-
61 mandar
v.1 to order.la profesora nos ha mandado deberes/una redacción the teacher has set o given us some homework/an essaymandar a alguien hacer algo to order somebody to do somethingmandar hacer algo to have something done¿quién te manda decirle nada? who asked you to say anything to her?Ellos mandan a los marineros They command the sailors.2 to send.mandar algo a alguien to send somebody something, to send something to somebodyme mandó un correo electrónico she sent me an e-mail, she e-mailed meLe mandaremos el pago por correo We will send you your payment by mail.3 to lead, to be in charge of.4 to send (informal) (lanzar).mandó la jabalina más allá de los 90 metros he sent the javelin beyond the 90 meter mark5 to be in charge.aquí mando yo I'm in charge here6 to order people around.7 to send out.8 to have authority, to dictate, to hold the reins, to rule.Los capitanes mandan The captains have authority.9 to order to.María le manda a Sue hacer eso Mary orders Sue to do that.* * *1 (ordenar) to order, tell2 (enviar) to send1 (dirigir - un grupo) to be in charge; (- un país) to be in power■ ¿quién manda aquí? who's in charge here?\¡a mandar! you're in charge!lo que usted mande as you wish, as you saymandar a alguien a paseo/hacer gárgaras/freír espárragos familiar to tell somebody to get lost, tell somebody to take a running jump¿mande? familiar pardon?* * *verb1) to order2) command3) send* * *1. VT1) (=ordenar, encargar) to tell¿hoy no te han mandado deberes? — haven't they given you any homework today?
¿qué manda usted? — esp LAm can I help you?
¿manda usted algo más? — esp LAm would you like anything else?
•
mandar (a algn) (a) hacer algo, lo mandé a comprar pan — I sent him (out) for bread o to buy some breadtuvimos que mandar arreglar el coche — we had to put the car in for repairs, we had to have the car repaired
¿quién diablos me mandaría a mí meterme en esto? — * why on earth did I get mixed up in this? *
¿quién te manda ser tan tonto? — how could you be so stupid?
mandar callar a algn — [gen] to tell sb to be quiet; [con autoridad] to order sb to be quiet
mandar llamar o venir a algn — to send for sb
•
mandar a algn (a) por algo — to send sb (out) for sth o to do sthlo mandé a por el periódico — I sent him (out) for the paper o to buy the paper
me han mandado que deje de fumar — I've been advised o told to stop smoking
como está mandado Esp * —
2) (=enviar) to sendme han mandado un paquete de Madrid — I've got o I've been sent a parcel from Madrid
lo mandaron como representante de la empresa — he was sent to represent the company, he was sent as the company's representative
•
mandar algo por correo — to post sth, mail sth (EEUU)te mandaré mi dirección por correo electrónico — I'll send you my address by email, I'll email you my address
carajo 1., 3), mierda 1., 1), mona 1), paseo 1), porra 6)•
mandar recuerdos a algn — to send one's love to sb, send one's regards to sb frm3) (=estar al mando de) [+ batallón] to lead, command; [+ trabajadores, policías] to be in charge of4) (Dep) to send, hitmandó la pelota fuera del campo de golf — he sent o hit the ball off the golf course
5) (Med) to prescribe6) (=legar) to leave, bequeath frm7) LAm (=lanzar) to throw, hurl8) LAm*mandar una patada a algn — to give sb a kick, kick sb
9) LAm (=tirar) to throw away10) LAm [+ caballo] to break in11) Cono Sur (Dep) to start2. VI1) (=estar al mando) [gen] to be in charge; (Mil) to be in command¿quién manda aquí? — who's in charge here?
aquí mando yo — I'm the boss here, I'm in charge here
•
mandar en algo — to be in charge of sth; (Mil) to be in command of sth2) (=ordenar)¡mande usted! — at your service!, what can I do for you?
de nada, a mandar — don't mention it, (I'm) at your service!
¿mande? — esp Méx (=¿cómo dice?) pardon?, what did you say?; [invitando a hablar] yes?
le gusta mandar — pey he likes bossing people around
canon 2), Dios 3)•
según manda la ley — (Jur) in accordance with the law3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( ordenar)a mí nadie me manda — nobody tells me what to do o orders me about
sí señor, lo que usted mande — as you wish, sir o very good, sir
mandar + INF: la mandó callar he told o ordered her to be quiet; mandó encender una fogata she ordered that a bonfire be lit; mandar QUE + SUBJ: mandó que sirvieran la comida she ordered lunch to be served; ¿quién te manda revolver en mis papeles? who said you could go rummaging through my papers?; ¿y quién te manda ser tan tonta? — how could you be so silly!
b) ( recetar) to prescribe2) ( enviar) to send3) (AmL) ( tratándose de encargos)mandó decir que... — she sent a message to say that...
¿por qué no mandas a arreglar esos zapatos? — why don't you get o have those shoes mended?
4) (AmL fam) (arrojar, lanzar)2.mandó la pelota fuera de la cancha — he kicked/sent/hit the ball out of play
mande! — yes sir/madam?, excuse me?
¿mande? — (Méx) (I'm) sorry? o pardon? o (AmE) excuse me?
3.María! - ¿mande? — (Méx) María! - yes?
mandarsev pron3) (Méx fam) ( aprovecharse) to take advantagemandarse cambiar (Andes) or (RPl) mudar (fam): se mandó cambiar dando un portazo he stormed out, slamming the door; un buen día se cansó y se mandó cambiar one day he decided he'd had enough, and just walked out o upped and left (colloq); mándense cambiar de aquí! — clear off! (colloq), get lost! (colloq)
* * *1.verbo transitivo1)a) ( ordenar)a mí nadie me manda — nobody tells me what to do o orders me about
sí señor, lo que usted mande — as you wish, sir o very good, sir
mandar + INF: la mandó callar he told o ordered her to be quiet; mandó encender una fogata she ordered that a bonfire be lit; mandar QUE + SUBJ: mandó que sirvieran la comida she ordered lunch to be served; ¿quién te manda revolver en mis papeles? who said you could go rummaging through my papers?; ¿y quién te manda ser tan tonta? — how could you be so silly!
b) ( recetar) to prescribe2) ( enviar) to send3) (AmL) ( tratándose de encargos)mandó decir que... — she sent a message to say that...
