná námaha• prekrútenie• prepínat• pretažovat• presilnovat• pretaženie• duch• filtrovat• básen• deformovat• deformácia• rod• rasa• rodina• pasírovat• pnutie• pachtit• plemeno• pokazit• pokolenie• poškodenie• poškodit prepínaním• kvapkat• mat námietky• náklonnost• motív• namáhat sa• napínat• násilne vykladat• napnút• nálada• napnutie• napätie• namáhanie• námaha• našponovat -
12 browse
1. verb1) ((of animals) to feed (on shoots or leaves of plants).) pásť sa, spásať2) ((of people) to glance through a book etc casually: I don't want to buy a book - I'm just browsing.) listovať3) (to search computer material, especially on a worldwide network.) vyhľadávať materiál v počítačovej sieti2. noun1) (shoots, twigs or leaves as food for cattle.) pastva2) (an act of browsing.) letmé listovanie* * *• vetvicky• výhonky• zbežne precítat• zbežne cítat• prezerat si• pást sa• listovat -
13 butcher
-
14 clover
['kləuvə](a plant with leaves in three parts, used as food for cattle etc.) ďatelina* * *• datelina -
15 cow
I noun1) (the female of cattle used for giving milk: He has ten cows and a bull.) krava2) (the female of certain other animals eg the elephant, whale.) krava, samica•- cowboy- cowherd
- cowhide II verb(to subdue or control through fear: The pupil was cowed by the headmaster's harsh words.) zastrašiť* * *• vydesit• desit• podesit• krava -
16 drive
1. past tense - drove; verb1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) viesť auto2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) odviezť3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) hnať4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) zatĺcť; odpáliť5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) poháňať2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) jazda (autom)2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) príjazdová cesta3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) energia, elán4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) kampaň, akcia5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) úder6) ((computers) a disk drive.) mechanika (disku)•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on* * *• vozovka• vychádzka• zariadenie• jednotka• jazdit• hnat• jazda• budit• budenie• cesta• riadit (auto)• pohon• pohánat• mechanika• nápor• odíst -
17 feed
[fi:d] 1. past tense, past participle - fed; verb1) (to give food to: He fed the child with a spoon.) kŕmiť, chovať2) ((with on) to eat: Cows feed on grass.) žrať2. noun(food especially for a baby or animals: Have you given the baby his feed?; cattle feed.) pitie, jedlo (pre dieťa); krmivo- fed up* * *• vlievat sa• viest• vystupovat• vyhnat• zásobovanie• zasúvat sa• živit• zásobovací stroj• zásobovat• živit sa• žrat• sýtit• sprevádzat• prihrávat• prívod• privádzanie• primárny žiaric (antény)• prisúvat• prítok• prisúvacie zariadenie• prísun• privádzat• hrat akordy• hustnút• denná dávka• dodávanie• dat najest• dávat žrat• dodávanie materiálu• podávanie• partner (div.)• podávac• otravovat (slang.)• podávat• plnit• pást sa• posunút• požierat• posuv• posúvat• posun• potrava• krmivo• krmenie• krmit• nabíjanie• množstvo paliva• nakrmit• naplnovat• napájat• napájac• napájanie• nasýtit -
18 float
[fləut] 1. verb(to (make something) stay on the surface of a liquid: A piece of wood was floating in the stream.) plávať2. noun1) (something that floats on a fishing-line: If the float moves, there is probably a fish on the hook.) plavák2) (a vehicle for transporting certain things: a milk-float; a cattle-float.) valník•- floating restaurant* * *• volne sediet• uviest do chodu podnik• valník• volne ležiaca nit• volne sa otácat• uvolnit sa• uviest do obehu• vypudit• vznášat sa• vzorková nit• záchranný pás• vzplývanie• zaplavit• zavlažit• zavodnit• založit• získat podporu• sediet bez upevnenia• spustit na vodu• splavovat• striedavý osový pohyb• túlat sa• uhladit• premenlivý• prístavný mostík• duša ryby• hrubý pilník• alegorický voz• byt nestály• bója• byt rozkolísaný• chodit z miesta na miesto• plochý vozík• plávajúce prístavisko• plavit• plávajúce kryhy• plavák• plávat• plavidlo• plynutie• plt• plavenie• plávacia vesta• poliat• pohyblivý• kolísat• ležat• kus žiloviny• lopatka• menlivý• nadnášat• murárske hladítko• nemat pokoja• obuvnícka rašpla• niest• obiehat• obrúsit• niest sa -
19 forage
-
20 hay
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cattle — noun ADJECTIVE ▪ beef, dairy ▪ Highland, longhorn, shorthorn ▪ native ▪ wild ▪ … Collocations dictionary
cattle grid — noun a bridge over a ditch consisting of parallel metal bars that allow pedestrians and vehicles to pass, but not cattle • Syn: ↑cattle guard • Hypernyms: ↑bridge, ↑span * * * noun Britain : cattle guard … Useful english dictionary
cattle cake — noun a concentrated feed for cattle; processed in the form of blocks or cakes • Regions: ↑United Kingdom, ↑UK, ↑U.K., ↑Britain, ↑United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, ↑Great Britain • Hypernyms: ↑ … Useful english dictionary
cattle guard — noun a bridge over a ditch consisting of parallel metal bars that allow pedestrians and vehicles to pass, but not cattle • Syn: ↑cattle grid • Hypernyms: ↑bridge, ↑span * * * noun, pl ⋯ guards [count] US : a set of bars placed over a shallow hole … Useful english dictionary
cattle plague — noun an acute infectious viral disease of cattle (usually fatal); characterized by fever and diarrhea and inflammation of mucous membranes • Syn: ↑rinderpest • Hypernyms: ↑animal disease * * * noun Etymology: translation of German rinderpest … Useful english dictionary
cattle tick — noun : a tick (Boophilus annulatus) infesting cattle in the warmer parts of the United States and in tropical America and transmitting the parasite that causes Texas fever; broadly : any of several other ticks attacking cattle especially in… … Useful english dictionary
cattle louse — noun : a louse infesting cattle see cattle red louse, long nosed cattle louse, short nosed cattle louse … Useful english dictionary
cattle stop — cattle grid, cattle guard (N American) or cattle stop (NZ) noun A frame of spaced bars covering a trench or depression in a road where it passes through a fence, crossable by motor vehicles or pedestrians but not by hoofed animals • • • Main… … Useful english dictionary
cattle auction — UK US noun [countable] [singular cattle auction plural cattle auctions] american a cattle market 1 Thesaurus: markets and market stallshyponym places of a particular type … Useful english dictionary
cattle drive — noun a) The process of transporting a herd of bovine animals (such as bulls, cows, or steers) by compelling them to walk across a significant distance of countryside, under the escort of drovers on horseback and often over a period of days. With… … Wiktionary
cattle — noun (plural) cows and bulls kept on a farm for their meat or milk: herds of cattle | 20/100 etc head of cattle (=20, 100 etc cattle) … Longman dictionary of contemporary English