-
1 днище судна
carena f -
2 киль
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > киль
-
3 стреловидный киль
-
4 килевой
прил.de carena, de quillaкилева́я ка́чка — arfada f, cabeceo m
* * *adjgener. de carena, de quilla -
5 сухой
сухо́йв разн. знач. seka.* * *прил.1) ( без влаги) seco; árido (о почве, климате); en seco ( производимый при отсутствии влаги); en polvo ( в порошке)сухи́е дрова́ — leña seca
сухо́й хлеб — pan seco
сухи́е фру́кты — fruta seca
сухо́е молоко́ — leche en polvo
сухо́й лёд — hielo seco
сухо́й пар — vapor seco
сухо́й элеме́нт эл. — pila seca
суха́я перего́нка — destilación seca
суха́я чи́стка — lavado (limpiado) en seco
сухо́й ка́шель — tos seca
2) (холодный, чёрствый и т.п.) seco, árido, fríoсухо́й приём — acogida fría
сухо́й докла́д — informe insípido
сухо́й язы́к — lenguaje insulso
3) ( сухопарый) enjuto, flaco, delgado••сухо́й док — dique de carena
сухо́е вино́ — vino seco, vino de mesa
сухо́й паёк — ración seca, rancho en frío; etapa f (воен.)
сухо́й зако́н — ley seca
сухи́м путём ( по суше) — por tierra
вы́йти сухи́м из воды́ разг. неодобр. — salir como si tal cosa; salir bien librado (bien parado), lograr zafarse; caer de pie como los gatos
на нём сухо́й ни́тки не́ было — estaba hecho una sopa (calado hasta los huesos)
суха́я ло́жка рот дерёт посл. — sin aceite no anda la máquina; cuando en el camino hay barro, untar el carro
* * *прил.1) ( без влаги) seco; árido (о почве, климате); en seco ( производимый при отсутствии влаги); en polvo ( в порошке)сухи́е дрова́ — leña seca
сухо́й хлеб — pan seco
сухи́е фру́кты — fruta seca
сухо́е молоко́ — leche en polvo
сухо́й лёд — hielo seco
сухо́й пар — vapor seco
сухо́й элеме́нт эл. — pila seca
суха́я перего́нка — destilación seca
суха́я чи́стка — lavado (limpiado) en seco
сухо́й ка́шель — tos seca
2) (холодный, чёрствый и т.п.) seco, árido, fríoсухо́й приём — acogida fría
сухо́й докла́д — informe insípido
сухо́й язы́к — lenguaje insulso
3) ( сухопарый) enjuto, flaco, delgado••сухо́й док — dique de carena
сухо́е вино́ — vino seco, vino de mesa
сухо́й паёк — ración seca, rancho en frío; etapa f (воен.)
сухо́й зако́н — ley seca
сухи́м путём ( по суше) — por tierra
вы́йти сухи́м из воды́ разг. неодобр. — salir como si tal cosa; salir bien librado (bien parado), lograr zafarse; caer de pie como los gatos
на нём сухо́й ни́тки не́ было — estaba hecho una sopa (calado hasta los huesos)
суха́я ло́жка рот дерёт посл. — sin aceite no anda la máquina; cuando en el camino hay barro, untar el carro
* * *adj1) gener. (ñóõîïàðúì) enjuto, adusto (о местности), amojamado, delgado, en polvo (в порошке), en seco (производимый при отсутствии влаги), flaco, frìo, sequeroso, árido (о почве, климате), chuso, acartonado, reseco, seco, àrido2) eng. secado -
6 днищевый пояс обшивки судна
Dictionnaire technique russo-italien > днищевый пояс обшивки судна
-
7 килевать
суд.carenare, abbattere in carena -
8 килеобразный
a chiglia, a carena; carenato -
9 киль
м.1) мор. chiglia f; ( подвижная часть судна) carena f2) авиац. piano m fisso [stabilizzatore m] verticale, deriva f- брусковый киль
- вертикальный киль
- верхний киль
- выдвижной киль
- горизонтальный киль
- надфюзеляжный киль
- наружный киль
- нижний киль
- опускной киль
- подфюзеляжный киль
- скуловой киль
- стреловидный киль -
10 метацентр величины
-
11 обшивка днища
rivestimento della carena [del fondo] -
12 подводная часть
( судна) opera f viva; carena f -
13 скуловая часть
суд. parte curva della carena -
14 скуловой блок
суд. tacco m della carena -
15 центр величины
суд. centro di carena -
16 центр водоизмещения
суд. centro di carena -
17 корабль
кора́бл||ьŝipo;сади́ться на \корабль enŝipiĝi;♦ сжечь свои́ \корабльи́ bruligi post si la pontojn, bruligi siajn ŝipojn.* * *м.1) barco m, buque m; nave f (тж. о самолёте); navío mторго́вый кора́бль — barco mercante
вое́нный кора́бль — buque de guerra
фла́гманский кора́бль — buque insignia
возду́шный кора́бль — nave aérea
косми́ческий кора́бль — nave cósmica, astronave f
сади́ться на кора́бль — embarcar(se)
на кора́бле́ — a bordo (de un barco)
2) архит. nave f••сжечь (свои́) кора́бли́ — quemar las naves
большо́му кора́блю́ большо́е пла́вание погов. — a gran buque, gran altura; a gran río, gran puente
с кора́бля́ на бал шутл. — del relámpago al trueno
* * *м.1) barco m, buque m; nave f (тж. о самолёте); navío mторго́вый кора́бль — barco mercante