¿por qué no mandas a arreglar esos zapatos? — why don't you get o have those shoes mended?
4) (AmL fam) (arrojar, lanzar)2.mandó la pelota fuera de la cancha — he kicked/sent/hit the ball out of play
mande! — yes sir/madam?, excuse me?
¿mande? — (Méx) (I'm) sorry? o pardon? o (AmE) excuse me?
3.María! - ¿mande? — (Méx) María! - yes?
mandarsev pron3) (Méx fam) ( aprovecharse) to take advantagemandarse cambiar (Andes) or (RPl) mudar (fam): se mandó cambiar dando un portazo he stormed out, slamming the door; un buen día se cansó y se mandó cambiar one day he decided he'd had enough, and just walked out o upped and left (colloq); mándense cambiar de aquí! — clear off! (colloq), get lost! (colloq)
* * *mandar11 = be in charge, instruct, mandate, enjoin, call + the shots, be the boss, call + the tune, rule + the roost.Ex: He stared coldly at her for a moment, then spat out: 'Bah! You're in charge'.
Ex: Some of the above limitations of title indexes can be overcome by exercising a measure of control over the index terminology, and by inputting and instructing the computer to print a number of pre-determined links or references between keywords.Ex: Adequate security for expensive equipment must also be provided for in this decision, and a secluded back room, a remote phone cut-off switch, or a removable keyboard may be mandated.Ex: Heightened interest in the nation's founding and in the intentions of the founders enjoins law librarians to provide reference service for research in the history of the constitutional period.Ex: The article is entitled 'Who's calling the shots in the semiconductor industry'.Ex: One of the hardest things about being the boss is that no one tells you what you're doing wrong.Ex: As long as we allow other people to pay the piper, they will continue calling the tune in Africa.Ex: Just as the 19th century belonged to England and the 20th century to America, so the 21st century will be China's turn to set the agenda and rule the roost.* los que mandan = the powers-that-be.* mandar a buscar = send for.* mandar + Alguien + a = shuffle + Nombre + to.* mandar callar = shush, hush.* mandar comparecer = subpoena.* no dejar de mandar + Nombre = keep + Nombre + coming.* quien paga manda = he who pays the piper calls the tune.mandar22 = direct, forward, ship, ship off.Ex: This statement directs the user to adopt a number more specific terms in preference to the general term.
Ex: It also stores any messages which it cannot forward because the receiving terminal is busy or which can be sent at off-peak times.Ex: According to librarians, vendors aren't shipping books fast enough.Ex: Sex was taboo, premarital sex was not accepted and if a girl found herself 'in the family way' many times she was shipped off to live with relatives.* mandar a freír espárragos = send + Nombre + packing.* mandar por correo electrónico = e-mail [email].* mandar un correo electrónico = e-mail [email].* * *mandar [A1 ]vtA1(ordenar): haz lo que te mandan do as you're tolda mí nadie me manda I don't take orders from anyone, nobody tells me what to do o orders me aboutde acuerdo a lo que manda la ley in accordance with the lawsí señor, lo que usted mande as you wish, sir o very good, sirmandar + INF:la mandó callar he told o ordered her to be quietmandó encender una fogata she ordered that a bonfire be litmandar QUE + SUBJ:mandó que sirvieran la comida she ordered lunch to be servedle mandó que nos dejara en paz she ordered o told him to leave us alone¿quién te manda revolver en mis papeles? who said you could go rummaging through my papers?¿y quién te manda ser tan tonta? how could you be so silly!2(recetar): le mandó unos antibióticos she prescribed (him) some antibioticsel médico le mandó hacerse unas gárgaras the doctor advised him to gargleB (enviar) ‹carta/paquete/persona› to sendmi madre te manda saludos my mother sends you her regardslo mandaron de or como representante a la conferencia he was sent to the conference as their delegatea las nueve nos mandaban a la cama they used to send us to bed at nine o'clockla mandé por el pan I sent her out to buy the breadCmandó decir que no podía venir she sent a message to say o she sent word that she couldn't come¿por qué no mandas a arreglar esos zapatos? why don't you get o have those shoes mended?D( AmL fam) (arrojar, lanzar): mandó la pelota fuera de la cancha he kicked/sent/hit the ball out of playle mandó un puñetazo he punched him■ mandarviA(ordenar): en mi casa mando yo I'm the boss in my house, I wear the trousers in my house¡mande! yes sir/madam?, excuse me?¡María! — ¿mande? ( Méx); María! — yes?B ( AmL, tratándose de encargos) mandar a hacer algo; to send sb to do sthfue mandada a matarlo she was sent to kill him■ mandarsese mandó un postre delicioso he managed to produce o he rustled up a delicious dessertse mandó un discurso de dos horas she regaled us with a two hour speech, she gave a speech that went on for two hoursmandarse cambiar ( Andes) or ( RPl) mudar ( fam): se mandó cambiar dando un portazo he stormed out, slamming the doorun buen día se cansó y se mandó cambiar or mudar one day he decided he'd had enough, and just walked out o upped and left ( colloq)* * *
mandar ( conjugate mandar) verbo transitivo
1a) ( ordenar):
haz lo que te mandan do as you're told;
la mandó callar he told o ordered her to be quiet;
mandó que sirvieran la comida she ordered lunch to be served
2 ( enviar) to send;
3 (AmL) ( tratándose de encargos):
mandó decir que … she sent a message to say that …;
mandar algo a arreglar to get o have sth mended
4 (AmL fam) (arrojar, lanzar):◊ mandó la pelota fuera de la cancha he kicked/sent/hit the ball out of play
verbo intransitivo ( ser el jefe) to be in charge, be the boss (colloq);◊ ¿mande? (Méx) (I'm) sorry?, pardon?;
¡María! — ¿mande? (Méx) María! — yes?
