-
1 carcelario
adj.prison, gaol, detention center, penitentiary.* * *► adjetivo1 prison, goal, jail* * *ADJ prison antes de s* * *- ria adjetivo prison (before n)* * *- ria adjetivo prison (before n)* * *prison ( before n)* * *carcelario, -a adjprison;la vida carcelaria prison life;régimen carcelario prison conditions -
2 centro carcelario
m.prison house, prison, penitentiary. -
3 motín carcelario
m.prison riot. -
4 permiso
m.1 permission.pedir permiso para hacer algo to ask permission to do something2 license, permit (document).permiso de armas gun licensepermiso de residencia residence permitpermiso de trabajo work permit3 leave (of absence) (vacaciones).estar de permiso to be on leavele concedieron un permiso carcelario de tres días he was allowed out of prison for three dayspermiso por maternidad maternity leave4 leave of absence, furlough.* * *1 permission2 (documento) permit3 MILITAR leave\con permiso excuse mecon su permiso if you'll excuse meestar de permiso to be on leavepedir permiso to ask permissionpermiso de conducir driving licence, US driver's licencepermiso de residencia residence permit* * *noun m.1) permission2) leave3) licence, permit4) pass•* * *SM1) (=autorización) permission¡permiso! — [para pasar] excuse me!
con su permiso, ¿se puede? — excuse me, may I come in?
•
dar permiso — to give permission¿me da permiso para salir hoy un poco antes? — will you let me leave a little earlier today?, could I leave a little earlier today?
•
tener permiso para hacer algo — to have permission to do sth2) (=documento) permit, licence, license (EEUU)permiso de armas — gun licence, firearms certificate
permiso de conducir — Esp driving licence, driver's license (EEUU)
permiso de obras — planning permission, building permit
permiso de trabajo — work permit, green card (EEUU)
3) [para no trabajar] leave•
estar de permiso — to be on leave* * *1) ( autorización) permissioncon permiso del jefe — with the boss's permission, with permission from the boss
(con) permiso — ( al abrirse paso) excuse me; ( al entrar) may I come in?
con su permiso, tengo que irme — if you'll excuse me, I have to go
2) ( días libres) leave3) ( documento) permit, license*•* * *= permission, leave, leave of absence, leave pass, permit.Ex. If an invalid borrower has been given permission to charge materials out, the documents are charged out with the dates due calculated.Ex. The induction course will give all the necessary employment details relating to such matters as the amount of leave entitlement, insurance stoppages, what to do in case of sickness, etc..Ex. Bajalovic had heard that Faye Weir (the Medical Center library director for the past three years) had suffered a nervous breakdown and would be on leave of absence for at least six months.Ex. Thus a letter home from a common soldier on the eve of a great battle is likely to be of considerably more interest to the historian than a leave pass signed by the commanding general of one of the armies involved.Ex. The author discusses the role of the National Library of Nigeria as distributing agent and considers the problem surrounding the issue of a special permit for shipments into Nigeria.----* conceder permiso = give + permission, grant + permission, grant + Alguien + leave.* concesión de permisos de vigilancia = surveillance licensing.* dar permiso = give + permission, give + time off, grant + Alguien + leave.* dar permiso en el trabajo = give + time off work.* de permiso = on leave.* obtención del permiso de reproducción = clearance of rights, copyright clearance, rights clearance.* otorgar permiso = grant + Alguien + leave.* permiso de armas = firearm permit.* permiso de caza = hunting permit, shooting permit.* permiso de circulación = driving licence, driver's licence, driving permit.* permiso de circulación internacional = international driving permit, international driving licence.* permiso de conducir = driving licence, driver's licence, driving permit.* permiso de conducir internacional = international driving permit, international driving licence.* permiso de construcción = building permit.* permiso de estacionamiento = parking permit.* permiso de estudios = study leave.* permiso de impresión = imprimatur.* permiso de obra = building permit.* permiso de paternidad = paternity leave.* permiso de pesca = fishing permit.* permiso de reproducción = copyright clearance, rights clearance.* permiso de tenencia de armas = firearm permit.* permiso de trabajo = work permit.* permiso laboral = work release.* permiso parental = parental leave.* permiso por maternidad = maternity leave, maternal leave.* permiso por paternidad = paternal leave.* permiso por razones familiares = family leave, family leave.* permiso sabático = sabbatical, sabbatical leave.* permiso sabático para dedicarse a la investigación = research leave.* sin permiso = without permission, unlicensed.* tomarse + Expresión Temporal + de permiso en el trabajo = take + Expresión Temporal + off, have + Expresión Temporal + off work.* tomarse unos días de permiso = take + a leave of absence.* tomarse unos días de permiso en el trabajo = take + time off work.* tomarse unos días de permiso en el trabajo = take + time off, take + time out.* * *1) ( autorización) permissioncon permiso del jefe — with the boss's permission, with permission from the boss
(con) permiso — ( al abrirse paso) excuse me; ( al entrar) may I come in?
