-
1 karp
m Zool., Kulin. carp- karp w galarecie jellied carp- karp po żydowsku (Jewish-style) jellied carp, carp à la Juive* * ** * *ma- pi- icht. carp ( Cyprinus carpio); karp w galarecie kulin. carp in jelly, jellied carp; karp po żydowsku kulin. sweet-boiled carp.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karp
-
2 karpi
adj. [łuska, ogon] carp’s, carp attr.; przen. [oczy, wargi] fishlike* * *a.carp's; krycie dachu w karpią łuskę bud. plain l. plane tile roofing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karpi
-
3 karaś
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karaś
-
4 czep|ić się
pf — czep|iać się impf v refl. 1. (chwytać się) to cling (kogoś/czegoś (on) to sb/sth)- mały chłopiec czepiał się fartucha matki the little boy clung to his mother’s apron- pies czepił się zębami nogawki spodni the dog clung (on) to his/her trouser leg with its teeth2. (przywierać) to cling, to stick (kogoś/czegoś to sb/sth)- mokry śnieg czepiał się butów the wet snow clung a. stuck to his/her shoes- fasola czepia się tyczek string beans twine around the stakes3. pot. (krytykować) to carp, to niggle- czepiać się kogoś to carp at sb; to get at sb pot.- czepiać się każdego słowa to pick at every word- czego się czepiasz? what’s your problem?, why do you keep on like that?- przestań się czepiać! stop getting at me a. picking on me!- bez przerwy o coś się czepia s/he’s always having a go (about sth) a. carping (on about sth pot.)- nikt się mnie nie czepia, że się spóźniam nobody says anything about me turning up a. being late4. przen. to cling, to hang on (czegoś to sth) [nadziei, życia]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czep|ić się
-
5 galare|ta
f 1. Kulin. aspic U, jelly U- galareta z nóżek wieprzowych pig’s trotters in aspic, jellied pig’s feet- karp/łosoś w galarecie carp/salmon in aspic, jellied carp/salmon2. Chem. gel C/U■ trząść się jak galareta to shake a. tremble like a (bowl of) jelly, to shake a. tremble like a leafThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > galare|ta
-
6 pols|ki
Ⅰ adj. Polish- robić coś po polsku a. z polska to do sth the Polish way- z polska brzmiące nazwisko a Polish-sounding surname- karp po polsku carp à la polonaise a. Polish-style carpⅡ m 1. sgt (język) Polish, the Polish language- lekcja polskiego a Polish lesson- podręcznik do języka polskiego a Polish textbook- uczyć/uczyć się polskiego to teach/learn Polish- czy znasz polski? do you know Polish?- po polsku [napisany] in Polish- czy mówisz po polsku? do you speak Polish?- on biegle mówi po polsku he speaks fluent Polish, he’s fluent in Polish- powiedz to po polsku say it in Polish- nie rozumiesz po polsku? pot. can’t you understand what you’re told?2. sgt (przedmiot szkolny) Polish- mamy trzy godziny polskiego tygodniowo we have three Polish lessons a week3. pot. (lekcja) Polish lesson- urwałem się z ostatniego polskiego pot. I skived off (from) GB a. cut US the last Polish lesson todayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pols|ki
-
7 amur
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > amur
-
8 chandryczyć się
ipf.pot. bicker, haggle, carp; chandryczyć się o pieniądze haggle over the money; chandryczyć się z żoną bicker with one's wife.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chandryczyć się
-
9 czepiać się
(-am, -asz); vrczepiać się (+gen) — ( chwytać się) to stick to, to cling to; (przen: krytykować) to pick on
* * *ipf.+ Gen.2. (= niesprawiedliwie krytykować) find fault with (sb l. sth); pick holes in ( sth); carp at (sb); pick on (sb); peck at (sb); go after (sb); czego się mnie czepiasz? why are you picking on me?; czepiać się drobiazgów l. o drobiazgi nitpick, pettifog; przepraszam, że się czepiam, ale... sorry if I'm nitpicking, but...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czepiać się
-
10 pogderać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pogderać
-
11 tołpyga
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tołpyga
-
12 woda
woda sodowa/mineralna — soda/mineral water
woda słodka/morska — fresh/sea water
spuszczać (spuścić perf) wodę — to flush the toilet
ryba z wody — KULIN boiled fish