mandar verbo transitivo
1 (dar órdenes) to order: me mandó barrer el suelo, she told me to sweep the floor
2 (remitir) to send: le mandaré unas flores, I'll send him some flowers
te manda saludos, she sends you her regards
mándalo por correo, send it by post
nos mandaron a por unos huevos, they sent us for some eggs
3 (capitanear, dirigir) to lead, be in charge o command of
Mil to command
' mandar' also found in these entries:
Spanish:
disponer
- espárrago
- imperar
- mira
- porra
- diablo
- mierda
- paseo
- puñeta
- remitir
English:
blow
- command
- control
- direct
- dismiss
- farm out
- fax
- instruct
- order
- pack off
- post
- reapply
- refer to
- send
- send in
- send on
- send out
- ship
- tell
- air
- drive
- drop
- get
- pack
- refer
- register
- set
- summon
- text
* * *♦ vt1. [ordenar] to order;el juez mandó la inmediata ejecución de la sentencia the judge ordered the sentence to be carried out immediately;la profesora nos ha mandado deberes/una redacción the teacher has set o given us some homework/an essay;mandar a alguien hacer algo, mandar a alguien que haga algo to order sb to do sth;le mandaron que se fuera they ordered him to leave;yo hago lo que me mandan I do as I'm told;mandar hacer algo to have sth done;mandaron revisar todas las máquinas they had all the machines checked;mandó llamar a un electricista she asked for an electrician to be sent;el maestro mandó callar the teacher called for silence, the teacher told the class to be silent;la jefa le mandó venir a su despacho the boss summoned him to her office;¿quién te manda decirle nada? who asked you to say anything to her?;¿quién me mandará a mí meterme en estos líos? why did I have to get involved in this mess?el médico me mandó nadar the doctor told me I had to go swimming3. [enviar] to send;mandar algo a alguien to send sb sth, to send sth to sb;me mandó un correo electrónico she sent me an e-mail, she e-mailed me;me lo mandó por correo electrónico he sent it to me by e-mail;lo mandaron a un recado/una misión he was sent on an errand/mission;lo mandaron a la cárcel/la guerra he was sent to prison/away to war;mandar a alguien (a) por algo to send sb for sth;lo mandaron de embajador a Irlanda he was sent to Ireland as an ambassador;me mandan de la central para recoger un paquete I've been sent by our main office to pick up a package;Vulgmandar a alguien a la mierda to tell sb to piss off;Fammandar a alguien a paseo to send sb packing;Fammandar a alguien a la porra to tell sb to go to hell;Fammandar a alguien al demonio to tell sb to go to the devil4. [dirigir] [país] to rule;manda a un grupo de voluntarios she is in charge of a group of voluntary workers;el corredor que manda el grupo perseguidor the runner leading the chasing packmandó la jabalina más allá de los 90 metros he sent the javelin beyond the 90 metre mark;mandó el balón fuera [por la banda] he put the ball out of play;[disparando] he shot widele mandé un bofetón I gave him a slap, I slapped himlo mandaron llamar del hospital the hospital sent for him8. CompEsp Fam¡manda narices! can you believe it!;muy Fam¡manda huevos! can you Br bloody o US goddamn believe it!♦ vi1. [dirigir] to be in charge;[partido político, jefe de estado] to rule;aquí mando yo I'm in charge here;Méx Fam¡mande! [a sus órdenes] how can I help you?;Esp, Méx Fam¿mande? [¿cómo?] eh?, you what?;a mandar, que para eso estamos certainly, Sir/Madam!, at your service!* * *I v/t1 ( ordenar) order;a mí no me manda nadie nobody tells me what to do;mandar hacer algo have sth done2 ( enviar) sendII v/i1 be in charge2:TELEC hallo?* * *mandar vt1) ordenar: to command, to order2) enviar: to sendte manda saludos: he sends you his regards3) echar: to hurl, to throw4)mandar vi: to be the boss, to be in charge* * *mandar vb¿no te había mandado sacar la basura? didn't I tell you to take the rubbish out?3. (dirigir) to be in charge¿quién manda aquí? who's in charge here? -
62 desempeñar
v.1 to perform, to carry out, to do, to fulfil.Elsa desempeña su trabajo bien Elsa performs her work well.2 to play, to act out.Elsa desempeña el rol de madre Elsa plays the role of a mother.3 to take out of pawn, to release from bond, to get out of hock, to release the lien on.Elsa desempeñó el reloj Elsa took the watch out of pawn.* * *1 (sacar lo empeñado) to redeem, take out of pawn2 (liberar a una persona de deudas) to pay the debts of3 (cumplir una obligación) to discharge, fulfil (US fulfill), carry out; (un cargo) to fill, hold, occupy4 (papel) to play* * *verb1) to play, fulfill2) redeem* * *1. VT1) [+ propiedades, joyas] to redeem, get out of pawndesempeñar a algn — to get sb out of debt, pay sb's debts
2) (=llevar a cabo) [+ deber, función] to perform, carry out; [+ papel] (tb Teat) to play3) (=ocupar) [+ cargo] to occupy, hold2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) (Teatr) < papel> to playel papel que desempeñó en las negociaciones — the role he played o performed in the negotiations
2) <joyas/reloj> to redeem2.desempeñarse v pron (AmL)se desempeñó muy bien — she did o managed very well
