Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

cassides

  • 1 obbatus

    obbātus, a, um [ obba ]

    Латинско-русский словарь > obbatus

  • 2 refundo

    re-fundo, fūdī, fūsum, ere, I) zurückgießen, -schütten, 1) eig.: vapores eādem (= eodem), Cic.: aequor in aequor, Ov.: intestina, Cels.: refusus oceanus, zurückgedrängt, Verg. u. Lucan. – 2) übtr.: a) zurückgeben, zurückerstatten, wieder abliefern, Nilo copias suas, Plin. pan. 31, 3: tot spoliatis bona, ibid. 40, 4: quod accepit, ICt.: impensas invicem, ICt.: huic dabis loricam unam, quam refundat, cocum, quem refundat, Val. imp. b. Treb. Poli. Claud. 14, 6 sq.: itaque ab imperatore postulant primo cataphractas, deinde cassides refundere, Veget. mil. 1, 20: per cuius oboedientiam humani generis culpa deleta, refusa iustitia est, Ambros. apol. David 17. § 81. – b) zurückweisen, verschmähen, serta, Claud. Eutr. 1, 91. – c) auf etwas zurückschieben, necem in Attiani consilia, Spart. Hadr. 9. 3. – II) sich ergießen lassen, 1) eig.: luna refundit glaciem, macht flüssig, schmilzt, Plin. 2, 223. – Passiv refundi medial, sich ergießen, stagna refusa vadis, Verg.: palus Acheronte refuso, Verg.: fletu super ora refuso, Ov. – 2) übtr., Passiv refundi, sich hingießen, sich hinstrecken, u. dgl., sich ergießen, campus in immensum refusus, sich erstreckend, Sil.: spiris refusis nemus implicuit anguis, Val. Flacc.: Chiron refusus, sich hinstreckend, -beugend, Claud.: refusa in gremium, hingebogen, daranliegend, Lucan.

    lateinisch-deutsches > refundo

  • 3 refundo

    re-fundo, fūdī, fūsum, ere, I) zurückgießen, -schütten, 1) eig.: vapores eādem (= eodem), Cic.: aequor in aequor, Ov.: intestina, Cels.: refusus oceanus, zurückgedrängt, Verg. u. Lucan. – 2) übtr.: a) zurückgeben, zurückerstatten, wieder abliefern, Nilo copias suas, Plin. pan. 31, 3: tot spoliatis bona, ibid. 40, 4: quod accepit, ICt.: impensas invicem, ICt.: huic dabis loricam unam, quam refundat, cocum, quem refundat, Val. imp. b. Treb. Poli. Claud. 14, 6 sq.: itaque ab imperatore postulant primo cataphractas, deinde cassides refundere, Veget. mil. 1, 20: per cuius oboedientiam humani generis culpa deleta, refusa iustitia est, Ambros. apol. David 17. § 81. – b) zurückweisen, verschmähen, serta, Claud. Eutr. 1, 91. – c) auf etwas zurückschieben, necem in Attiani consilia, Spart. Hadr. 9. 3. – II) sich ergießen lassen, 1) eig.: luna refundit glaciem, macht flüssig, schmilzt, Plin. 2, 223. – Passiv refundi medial, sich ergießen, stagna refusa vadis, Verg.: palus Acheronte refuso, Verg.: fletu super ora refuso, Ov. – 2) übtr., Passiv refundi, sich hingießen, sich hinstrecken, u. dgl., sich ergießen, campus in immensum refusus, sich erstreckend, Sil.: spiris refusis nemus implicuit anguis, Val. Flacc.: Chiron refusus, sich hinstreckend, -beugend, Claud.: refusa in gremium, hingebogen, daranliegend, Lucan.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > refundo

  • 4 כרבלתא

    כַּרְבַּלְתָּאch. sam(כרבלת crown, crest), 1) helmet, crest. Ber.7a; Ab. Zar.4b כי חוורא כ׳ דתרנגולא when the crest of the cock is white. Erub.100b (read:) שונרא לישמטיה לכַרְבַּלְתֶּיה דההוא תרנגולאוכ׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note) may the cat tear off this cocks (my) crest, if I have (wherewith to buy) and do not buy for thee.Pl. כַּרְבְּלָתָא. Ylamd. to Gen. 3:22, quot. in Ar. (expl. כרבלתהון, Dan. 3:22) קסידין cassides (v. Koh. Ar. Compl. s. v.). 2) (cmp. אַדֶּרֶת) a certain kind of cloak. Ber.20a חזיה … דהות לבישא כ׳ saw a Samaritan woman (whom he believed to be a Jewess) wearing a karbalta (which was considered improper for a Jewish woman).Pl. as ab. Ylamd. l. c., (another opin.) expl. כרבלתהון (v. supra) טליות, v. טַלִּית.

