-
1 caresser
caresser [kaʀese]➭ TABLE 1 transitive verba. to strokeb. [+ espoir] to entertain* * *kaʀese
1.
1) ( de la main) to stroke [animal, joue, cheveux, barbe, objet]caresser quelqu'un du regard or des yeux — to look at somebody lovingly ou fondly
2) ( effleurer) [soleil, vent, lumière] to caress [joue, cheveux]3) ( avoir en soi) to entertain [rêve, idée]
2.
se caresser verbe pronominal to stroke••* * *kaʀese vt1) [animal, personne] to caress, to stroke* * *caresser verb table: aimerA vtr1 [personne] to stroke [animal, joue, bras, menton, cheveux, barbe]; to caress [amant, maîtresse]; to finger [objet]; caresser qn du regard or des yeux to look at sb lovingly ou fondly;2 ( effleurer) liter [soleil, vent, air, lumière] to caress [joue, cheveux]; la mer venait caresser les rochers the sea was lapping against the rocks; le vent caressait les blés the corn was caressed by the wind;3 ( nourrir) to entertain [rêve, espoir]; to entertain, to toy with [idée, projet]; to flatter [vanité]; il caressait l'espoir de pouvoir retourner dans son pays he entertained the hope that he would be able to return to his country.B se caresser vpr to stroke; il se caressa la barbe/le menton/la joue he stroked his beard/chin/cheek.caresser qn dans le sens du poil to stay on the right side of sb; caresser la bouteille to be on the bottle○; caresser les côtes à qn○ to give sb a hiding○.[karese] verbe transitifcaresser quelqu'un des yeux ou du regard to gaze lovingly at somebody2. (littéraire) [effleurer - tissu, papier] to touch lightly3. [avoir, former]4. (familier) [battre] -
2 caresser
[kaʀese]Verbe transitif acariciar* * *caresser kaʀese]verbocaresser le visage d'un enfantacariciar o rosto de uma criançacaresser un chienfazer festas a um cãoacalentarcaresser un espoiralimentar uma esperançagostar da pinga -
3 caresser
-
4 caresser
-
5 caresser de l'œil
-
6 caresser
sacudir el polvo / medir las costillasDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > caresser
-
7 caresser
-
8 caresser
vt.1. (faire des caresses) ласка́ть/при= (un peu), об= intens.; гла́дить/по= (cheveux, poil);caresser un chien — приласка́ть <погла́дить> соба́ку; caresser les cheveux (la tête de qn.) — погла́дить кого́-л. но волоса́м (по голове́): caresser à rebroussepoil — гла́дить про́тив ше́рсти ║ caresser du re-gard — ласка́ть взгля́дом, ла́сково смотре́ть/по= (на + A); ● caresser les côtes à qn. — намя́ть pf. бока́ кому́-л.; избива́ть/ изби́ть кого́-л.caresser un enfant — ласка́ть ребёнка;
2. (effleurer) [слегка́] каса́ться/косну́ться (+ G);elle semblait caresser les touches du piano — каза́лось, что она́ лишь слегка́ каса́лась кла́виш
3. (palper) гла́дить, погла́живать ipf. dur.;il caressait nerveusement la crosse de son fusil — он не́рвно погла́живал прикла́д винто́вки;
4. fig.:caresser un rêve (un projet) — леле́ять <вына́шивать ipf.> мечту́ (за́мысел), мечта́ть ipf. (о + P); caresser une idée — вына́шивать <обду́мывать/обду́мать> иде́ю; леле́ять мысльcaresser un espoir — леле́ять ipf. seult. наде́жду;
■ vpr.- se caresser -
9 caresser
v -
10 caresser
kaʀɛsev1) streicheln2) ( dorloter) hätschelncaresser une idée — einem Gedanken nachhängen/mit einer Sache liebäugeln
3) ( câliner) liebkosencaressercaresser [kaʀese] <1>1 (faire des caresses) streicheln; Beispiel: caresser quelque chose zärtlich über etwas Accusatif streichen3 (nourrir) hegen -
11 caresser
vt. KARÈSSÎ (Albanais.001, Annecy.003, Chamonix, Saxel, Vaulx), karché (Arvillard.228, Table.290), katounâ (Doucy-Bauges), C.1 ; kajolâ (001), kajoulâ (Flumet). - E.: Câliner, Lisser.A1) caresser (un enfant, un chien): flatâ < flatter> vt. (Saxel.002).A2) caresser doucement avec la main (la tête ou le visage d'un enfant ou d'un animal), passer la main sur une étoffe pour la lisser: aleûfêr vt. (Montricher), alfâ (001, Albertville, Bozel), C. al alèfon < ils caressent> (001) ; fére caresser zâssa / lâssa (Thônes / 003, Balme-Si.), fâre nyâssa (002, Genève, Juvigny).A3) caresser, péj.: plyotâ vt. (001).A4) caresser, choyer: guinyolâ vt. (Ste-Foy, AVG.465).--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: (il) karche (290), kareche (228), karèsse (Billième). - Ind. imp.: (il) karchéve (228). - Pp.: m. karchà (228).------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