* * *----* desempeñando muchas funciones = in many capacities.* desempeñar bien una función = perform + well.* desempeñar la labor encomendada = discharge + responsibility.* desempeñar la misión de uno = do + Posesivo + work.* desempeñar las actividades de uno = conduct + affairs.* desempeñar + Posesivo + cometido = carry out + Posesivo + responsibility.* desempeñar + Posesivo + funciones = do + Posesivo + business.* desempeñar una buena función = produce + the goods.* desempeñar una función = fulfil + purpose, perform + function, play + role, discharge + function, discharge + duty, perform + role, articulate + role, fit into + the picture, play + Posesivo + part.* desempeñar una misión = fulfil + mission.* desempeñar una obligación = fulfil + duty, perform + duty.* desempeñar una profesión = practise + profession.* desempeñar una tarea = carry out + task, cope with + task, perform + task.* desempeñar un papel = fulfil + role, perform + role, fit into + the picture, play + role.* desempeñar un papel secundario = play + second fiddle.* desempeñar un trabajo = exercise + work.* * *1.verbo transitivo1)a) (Teatr) < papel> to playel papel que desempeñó en las negociaciones — the role he played o performed in the negotiations
2) <joyas/reloj> to redeem2.desempeñarse v pron (AmL)se desempeñó muy bien — she did o managed very well
* * ** desempeñando muchas funciones = in many capacities.* desempeñar bien una función = perform + well.* desempeñar la labor encomendada = discharge + responsibility.* desempeñar la misión de uno = do + Posesivo + work.* desempeñar las actividades de uno = conduct + affairs.* desempeñar + Posesivo + cometido = carry out + Posesivo + responsibility.* desempeñar + Posesivo + funciones = do + Posesivo + business.* desempeñar una buena función = produce + the goods.* desempeñar una función = fulfil + purpose, perform + function, play + role, discharge + function, discharge + duty, perform + role, articulate + role, fit into + the picture, play + Posesivo + part.* desempeñar una misión = fulfil + mission.* desempeñar una obligación = fulfil + duty, perform + duty.* desempeñar una profesión = practise + profession.* desempeñar una tarea = carry out + task, cope with + task, perform + task.* desempeñar un papel = fulfil + role, perform + role, fit into + the picture, play + role.* desempeñar un papel secundario = play + second fiddle.* desempeñar un trabajo = exercise + work.* * *desempeñar [A1 ]vtA1 ( Teatr) to playdesempeñó el papel de Electra she played the part of Electra2 ‹función›la función que desempeñan los pulmones the function of the lungsen ausencia del jefe tuvo que desempeñar sus funciones she had to carry out the boss's duties while he was awaydesempeña un cargo de mucha responsabilidad she holds o has a very responsible positionno tiene la experiencia necesaria para desempeñar el cargo he doesn't have the necessary experience for the postdesempeñó a la perfección el papel de anfitrión he was the perfect hostdesempeñó su cometido con mucho acierto she carried out her assignment o ( frml) she discharged her duties admirablydesempeñó un papel muy importante en las negociaciones he played a very important role in the negotiationsha desempeñado las más diversas actividades he has engaged in a very wide range of activitiesB ‹joyas/reloj› to redeem( AmL): dale una oportunidad y veremos cómo se desempeña give him a chance and let's see how he makes outse desempeñó muy bien she did o managed very well, she acquitted herself very well ( frml)* * *
desempeñar ( conjugate desempeñar) verbo transitivo
‹ cargo› to hold
desempeñarse verbo pronominal (AmL):
se desempeñó muy bien she did o managed very well
desempeñar verbo transitivo
1 (un puesto) to hold, occupy
(una función) to fulfil
(un papel) to play
2 (recuperar de la casa de empeños) to redeem
' desempeñar' also found in these entries:
Spanish:
cumplir
English:
fill
- fulfil
- fulfill
- hold down
- redeem
- role
- execute
- function
- perform
* * *♦ vt1. [función, misión] to carry out;[puesto, cargo] to hold, to have; [papel] to play;desempeñó la misión de tener informada a la prensa her mission was to keep the press informed;desempeña el cargo de tesorero he holds the post of treasurer;le tocó desempeñar un papel decisivo en el proceso de paz it fell to him to play a key role in the peace process;desempeñó en muchas ocasiones el papel de Drácula he played (the part of) Dracula many times2. [objetos, joyas, reloj] to redeem* * *v/t2 cargo hold3 papel play* * *desempeñar vt1) : to play (a role)2) : to fulfill, to carry out3) : to redeem (from a pawnshop)* * *desempeñar vb1. (papel) to play -
63 Clasificación de Ranganathan
= Colon Classification (CC), Colon Classification SchemeEx. The Colon Classification was devised by the eminent Indian librarian and classificationist the late S R Ranganathan.Ex. The guidelines outlined in the 7th edition of Colon Classification Scheme were adoped for the construction of a classification schedule for anaesthesiology as applied to various surgical and obstetrical procedures carried out on the human body.* * *= Colon Classification (CC), Colon Classification SchemeEx: The Colon Classification was devised by the eminent Indian librarian and classificationist the late S R Ranganathan.
Ex: The guidelines outlined in the 7th edition of Colon Classification Scheme were adoped for the construction of a classification schedule for anaesthesiology as applied to various surgical and obstetrical procedures carried out on the human body. -
64 acción concertada
f.concerted action.* * *(n.) = concerted action project, concerted actionEx. Concerted action projects are coordinated by the Commission but the work is carried out and financed by organizations in the participating member states.Ex. Twenty-three per cent is to be expended on the Community's direct action and 2% on concerted action.* * *(n.) = concerted action project, concerted actionEx: Concerted action projects are coordinated by the Commission but the work is carried out and financed by organizations in the participating member states.