    Jewish literature > כרבלתא

  • 5 כַּרְבַּלְתָּא

    כַּרְבַּלְתָּאch. sam(כרבלת crown, crest), 1) helmet, crest. Ber.7a; Ab. Zar.4b כי חוורא כ׳ דתרנגולא when the crest of the cock is white. Erub.100b (read:) שונרא לישמטיה לכַרְבַּלְתֶּיה דההוא תרנגולאוכ׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note) may the cat tear off this cocks (my) crest, if I have (wherewith to buy) and do not buy for thee.Pl. כַּרְבְּלָתָא. Ylamd. to Gen. 3:22, quot. in Ar. (expl. כרבלתהון, Dan. 3:22) קסידין cassides (v. Koh. Ar. Compl. s. v.). 2) (cmp. אַדֶּרֶת) a certain kind of cloak. Ber.20a חזיה … דהות לבישא כ׳ saw a Samaritan woman (whom he believed to be a Jewess) wearing a karbalta (which was considered improper for a Jewish woman).Pl. as ab. Ylamd. l. c., (another opin.) expl. כרבלתהון (v. supra) טליות, v. טַלִּית.

    Jewish literature > כַּרְבַּלְתָּא

См. также в других словарях:

  • Casside — Casside …   Wikipédia en Français

  • Cassidinae — Casside Casside …   Wikipédia en Français

  • Cassideen — (Cassĭdes, Petref.), sind helmförmige fossile Seeigel, s. Echiniten, unter Catocysten …   Pierer's Universal-Lexikon

  • casside — (entrée créée par le supplément) (ka ssi d ) s. f. •   Coléoptères qui ont reçu le nom vulgaire de scarabées tortues, à cause de leur forme arrondie et semblable à la carapace des tortues, H. PELLETIER Petit dict. d entom. p. 37, Blois, 1868.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • scarabée — (ska ra bée) s. m. 1°   Genre d insectes à ailes membraneuses, recouvertes par des étuis cornés ; les scarabées forment un genre dans la tribu des scarabéides, famille des palpicornes, ordre des coléoptères. •   De bons observateurs se sont… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • BARBARICARII — Donato ad l. 7. Aeneid. dicti sunt, qui ex auro coloratis filis exprimebant homium formas, animalium et aliarum specierum imitabantur subtiltate veritatem: seu ut est in l. Cod. Theodos. de Fabricensib. qui cassides et bucculas tegebant argentô… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • BRAMBARICARII — in Notit. Imperti, ubi Praepositi Brambaricariorum memorantur, sub Comite sacrarum Largitionum, interdum sub Magistro Officiorum; corrupte pro Barbaricarii, dicti sunt, qui ex auro coloratis filis exprimebant hominum formas, animalium et aliarum… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • BUCCULA — apud Livium, galeas bucculasque tegens, Hadriano Turnebo Adversar. l. 9. c. 16. cassidis pars est, quae demissa buccam regit: Carolo vero du Fresne umbo clypei, seu scuti pars eminentior et media. Glossar. Graeco Lat. Παράγναθος, ὀμφαλὸς. Item… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • CALAMANCI — apud mediae Latinitatis Auctores, sunt pilea rotunda, sine acumine seu apice (quô bardocuculli insignes erant) ad instar haemisphaerii seu ovi divisi: cuiusmodi formâ fuisle pileum Sacerdotale Iudaeotum, tradit Isidorus, Pileum ex bysso rotundum …   Hofmann J. Lexicon universale

  • CASSIS — apub Virg. Aen. l. 11. v. 775. ubi de Chloreo Cybeles Sacerdote, Aureus ex humeris sonat arcus, et aurea vati Cassida Et Statium, Theb. l. 9. v. 700. Ast ubi pugnâ Cassis anhela calet galea est. Unde Cassis plebeia, apud Lucanum, l. 7. v. 586.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • COINTISAE — vox Gallica Comtises, apud Matth. Parisium, A. C. 1252. Mille einm milites et amplius vestiti sericô, ut vulgariter loquamur, Cointises, in nuptiis ex parte Regis apparuerunt. Vestes sunt elegantiores et tenuiores, ut saga militaria ex serico vel …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»