12 caresser
v.tr. (it. carezzare "chérir") 1. галя, погалвам, милвам; помилвам; caresser un enfant милвам дете; 2. гладя, поглаждам; caresser sa barbe поглаждам брадата си; 3. прен. храня, лелея; caresser un espoir храня надежда; 4. прен., ост. показвам приятелски чувства, доброжелателство; 5. лит. лаская (чувство); caresser la vanité de qqn. лаская суетността на някого; se caresser милваме се, галим се. Ќ Ant. battre, brutaliser, frapper, rudoyer. -
13 caresser
vt1) ласкать, гладитьcaresser de l'œil — ласково глядеть3) перен. лелеять (мечту, надежду)4)caresser la bouteille — прикладываться к бутылке5) уст. ухаживать за кем-либо; льстить6) перен. льстить ( какому-либо чувству) -
14 caresser
v. trans. Caresser la bouteille (also: le goulot): To be fond of one's tipple, to have an immoderate taste for alcohol. -
15 caresser
vt.1. erkalamoq, erkalatmoq, suymoq2. silamoq3. ardoqlamoq; caresser un rêve orzusini ardoqlamoq, qo‘llab-qo‘ltiqlamoq. -
16 caresser
гл.1) общ. гладить, приласкать, колыхать (о ветерке), ласкать, овевать2) устар. льстить, ухаживать за (кем-л.)3) перен. льстить (какому-л. чувству), лелеять (мечту, надежду) -
17 caresser de l'œil
гл.общ. ласково глядетьФранцузско-русский универсальный словарь > caresser de l'œil
-
18 caresser
تملقداعبداهنلاطفلامس -
19 caresser
Acariciar -
20 caresser
1. głaskać2. pieszczenie3. pieścić4. pogładzić5. pogłaskać
См. также в других словарях:
caresser — [ karese ] v. tr. <conjug. : 1> • 1410; it. carezzare « chérir » → caresse I ♦ 1 ♦ Faire des caresses à (qqn) en signe de tendresse. Caresser qqn de la main, des lèvres (⇒ 1. baiservx, embrasser) . Caresser un enfant. ⇒ cajoler, câliner.… … Encyclopédie Universelle
caresser — CARESSER. v. actif. Faire des caresses. Caresser un enfant, caresser un chien. f♛/b] On dit figurément, qu Un Prince a bien caressé quelqu un, pour dire, que Le Prince l a bien reçu. [b]Caressé, ée. participe … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
caresser — Caresser. v. a. Faire des caresses. Caresser un enfant. ce Prince l a fort caressé … Dictionnaire de l'Académie française
caresser — aucun, Blandiri alicui … Thresor de la langue françoyse
caresser — (ka rè sé) v. a. 1° Faire des caresses. Caresser un enfant, un chien. • .... L âne de la fable, Qui, pour se rendre plus aimable Et plus cher à son maître, alla le caresser, LA FONT. Fabl. IV, 5. • Et soit frayeur encore ou pour me caresser … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CARESSER — v. a. Faire des caresses. Caresser un enfant. Caresser un chien. Fig. et poétiq., Le zéphyr caresse les fleurs. Il signifie aussi, figurément, Flatter, cajoler. Depuis qu il occupe cette place, il est caressé de tout le monde. Il sait caresser… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
caresser — vt. KARÈSSÎ (Albanais.001, Annecy.003, Chamonix, Saxel, Vaulx), karché (Arvillard.228, Table.290), katounâ (Doucy Bauges), C.1 ; kajolâ (001), kajoulâ (Flumet). E. : Câliner, Lisser. A1) caresser (un enfant, un chien) : flatâ <flatter> vt.… … Dictionnaire Français-Savoyard
CARESSER — v. tr. Faire des caresses de la main, des lèvres. Caresser un enfant. Caresser un chien. Fig. et poétiquement, Le zéphyr caresse les fleurs. Il signifie aussi figurément Flatter, cajoler. Depuis qu’il occupe cette place, il est caressé de tout le … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Caresser Le Velours — (Tipping the Velvet) est un roman britannique de Sarah Waters sur la découverte du saphisme paru en 1998. Résumé La narration est prise en charge par l héroïne, Nancy Astley. En 1888, à Whitstable dans le Kent, une jeune écaillère d huîtres de… … Wikipédia en Français
Caresser des yeux, du regard — ● Caresser des yeux, du regard regarder avec convoitise ou amour quelqu un ou quelque chose … Encyclopédie Universelle
Caresser les côtes, le dos, les oreilles à quelqu'un — ● Caresser les côtes, le dos, les oreilles à quelqu un le frapper, le battre … Encyclopédie Universelle