Ex: Twenty-three per cent is to be expended on the Community's direct action and 2% on concerted action. -
65 anestesiología
f.anaesthesiology, anesthesiology, study of anesthetics.* * *= anaesthesiology [anesthesiology, -USA].Ex. The guidelines outlined in the 7th edition of Colon Classification scheme were adoped for the construction of a classification schedule for anaesthesiology as applied to various surgical and obstetrical procedures carried out on the human body.* * *= anaesthesiology [anesthesiology, -USA].Ex: The guidelines outlined in the 7th edition of Colon Classification scheme were adoped for the construction of a classification schedule for anaesthesiology as applied to various surgical and obstetrical procedures carried out on the human body.
* * *anaesthesiology -
66 astillero
m.1 shipyard.2 dockyard, dock-yard, dry dock, navy yard.* * *1 shipyard, dockyard* * *noun m.dockyard, shipyard* * *SM shipyard, dockyard* * *masculino shipyard* * *= shipyard, boatyard.Ex. This article describes organizational changes carried out by Sterkoder Ltd, a Norwegian shipyard, to increase productivity.Ex. Kim often works on the boat putting to good use the expertise she gained working in a boatyard and chandlery.* * *masculino shipyard* * *= shipyard, boatyard.Ex: This article describes organizational changes carried out by Sterkoder Ltd, a Norwegian shipyard, to increase productivity.
Ex: Kim often works on the boat putting to good use the expertise she gained working in a boatyard and chandlery.* * *shipyard* * *
astillero sustantivo masculino
shipyard
astillero sustantivo masculino shipyard
' astillero' also found in these entries:
Spanish:
factoría
English:
boatyard
- shipyard
- yard
- dockyard
- ship
* * *astillero nm1. [de barcos] shipyard* * *m shipyard* * *astillero nm: dry dock, shipyard* * *astillero n shipyard -
67 ataque epiléptico
m.epileptic fit, epileptic seizure, ictus epilepticus.* * *(n.) = stroke, epileptic seizure, epileptic fitEx. For example, all the isolates in the Disease facet of medicine, tuberculosis, stroke etc, are all species or kinds of disease.Ex. A national survey of photosensitivity and electronic screen games is being carried out following concerns about the number of people who had suffered epileptic seizures while playing video games.Ex. The range of medical emergencies can include heart failure, airway blockage, epileptic fits, lacerations and other types of serious injury.* * *(n.) = stroke, epileptic seizure, epileptic fitEx: For example, all the isolates in the Disease facet of medicine, tuberculosis, stroke etc, are all species or kinds of disease.
Ex: A national survey of photosensitivity and electronic screen games is being carried out following concerns about the number of people who had suffered epileptic seizures while playing video games.Ex: The range of medical emergencies can include heart failure, airway blockage, epileptic fits, lacerations and other types of serious injury. -
68 ataque relámpago
m.surprise attack, lightning attack, blitz, hit-and-run raid.* * *(n.) = hit-and-run attackEx. He describes how he fought in a partisan unit which carried out hit-and-run attacks on the Nazi forces occupying Poland.* * *(n.) = hit-and-run attackEx: He describes how he fought in a partisan unit which carried out hit-and-run attacks on the Nazi forces occupying Poland.
-
69 bactericida
adj.bactericidal.m.bactericide.* * *► adjetivo1 bactericidal1 bactericide* * *1.ADJ antibacterial, bactericidal, germicidal2.SM bactericide, germicide* * *masculino bactericide* * *= bactericide, bactericidal.Nota: Adjetivo.Ex. This study indicates the need of fungicides/ bactericides as adjuvants in tissue culture medium for obtaining sterile and viable shoots.Ex. This study was carried out to evaluate the bactericidal properties of ozone used in disinfecting small tools.* * *masculino bactericide* * *= bactericide, bactericidal.Nota: Adjetivo.Ex: This study indicates the need of fungicides/ bactericides as adjuvants in tissue culture medium for obtaining sterile and viable shoots.
Ex: This study was carried out to evaluate the bactericidal properties of ozone used in disinfecting small tools.* * *bactericidalbactericide* * *♦ adjbactericidal♦ nmbactericide* * *I adj bactericidal, antibacterialII m bactericide -
70 basado en el trabajo en equipo
(adj.) = team-basedEx. Collection development should not be carried out in isolation from other library activities; a team-based approach should yield positive results = El desarrollo de la colección no debería realizarse por separado de otras tareas bibliotecarias; un método basado en el trabajo en equipo debería producir resultados positivos.* * *(adj.) = team-basedEx: Collection development should not be carried out in isolation from other library activities; a team-based approach should yield positive results = El desarrollo de la colección no debería realizarse por separado de otras tareas bibliotecarias; un método basado en el trabajo en equipo debería producir resultados positivos.
-
71 bomberos
m.pl.firemen, fire department, fire brigade.* * *(n.) = fire departmentEx. This article describes the use of PLUS in work carried out by the London, Ontario, fire department = Este artículo describe el uso de PLUS en el trabajo que realiza la brigada de bomberos de London, Ontario.* * *los bomberos(n.) = fire serviceEx: This programme is designed for those hoping to follow a career in one of the uniformed services -- army, navy, RAF, police service, fire service or ambulance.
(n.) = fire departmentEx: This article describes the use of PLUS in work carried out by the London, Ontario, fire department = Este artículo describe el uso de PLUS en el trabajo que realiza la brigada de bomberos de London, Ontario.
* * * -
72 brigada de bomberos
(n.) = fire departmentEx. This article describes the use of PLUS in work carried out by the London, Ontario, fire department = Este artículo describe el uso de PLUS en el trabajo que realiza la brigada de bomberos de London, Ontario.* * *(n.) = fire departmentEx: This article describes the use of PLUS in work carried out by the London, Ontario, fire department = Este artículo describe el uso de PLUS en el trabajo que realiza la brigada de bomberos de London, Ontario.