* * *f.Gen.pl. wód1. (np. do picia) water; woda bieżąca running water; woda brzozowa birch extract-based hair tonic; woda deszczowa rainwater; woda gazowana sparkling water; woda gruntowa ground water; woda kolońska eau de Cologne; woda królewska chem. aqua regia; woda kwiatowa flower-scented eau de Cologne; woda letejska Lethean water; woda mineralna mineral water; woda ognista (= mocny alkohol, zwł. whisky) firewater; woda pitna drinking water; woda przegotowana boiled water; woda przemysłowa industrial water; woda różana rosewater; woda sodowa soda water; woda toaletowa toilet water; woda źródlana spring water; miękka/średnia/twarda woda soft/medium/hard water; słodka woda fresh water; słona woda salt water; czystej wody (diament, łgarz itd.) first water; warzywa/karp z wody kulin. boiled vegetables/carp; wody płodowe anat. waters, amniotic fluid; ciężka woda chem. heavy water; woda destylowana chem. distilled water; woda utleniona hydrogen peroxide, peroxide; woda święcona rel. holy water; woda wapienna limewater; woda z kranu tap water; ujęcie wody l. wodne water intake; nastawić wodę (na herbatę itp.) put the kettle on; burza w szklance wody storm in a teacup; jak ogień i woda przen. like oil and water; (ci dwoje) są jak ogień i woda never the twain shall meet; krew nie woda ( o kimś) he/she is so hot-blooded; o chlebie i wodzie on bread and water; spływać jak woda po gęsi l. kaczce be like water off a duck's back; wylać komuś kubeł zimnej wody na głowę throw l. pour cold water on sb; szło jak woda it was selling like hot cakes; nie bądź w gorącej wodzie kąpany don't be such a hothead; podobni do siebie jak dwie krople wody as like as two peas (in a pod); utopiłby mnie w łyżce wody he'd like nothing better than see me perish; nabrać wody w usta keep one's mouth shut, not breathe a word ( about sth); chyba mu woda sodowa uderzyła do głowy looks like he has a swollen head, looks like the brains he had went to his head; bać się czegoś jak diabeł święconej wody be afraid of sth like a vampire fears an olive stake; lać wodę pot. waffle; póty dzban wodę nosi, póki się ucho nie urwie the pitcher goes often to the well but it is broken at last.2. ( akwen) water; odpoczywać nad wodą rest by the water; wody stojące stagnant waters; wody terytorialne territorial waters; wody otwarte open waters; woda gruntowa geol. ground water; woda podskórna subsurface water; woda powierzchniowa surface water; cicha woda przen. ( o osobie) the silent type; cicha woda brzegi rwie still waters run deep; zniknąć jak kamień w wodę vanish into thin air; to wszystko palcem po wodzie pisane it's all like a castle in the air; to woda na jego młyn it's grist to his mill; dziesiąta woda po kisielu a (very) distant relative; czuć się jak ryba w wodzie be in one's element; puszczać się na szerokie wody go big (time); dużo wody upłynie, zanim... it will be a long time before..., a lot of water will run under the bridge before...3. med. water, serous liquid.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > woda
-
13 karasiow|y
adj. [jezioro] crucian (carp) attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karasiow|y
-
14 kara|ś
m (karasek dim.) Zool. crucian (carp)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kara|ś
-
15 karpik
m dim. (small) carpThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karpik
-
16 karpiow|y
adj. [staw] carp attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karpiow|y
-
17 nę|cić
impf vt 1. (przyciągać) to entice, to tempt (kogoś czymś sb with sth)- nęcić kogoś obietnicami to entice sb with promises- nęciła go spojrzeniem/uśmiechem she gave him an enticing look/smile- nie nęcą go ani przywileje, ani pieniądze neither privileges nor money hold much allure for him- specjalistów możemy nęcić tylko zarobkami we can entice a. tempt experts only by offering them good salaries ⇒ znęcić2. (wabić) to attract [owady, ptaki]; to entice [zwierzynę, ryby]- karpia możesz nęcić nawet chlebem you can entice carp even with a piece of breadThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nę|cić
-
18 tołpy|ga
f Zool. silver carpThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tołpy|ga
-
19 karp kar·p
-
20 wigilia wigili·a
-i, -e; gen pl -ifWigilia — Christmas EveCultural note: Wigilia Wieczór wigilijny (Christmas Eve) is the most important part of Christmas for Poles. After the first star appears in the sky, the family begins supper by breaking wafers together and exchanging good wishes. The supper should be made up of twelve dishes, such as: barszcz z uszkami, pierogi z kapustą, and the obligatory carp. After supper, the family sings Christmas carols and they give each other presents.