con su permiso, tengo que irme — if you'll excuse me, I have to go
2) ( días libres) leave3) ( documento) permit, license*•* * *= permission, leave, leave of absence, leave pass, permit.Ex: If an invalid borrower has been given permission to charge materials out, the documents are charged out with the dates due calculated.
Ex: The induction course will give all the necessary employment details relating to such matters as the amount of leave entitlement, insurance stoppages, what to do in case of sickness, etc..Ex: Bajalovic had heard that Faye Weir (the Medical Center library director for the past three years) had suffered a nervous breakdown and would be on leave of absence for at least six months.Ex: Thus a letter home from a common soldier on the eve of a great battle is likely to be of considerably more interest to the historian than a leave pass signed by the commanding general of one of the armies involved.Ex: The author discusses the role of the National Library of Nigeria as distributing agent and considers the problem surrounding the issue of a special permit for shipments into Nigeria.* conceder permiso = give + permission, grant + permission, grant + Alguien + leave.* concesión de permisos de vigilancia = surveillance licensing.* dar permiso = give + permission, give + time off, grant + Alguien + leave.* dar permiso en el trabajo = give + time off work.* de permiso = on leave.* obtención del permiso de reproducción = clearance of rights, copyright clearance, rights clearance.* otorgar permiso = grant + Alguien + leave.* permiso de armas = firearm permit.* permiso de caza = hunting permit, shooting permit.* permiso de circulación = driving licence, driver's licence, driving permit.* permiso de circulación internacional = international driving permit, international driving licence.* permiso de conducir = driving licence, driver's licence, driving permit.* permiso de conducir internacional = international driving permit, international driving licence.* permiso de construcción = building permit.* permiso de estacionamiento = parking permit.* permiso de estudios = study leave.* permiso de impresión = imprimatur.* permiso de obra = building permit.* permiso de paternidad = paternity leave.* permiso de pesca = fishing permit.* permiso de reproducción = copyright clearance, rights clearance.* permiso de tenencia de armas = firearm permit.* permiso de trabajo = work permit.* permiso laboral = work release.* permiso parental = parental leave.* permiso por maternidad = maternity leave, maternal leave.* permiso por paternidad = paternal leave.* permiso por razones familiares = family leave, family leave.* permiso sabático = sabbatical, sabbatical leave.* permiso sabático para dedicarse a la investigación = research leave.* sin permiso = without permission, unlicensed.* tomarse + Expresión Temporal + de permiso en el trabajo = take + Expresión Temporal + off, have + Expresión Temporal + off work.* tomarse unos días de permiso = take + a leave of absence.* tomarse unos días de permiso en el trabajo = take + time off work.* tomarse unos días de permiso en el trabajo = take + time off, take + time out.