-
73 catedrático
m.professor, don, lecturer.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 (de universidad) professor; (de instituto) head of department* * *(f. - catedrática)noun* * *catedrático, -aSM / F1) [de universidad] professorcatedrático/a de inglés — professor of English
2) [en enseñanza secundaria] head of departmentcatedrático/a de inglés — head of English, head of the English department
* * ** * *= full professor, senior lecturer.Nota: En el Reino Unido, categoría docente por debajo del catedrático full professor.Ex. A follow-up study was carried out in independent use of CAS ON-LINE data bases for all interested faculty members from full professors to teaching assistants.Ex. In this paper a senior lecturer in the Department of Ship Science at Southampton University reflects on the purpose of doing and publishing research in the field.* * ** * *= full professor, senior lecturer.Nota: En el Reino Unido, categoría docente por debajo del catedrático full professor.Ex: A follow-up study was carried out in independent use of CAS ON-LINE data bases for all interested faculty members from full professors to teaching assistants.
Ex: In this paper a senior lecturer in the Department of Ship Science at Southampton University reflects on the purpose of doing and publishing research in the field.* * *catedrático -camasculine, feminine1 (de la universidad) professor, head of department2 (en un colegio) head of department* * *
catedrático◊ -ca sustantivo masculino, femenino ( de universidad) professor;
( en colegio) head of department
catedrático,-a sustantivo masculino y femenino Educ Univ professor
(de instituto de bachillerato) head of department
' catedrático' also found in these entries:
Spanish:
catedrática
English:
don
- graduate
- professor
* * *catedrático, -a nm,f1. [de universidad] professor2. [de instituto] head of department* * ** * *catedrático, -ca nprofesor: professor* * *1. (de universidad) professor2. (de instituto) head of department -
74 centro comercial
m.shopping center.* * *shopping centre, US mall* * *shopping mall (AmE), shopping centre (BrE)* * *(n.) = shopping centre, shopping precinct, mall of shops, shopping mall, mall, outlet mall, plazaEx. The library is poorly sited outside the shopping centre and on the brow of a hill, and faces competition from adjoining libraries.Ex. It was set up in 1972 at the instigation of a local councillor who wanted to introduce an information centre in shop-front premises in a new shopping precinct.Ex. However, a more advantageous site was offered, right in the shopping precinct, linking a covered mall of shops with a multi-functional community complex.Ex. The library may circulate materials at off-site outlets such as shopping malls, community facilities, nursing homes, jails, and so forth.Ex. Customers seem to be tiring of malls and chain stores, seeking a more personal service and wanting to bargain.Ex. These maps, as those of us who are outlet junkie bargain-hunters know with assurance, are ones any shopper can pick up in any outlet mall.Ex. Similar types of studies also can be carried out to examine the distribution and social activities of people in extensive institutional spaces such as malls, plazas, walking arcades, and marketplaces.* * *shopping mall (AmE), shopping centre (BrE)* * *(n.) = shopping centre, shopping precinct, mall of shops, shopping mall, mall, outlet mall, plazaEx: The library is poorly sited outside the shopping centre and on the brow of a hill, and faces competition from adjoining libraries.
Ex: It was set up in 1972 at the instigation of a local councillor who wanted to introduce an information centre in shop-front premises in a new shopping precinct.Ex: However, a more advantageous site was offered, right in the shopping precinct, linking a covered mall of shops with a multi-functional community complex.Ex: The library may circulate materials at off-site outlets such as shopping malls, community facilities, nursing homes, jails, and so forth.Ex: Customers seem to be tiring of malls and chain stores, seeking a more personal service and wanting to bargain.Ex: These maps, as those of us who are outlet junkie bargain-hunters know with assurance, are ones any shopper can pick up in any outlet mall.Ex: Similar types of studies also can be carried out to examine the distribution and social activities of people in extensive institutional spaces such as malls, plazas, walking arcades, and marketplaces.* * *(shopping) mall, Brtb shopping centre -
75 chi cuadrado
(n.) = chi-squareEx. The analyses carried out included frequencies of variables and cross-tabulations, using chi-square to test for independence between variables.* * *(n.) = chi-squareEx: The analyses carried out included frequencies of variables and cross-tabulations, using chi-square to test for independence between variables.
-
76 ciclo anual
(n.) = annual cycle, yearly cycleEx. Salt efflorescence on the brick wall there shows seasonal changes with an annual cycle.Ex. Budgeting in libraries, which is usually on a yearly cycle, is the primary means by which formulated plans can be carried out.* * *(n.) = annual cycle, yearly cycleEx: Salt efflorescence on the brick wall there shows seasonal changes with an annual cycle.