См. также в других словарях:
carp — carp; carp·er; carp·ing·ly; cleis·to·carp; crem·o·carp; cys·to·carp; dip·ter·o·carp; dis·co·carp; en·do·carp; ep·i·carp; es·carp·ment; exo·carp; hy·po·carp; mer·i·carp; meso·carp; mono·carp; peri·carp; phy·lac·to·carp; plas·mo·di·o·carp;… … English syllables
CARP — Название: Common Address Redundancy Protocol Уровень (по модели OSI): 3 (сетевой) Семейство: TCP/IP Создан в: 2003 г. Назначение протокола: распределение IP адреса по нескольким хостам CARP (от англ. … Википедия
Carp — Carp, n.; pl. {Carp}, formerly {Carps}. [Cf. Icel. karfi, Dan. karpe, Sw. karp, OHG. charpho, G. karpfen, F. carpe, LL. carpa.] (Zo[ o]l.) A fresh water herbivorous fish ({Cyprinus carpio}.). Several other species of {Cyprinus}, {Catla}, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Carp — Carp, n.; pl. {Carp}, formerly {Carps}. [Cf. Icel. karfi, Dan. karpe, Sw. karp, OHG. charpho, G. karpfen, F. carpe, LL. carpa.] (Zo[ o]l.) A fresh water herbivorous fish ({Cyprinus carpio}.). Several other species of {Cyprinus}, {Catla}, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Carp — steht für Common Address Redundancy Protocol, ein Netzwerkprotokoll eine Studentenorganisation der sogenannten Vereinigungskirche , die auch als Mun Sekte oder Moon Sekte bekannt ist. Eine streng konservative Organisation. CARP stehet hier für: C … Deutsch Wikipedia
CARP — steht für Common Address Redundancy Protocol, ein Netzwerkprotokoll eine Studentenorganisation der sogenannten Vereinigungskirche , die auch als Mun Sekte oder Moon Sekte bekannt ist. Eine streng konservative Organisation. CARP stehet hier für: C … Deutsch Wikipedia
carp — s.n. Grup de opt oase mici care alcătuiesc scheletul încheieturii mâinii, articulându se cu oasele antebraţului şi metacarpului. – Din fr. carpe, lat. carpus. Trimis de valeriu, 11.02.2003. Sursa: DEX 98 carp (anat.) s. n. Trimis de siveco,… … Dicționar Român
Carp — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Carp — (k[aum]rp), v. i. [imp. & p. p. {Carped} (k[aum]rpt); p. pr. & vb. n. {Carping}.] [OE. carpen to say, speak; from Scand. (cf. Icel. karpa to boast), but influenced later by L. carpere to pluck, calumniate.] 1. To talk; to speak; to prattle.… … The Collaborative International Dictionary of English
CARP — Saltar a navegación, búsqueda CARP puede referirse a: Common Address Redundancy Protocol Club Atlético River Plate Obtenido de CARP Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
carp — carp1 [kärp] n. pl. carp or carps [ME & OFr carpe < VL carpa < Goth * karpa] any of various often edible, freshwater cyprinoid fishes found all over the world, including the goldfish: a carp (Cyprinus carpio) is harvested for food in Europe … English World dictionary