вое́нный кора́бль — buque de guerra
фла́гманский кора́бль — buque insignia
возду́шный кора́бль — nave aérea
косми́ческий кора́бль — nave cósmica, astronave f
сади́ться на кора́бль — embarcar(se)
на кора́бле́ — a bordo (de un barco)
2) архит. nave f••сжечь (свои́) кора́бли́ — quemar las naves
большо́му кора́блю́ большо́е пла́вание погов. — a gran buque, gran altura; a gran río, gran puente
с кора́бля́ на бал шутл. — del relámpago al trueno
* * *n1) gener. bajel, barco, buque, embarcación, nave (тж. о самолёте), navìo, vaso, madero2) obs. nao3) poet. leño, carena -
18 насмешка
насме́ш||каmoko;\насмешкаливый mokema;\насмешканик mok(em)ulo.* * *ж.burla f, mofa f, befa f, escarnio mв насме́шку — por (en) burla
подверга́ться насме́шкам — estar sometido a burlas, ser burlado
осы́пать насме́шками — someter a burlas, mofarse
* * *ж.burla f, mofa f, befa f, escarnio mв насме́шку — por (en) burla
подверга́ться насме́шкам — estar sometido a burlas, ser burlado
осы́пать насме́шками — someter a burlas, mofarse
* * *n1) gener. befa, brega, burladormerìa, carena, chufeta, chufleta, dardo, escarnecimiento, escarnio, fisga, higa, ludibrio, mofa, mofadura, pifia, pitorreo, pulla, reguilete, rehilete, tiro, vejación, vejamen, zumba, chusma, burla, candonga, chueca, chufa, irrisión, regodeo, risa2) colloq. cantaleta, chafaldita, guasa, matraca, picón, pegata, tàrtago, vaya3) amer. mecha4) mexic. chifleta, ganga5) Arg. raga6) Venezuel. cacho, punta, virotada, chercha7) Col. clavo, tirata, tomata8) C.-R. zuaca9) Cub. jarana10) Peru. mozonada11) Chil. cachaña, mojinga, pava12) S.Amer. titeo13) phras. tomadura de pelo -
19 оскорбительная шутка
-
20 подводная часть судна
nnavy. fondo, obra viva, carena
- 1
- 2
См. также в других словарях:
carenă — CARÉNĂ, carene, s.f. 1. Partea exterioară a corpului unei nave, care se găseşte sub linia de plutire. 2. Proeminenţă prelungită a unor organe. Carena sternului la păsări. 3. (bot.) Structură în corola leguminoaselor alcătuită din două petale… … Dicționar Român
carena — CARENÁ, carenez, vb. I. tranz. 1. A repara carena unei nave. ♦ A aşeza o navă pe o coastă pentru a o repara. 2. A acoperi cu tablă suprafaţa exterioară a unui vehicul de mare viteză. – Din fr. caréner, lat. carenare. Trimis de valeriu, 11.02.2003 … Dicționar Român
Carena — Saltar a navegación, búsqueda Carena se denomina al volumen limitado por el casco y por la superficie de flotación en un buque. También puede denominarse carena al volumen sumergido. Obra viva y obra muerta La obra viva es la parte del buque por… … Wikipedia Español
Carena — war ein Kamerahersteller aus Liechtenstein. Die in Mauren ansässige Firma erzeugte in den 1950er Jahren handliche Filmkameras. Unter Jacques Broïdo begann die Produktion der Geva 8 Carèna. 1953 kommt diese Kamera, bei der auf Knopfdruck der… … Deutsch Wikipedia
carena — |ê| s. f. 1. [Náutica] Costado do navio desde a quilha até à cinta de água. = QUERENA 2. [Botânica] Pétala inferior das papilionáceas. 3. [Botânica] Nervura longitudinal um órgão. 4. [Botânica] Convergência de duas pétalas anteriores de… … Dicionário da Língua Portuguesa
carena — (Etim. disc.); cf. lat. carīna). 1. f. fondos (ǁ parte sumergida del casco de un buque). 2. carenado (ǁ revestimiento). 3. coloq. Burla y chasco con que se zahiere y reprende. Dar, sufrir, llevar o aguantar carena. 4. Mar. Reparo y compostura que … Diccionario de la lengua española
Carēna — (lat., fr. Cerēme), 1) die Fastenzeit; 2) jedes 40tägige Fasten; 3) die Lossprechung von dem Fasten durch Papst od. Bischof; 4) die Strafe des Carirens, s.d … Pierer's Universal-Lexikon
Carēna — (mittellat.), s. Karene … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Carena — Carena, lat., das Fasten, eine Strafe, namentlich in Klosterschulen, wobei der Delinquent den Speisenden zusehen muß … Herders Conversations-Lexikon
CARENA — a Gall. quarantaine, spatium 40. dierum. Occutrit vox saepius apud Scriptores Ecclesiasticos. Vide Spelmann. Gloss. Archaeol. Vox formata ex Quadr agena, vel ex Quarentena>, h. e. quadragesima pars, in Ecclesia Romana quadragesimale denotat… … Hofmann J. Lexicon universale
carena — /ka rɛna/ s.f. [lat. carīna, attrav. il genov.]. (marin.) [parte immersa dello scafo di una nave] ▶◀ opera viva. ◀▶ opera morta … Enciclopedia Italiana