Ex: Budgeting in libraries, which is usually on a yearly cycle, is the primary means by which formulated plans can be carried out. -
77 comité
m.committee.* * *1 committee\comité de empresa works committee* * *noun m.* * *SM committeecomité de apelación — committee o board of appeal
comité de empresa — works committee, shop stewards' committee
comité de redacción — [gen] drafting committee; (Prensa) editorial committee
Comité Directivo — (Dep) board (of management)
* * *1) ( junta) committee2) (RPl) ( sede) local headquarters (sing o pl)* * *= board, caucus [caucuses, pl.], commission, committee, support group, panel.Ex. The librarian is also a member of the board of Education Studies and Humanities, indeed the university librarian served as Dean of the School for a period of three years.Ex. For example, the most recent meeting of that group endorsed the recommendation of the Black Caucus that we change BLACKS and NEGROES to AFRO-AMERICANS.Ex. Amongst these are numbered: some specific legal and governmental works, such as laws, decrees, treaties; works that record the collective thought of a body, for example, reports of commissions and committees; and various cartographic materials.Ex. Amongst these are numbered: some specific legal and governmental works, such as laws, decrees, treaties; works that record the collective thought of a body, for example, reports of commissions and committees; and various cartographic materials.Ex. The work was carried out as part of the work of a support group set up to help in various aspects of an archaeological dig.Ex. The books were chosen by panels of children.----* comité ad hoc = ad hoc committee.* comité asesor = think tank, advisory council, advisory board, advisory committee, consultative committee.* comité científico = scientific committee.* comité conjunto = joint committee.* Comité Conjunto para Sistemas de Información (JISC) = Joint Information Systems Committee (JISC).* comité consultivo = advisory committee, consultative committee, advisory council, advisory board.* comité coordinador = coordinating committee.* comité de asuntos económicos = finance committee.* comité de dirección = steering committee.* comité de evaluación = review panel, review board, review committee.* comité de expertos = professional committee.* Comité de las Organizaciones de Productores Agrícolas (COPA) = Committee of Agricultural Producer Organizations (COPA).* Comité de las Universidades Británicas sobre Películas y Vídeos (BUFVC) = British Universities Film and Video Council (BUFVC).* comité de ordenación académica = course committee.* comité de planificación = planning committee.* Comité de Revisión de las Reglas de Catalogación (CCRC) = Catalog Code Revision Committee (CCRC).* comité de selección = screening panel, search and screen committee, search committee.* comité de supervisión = review board.* comité directivo = steering committee, steering body.* comité ejecutivo = executive board.* comité especial = working party.* Comité Internacional del Escudo Azul (ICBS) = International Committee of the Blue Shield (ICBS).* Comité Nacional de Asesoramiento (NACO) = National Advisory Committee (NACO).* comité organizador = organising committee.* Comité para la Homologación (COA) = Committee on Accreditation (COA).* comité permanente = standing committee.* comité seleccionador = interviewing board, interview committee.* comité selecto = select committee.* crear un comité = set up + committee.* elegir un comité = appoint + committee.* formar parte de un comite = serve on + committee.* formar un comité = set up + committee.* miembro de un comité = committeeman [committeemen, -pl.].* nombrar un comité = appoint + committee.* * *1) ( junta) committee2) (RPl) ( sede) local headquarters (sing o pl)* * *= board, caucus [caucuses, pl.], commission, committee, support group, panel.Ex: The librarian is also a member of the board of Education Studies and Humanities, indeed the university librarian served as Dean of the School for a period of three years.
Ex: For example, the most recent meeting of that group endorsed the recommendation of the Black Caucus that we change BLACKS and NEGROES to AFRO-AMERICANS.Ex: Amongst these are numbered: some specific legal and governmental works, such as laws, decrees, treaties; works that record the collective thought of a body, for example, reports of commissions and committees; and various cartographic materials.Ex: Amongst these are numbered: some specific legal and governmental works, such as laws, decrees, treaties; works that record the collective thought of a body, for example, reports of commissions and committees; and various cartographic materials.Ex: The work was carried out as part of the work of a support group set up to help in various aspects of an archaeological dig.Ex: The books were chosen by panels of children.* comité ad hoc = ad hoc committee.* comité asesor = think tank, advisory council, advisory board, advisory committee, consultative committee.* comité científico = scientific committee.* comité conjunto = joint committee.* Comité Conjunto para Sistemas de Información (JISC) = Joint Information Systems Committee (JISC).* comité consultivo = advisory committee, consultative committee, advisory council, advisory board.* comité coordinador = coordinating committee.* comité de asuntos económicos = finance committee.* comité de dirección = steering committee.* comité de evaluación = review panel, review board, review committee.* comité de expertos = professional committee.* Comité de las Organizaciones de Productores Agrícolas (COPA) = Committee of Agricultural Producer Organizations (COPA).* Comité de las Universidades Británicas sobre Películas y Vídeos (BUFVC) = British Universities Film and Video Council (BUFVC).* comité de ordenación académica = course committee.* comité de planificación = planning committee.* Comité de Revisión de las Reglas de Catalogación (CCRC) = Catalog Code Revision Committee (CCRC).* comité de selección = screening panel, search and screen committee, search committee.* comité de supervisión = review board.* comité directivo = steering committee, steering body.* comité ejecutivo = executive board.* comité especial = working party.* Comité Internacional del Escudo Azul (ICBS) = International Committee of the Blue Shield (ICBS).* Comité Nacional de Asesoramiento (NACO) = National Advisory Committee (NACO).* comité organizador = organising committee.* Comité para la Homologación (COA) = Committee on Accreditation (COA).* comité permanente = standing committee.* comité seleccionador = interviewing board, interview committee.* comité selecto = select committee.* crear un comité = set up + committee.* elegir un comité = appoint + committee.* formar parte de un comite = serve on + committee.* formar un comité = set up + committee.* miembro de un comité = committeeman [committeemen, -pl.].* nombrar un comité = appoint + committee.* * *A (comisión) committeeel comité ejecutivo the executive committeeCompuestos:(UE) Economic and Finance Committee( Esp) works committeeeditorial board/committee(UE) Committee of Permanent Representativesselection board/committee* * *
comité sustantivo masculino ( junta) committee;◊ comité de redacción editorial board o committee
comité sustantivo masculino committee
' comité' also found in these entries:
Spanish:
antinuclear
- comisión
- conjunto
- encabezar
- junta
- presidencia
- presidente
- presidir
English:
ballot
- behalf
- chair
- committee
- executive
- intercede
- joint
- meet
- member
- on
- serve
- sit
- sitting
- standing
* * *comité nmcommitteecomité central central committee;comité consultivo consultative committee;Dep comité de competición disciplinary committee;comité de disciplina disciplinary comittee;UE Comité Económico y Social Economic and Social Committee;comité ejecutivo executive committee;Ind comité de empresa Br works council, US employees' group;comité de gestión management committee;Ind comité intercentros coordinating o joint committee [of trade unions];comité olímpico Olympic Committee;comité permanente standing committee;UE Comité de las Regiones Committee of the Regions* * *m committee* * *comité nm: committee* * *comité n committee -
78 comparación
f.comparison, comparing, collation.* * *1 comparison\en comparación con compared to, in comparison tono tienen ni punto de comparación there is no comparisonsin comparación beyond compare* * *noun f.* * *SF1) (=cotejo) comparisonen comparación con — in comparison with, beside
2) (Literat) simile* * *1) (acción, efecto) comparisonhacer or establecer una comparación — to make o draw a comparison
en comparación con el año pasado — compared to o with last year
2) (Lit) simile* * *= comparison, cross-tabulation, contradistinction.Ex. A later section, section 16.6, makes a more direct comparison between subject headings lists and thesauri.Ex. The analyses carried out included frequencies of variables and cross-tabulations, using chi-square to test for independence between variables.Ex. Here we encounter the first major contradistinction with the 'global warming' myth.----* comparación de precios = comparison shopping.* comparación entre elementos comparables = like with like comparison.* datación por comparación = crossdating.* en comparación = by comparison.* en comparación con = against, as compared to, set against, in comparison with, in comparison to.* establecer comparaciones = make + comparisons.* establecer comparaciones entre elementos comparables = compare + like with like.* evaluación por comparación = benchmarking.* evaluar por comparación = benchmark.* hacer comparaciones = draw + comparisons, make + comparisons.* no tener ni punto de comparación = be in a different league.* tabla de comparación de precios = price-comparison table.* * *1) (acción, efecto) comparisonhacer or establecer una comparación — to make o draw a comparison
en comparación con el año pasado — compared to o with last year
2) (Lit) simile* * *= comparison, cross-tabulation, contradistinction.Ex: A later section, section 16.6, makes a more direct comparison between subject headings lists and thesauri.
