-
1 cascabelear
v.1 to act with levity, or little forecast and prudence.2 to jingle, to tinkle (tintinear). (Latin American)Las campanitas cascabelean The little bells tinkle.3 to moan, to grumble (refunfuñar). (Southern Cone)4 to feed one with vain hopes, to induce one to act on visionary expectations.5 to rattle.Las válvulas del motor cascabelean The motor valves rattle.* * *1 figurado (infundir esperanzas) to take in, raise the hopes of* * *1.VT to take in *, beguile2. VI1) LAm (=tintinear) to jingle, tinkle2) (=ser atolondrado) to be a scatterbrain3) Cono Sur (=refunfuñar) to moan, grumble* * *= jingle.Ex. When they walk down the street, you can hear them jingling and stomping their feet to the sounds of the accompanying drummer.* * *= jingle.Ex: When they walk down the street, you can hear them jingling and stomping their feet to the sounds of the accompanying drummer.
* * *cascabelear [A1 ]vi( AmL) to rattle* * *cascabelear viFam1. [estar atolondrado] to act in a scatterbrained manner -
2 cascabelear
1. vt разг.обнадёживать понапрасну; заморочить голову; заговорить; сбить с толку2. vi1) разг. поступать безрассудно (легкомысленно)2) Ю. Ам. греметь, звенеть ( о бубенчике) -
3 cascabelear
гл.общ. обнадёживать понапрасну, поступать безрассудно -
4 cascabelear
vi1) Арг., Кол., П., Ур. греме́ть, звене́ть ( о бубенчике)2) Арг., Кол. цо́кать ( о подковах)3) Арг., Ч.; нн.; перен. ворча́ть, брюзжа́ть -
5 cascabelear
1. viзвене́ть, греме́ть бубенца́ми2. vtкружи́ть, моро́чить го́лову (несбыточными проектами) кому -
6 cascabelear
• Am bručet• balamutit* * *• cinkat (jako rolničky)• jednat zbrkle• vést si zbrkle• zvonit (jako rolničky) -
7 cascabelear
v. Chanrararay, chhallallallay. Pe.Aya: chanrararay. Bol: sakaqakay. -
8 cascabelear
1. tr прен., разг. залъгвам някого с обещания; 2. intr 1) хлопам звънци; 2) прен., разг. държа се лекомислено, безразсъдно. -
9 cascabelear
1. vt разг.обнадёживать понапрасну; заморочить голову; заговорить; сбить с толку2. vi1) разг. поступать безрассудно (легкомысленно)2) Ю. Ам. греметь, звенеть ( о бубенчике)3) Арг., Кол., Перу бренчать, звенеть4) Арг., Чили ворчать, брюзжать -
10 cascabeleo
m.1 tinkle, jingle.2 jingling, jingle, tinkling.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: cascabelear.* * *1 rattle* * *SM jingling, tinkling* * *masculino ( sonido - de cascabeles) jingle, jingling; (- de motor, piezas) (AmL) rattle* * *= tinkle, jingle.Ex. When we stopped half-way up for tea I put my rucksack down on a rock and heard a tinkle of breaking glass -- my thermos was at the bottom.Ex. She heard a jingle of keys and turned to find that a man standing next to her had removed keys and some cash from her purse.* * *masculino ( sonido - de cascabeles) jingle, jingling; (- de motor, piezas) (AmL) rattle* * *= tinkle, jingle.Ex: When we stopped half-way up for tea I put my rucksack down on a rock and heard a tinkle of breaking glass -- my thermos was at the bottom.
Ex: She heard a jingle of keys and turned to find that a man standing next to her had removed keys and some cash from her purse.* * *( AmL)rattleel motor tiene un cascabeleo there's a rattle in the engine* * *cascabeleo nmtinkle, jingle
См. также в других словарях:
cascabelear — (De cascabel). 1. tr. coloq. Alborotar a alguien con esperanzas lisonjeras y vanas para que ejecute alguna cosa. 2. intr. Hacer sonar cascabeles o producir un sonido semejante al de los cascabeles. 3. coloq. Portarse con ligereza y poco juicio … Diccionario de la lengua española
cascabelear — ► verbo intransitivo 1 Sonar los cascabeles o producir un sonido semejante: ■ su risa alegre cascabeleaba entre el alboroto de la sala. 2 coloquial Obrar una persona de manera poco juiciosa: ■ a pesar de la gravedad de la situación no dejó de… … Enciclopedia Universal
cascabelear — {{#}}{{LM C07467}}{{〓}} {{ConjC07467}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC07639}} {{[}}cascabelear{{]}} ‹cas·ca·be·le·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Hacer sonar cascabeles o producir un sonido semejante al de estos: • Los caballos cascabelean al trotar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cascabelear — pop. Alborotar (TG), portarse con ligereza y poco juicio (TG.) … Diccionario Lunfardo
cascabelear — Sinónimos: ■ alborotar, campanillear, sonajear … Diccionario de sinónimos y antónimos
cascabelear — tr. Hacer ruido con cascabeles. fig. Invitar a hacer algo dando esperanzas vanas. Conducirse con poco juicio … Diccionario Castellano
Ilusión — (Del lat. illusio, onis, engaño.) ► sustantivo femenino 1 Estado de ánimo de la persona que espera o desea que suceda una cosa: ■ lo vi con tanta ilusión que no quise defraudarle; no tiene ilusión por nada. SINÓNIMO afán anhelo confianza… … Enciclopedia Universal
alborotar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Perturbar, causar desorden o agitación: ■ un ratón alborotó a los niños de la clase. SINÓNIMO alborozar 2 Provocar movimiento o alteración. SINÓNIMO perturbar ► verbo pronominal 3 Encresparse, producirse grandes… … Enciclopedia Universal
desear — (Del lat. desiderare.) ► verbo transitivo 1 Sentir una persona la necesidad de poseer o alcanzar una cosa con intensidad: ■ siempre ha deseado un coche deportivo. SINÓNIMO apetecer ambicionar pretender 2 Querer que se produzca o no un… … Enciclopedia Universal
embaucar — (Derivado del ant. embabucar < bab , bobería.) ► verbo transitivo Engañar a una persona aprovechando su ingenuidad o inexperiencia: ■ el falso médico embaucó a sus pacientes y desapareció con su dinero. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO camelar… … Enciclopedia Universal
encalabrinar — (Derivado de calavera.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Turbar los sentidos el olor o el vaho de una cosa: ■ el olor del éter le encalabrinó. TAMBIÉN encalabriar 2 Hacer que una persona se altere o enfade: ■ si sigues molestándolo, se… … Enciclopedia Universal