Ex: The analyses carried out included frequencies of variables and cross-tabulations, using chi-square to test for independence between variables.Ex: Here we encounter the first major contradistinction with the 'global warming' myth.* comparación de precios = comparison shopping.* comparación entre elementos comparables = like with like comparison.* datación por comparación = crossdating.* en comparación = by comparison.* en comparación con = against, as compared to, set against, in comparison with, in comparison to.* establecer comparaciones = make + comparisons.* establecer comparaciones entre elementos comparables = compare + like with like.* evaluación por comparación = benchmarking.* evaluar por comparación = benchmark.* hacer comparaciones = draw + comparisons, make + comparisons.* no tener ni punto de comparación = be in a different league.* tabla de comparación de precios = price-comparison table.* * *A (acción, efecto) comparisonhacer/establecer una comparación to make o draw a comparisonno hay comparación there's no comparisonen comparación con el año pasado compared to o with last yeareste vino no tiene ni punto de comparación con el Rioja you cannot even begin to compare this wine with Riojael café de filtro no admite comparación con el instantáneo there's simply no comparison between filter coffee and instant(todas) las comparaciones son odiosas comparisons are odiousadverbio de comparación comparative adverbB ( Lit) simile* * *
comparación sustantivo femenino
comparison;
en comparación a or con el año pasado compared to o with last year;
no tienen ni punto de comparación you cannot even begin to compare them
comparación sustantivo femenino comparison
en comparación, comparatively
en comparación con, compared to
sin comparación, beyond compare
' comparación' also found in these entries:
Spanish:
bastante
- de
- ser
- más
- para
- que
- lado
- par
- relación
- símil
English:
as
- compare
- comparison
- contrast
- draw
- on
- so
- to
- invite
- relative
* * *comparación nf1. [entre personas, cosas] comparison;no es conveniente establecer comparaciones entre hermanos it's not a good idea to compare brothers and sisters;en comparación con in comparison with, compared to;las comparaciones son odiosas comparisons are odious;no admite comparación, no hay punto de comparación there's no comparison;sin comparación by far2. Gram comparison* * *f comparison;en comparación con in comparison with;no tiene (ni punto de) comparación con there’s no comparison with* * ** * *comparación n comparison -
79 comprobación de antecedentes delictivos
(n.) = police checkEx. The author highlights some of the complexities enmeshed within the history of policy surrounding the police checks carried out by some institutions prior to employment.* * *(n.) = police checkEx: The author highlights some of the complexities enmeshed within the history of policy surrounding the police checks carried out by some institutions prior to employment.
Spanish-English dictionary > comprobación de antecedentes delictivos
-
80 con agudeza
= perceptively, subtlyEx. Above all evaluation must be carried out regularly and perceptively.Ex. The DaVinci Code movie deviates only subtly from the best-selling book on which it is based by making the lead character a man of some faith.* * *= perceptively, subtlyEx: Above all evaluation must be carried out regularly and perceptively.
Ex: The DaVinci Code movie deviates only subtly from the best-selling book on which it is based by making the lead character a man of some faith.
См. также в других словарях:
carried out — fulfilled, did, executed; performed, done … English contemporary dictionary
be carried out feet first — if someone will not leave a place until they are carried out feet first, they will not leave until they are dead. James would never leave his home to go to a retirement village he d be carried out feet first! … New idioms dictionary
carried out a project — execute a plan, complete a task … English contemporary dictionary
carried out his duty — executed his responsibility, performed his obligations … English contemporary dictionary
carried out his plan — performed his scheme, executed his plan, did what he planned … English contemporary dictionary
carried out the assignment — completed the task, executed the mission … English contemporary dictionary
carried out the task — performed the assignment, fulfilled the duty, did the deed … English contemporary dictionary
Out of Control (TV film) — Out of Control Directed by Dominic Savage Produced by Ruth Caleb Written by Dominic Savage … Wikipedia
Carried Away (band) — Carried Away Origin Ontario, Canada Genres Contemporary Christian music Years active 2000–present Labels Glide Records … Wikipedia
Out of the Blue (Electric Light Orchestra album) — Out of the Blue Studio album by Electric Light Orchestra Released October 1977 … Wikipedia
Out of an Old Man's Head — Theatrical release poster Directed by Per Åhlin (animation) Tage Danielsson (live action) … Wikipedia