* * *A1 (autorización) permissionme dio permiso para llegar más tarde she gave me permission to arrive latertengo permiso del jefe I have the boss's permission, I have permission from the boss2permiso or con permiso (al abrirse paso) excuse me; (al entrar) may I come in?con su permiso, tengo que irme if you'll excuse me, I have to goB (para faltar al trabajo) leaveobtuvo un permiso de tres días he got three days' leavede permiso on leaveeste fin de semana saldré de permiso I'm going on leave this weekendCompuestos:sick leave, doctor's note ( BrE)sick leave● permiso por maternidad/paternidadmaternity/paternity leave(Chi,Ven) maternity leaveC (documento) permit, license*Compuestos:● permiso de conducir or de conducciónexport permit o license*import permit o license*building permit, planning permission ( BrE)solicitar un permiso de obras to apply for a building permitresidence permitwork permit(en Esp) driver’s license from which points are deducted for driving offenses* * *
permiso sustantivo masculino
1 ( autorización) permission;
( documento) permit, license( conjugate license);
(con) permiso ( al abrirse paso) excuse me;
( al entrar) may I come in?;
permiso de residencia residence permit, green card (AmE);
permiso de trabajo work permit
2 ( días libres) leave;
permiso sustantivo masculino
1 (autorización) permission: me pidió permiso, he asked my permission
2 (documento) licence, permit
permiso de conducir, driving licence, permiso de exportación/residencia, export/ residence permit
permiso de obras, planning permission
3 (días libres) leave: estoy de permiso, I'm on leave
' permiso' also found in these entries:
Spanish:
dar
- dejar
- desautorizar
- perdón
- permitirse
- renovar
- residencia
- tramitar
- venia
- ausentarse
- baja
- conceder
- conseguir
- denegar
- ello
- enfermedad
- excedente
- extender
- gestionar
- importación
- negar
- pase
- pedir
- poder
- sacar
- solicitar
English:
assent
- AWOL
- barge in
- can
- clear
- consent
- excuse
- grant
- holder
- lapse
- leave
- licence
- may
- pass
- permission
- permit
- residence permit
- sanction
- withdraw
- working paper
- by
- driver's license
- duly
- furlough
- green
- license
- planning
- process
- sick
- sick pay
- written
* * *permiso nm1. [autorización] permission;dar permiso a alguien para hacer algo to give sb permission to do sth;pedir permiso para hacer algo to ask permission to do sthcon permiso, ¿puedo pasar? may I come in?3. [documento] licence, permitpermiso de armas gun licence;permiso de exportación export permit;permiso de obras planning permission;permiso de residencia residence permit;permiso de trabajo work permit4. [vacaciones] leave;estar de permiso to be on leave;le concedieron un permiso carcelario de tres días he was allowed out of prison for three dayspermiso por maternidad maternity leave;permiso por paternidad paternity leave* * *m1 ( consentimiento) permission;dar permiso give permission2 documento permit3:estar de permiso be on leave;con permiso excuse me* * *permiso nm1) : permission2) : permit, license3) : leave, furlough4)con permiso : excuse me, pardon me* * *permiso n1. (autorización) permission2. (documento) permit3. (vacaciones) leave -
5 motín
m.mutiny.* * *1 (levantamiento) riot, uprising2 (de tropas) mutiny* * *noun m.* * *SM [de presos] riot; [en barco, de tropas] mutiny* * *masculino (de tropas, una tripulación) mutiny; ( de prisioneros) riot, rebellion* * *= mutiny.Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of ' Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.----* motín en la cárcel = prison riot.* * *masculino (de tropas, una tripulación) mutiny; ( de prisioneros) riot, rebellion* * *= mutiny.Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of ' Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
* motín en la cárcel = prison riot.* * *(de tropas, una tripulación) mutiny; (de prisioneros) riot, rebellion* * *
motín sustantivo masculino (de tropas, tripulación) mutiny;
( de prisioneros) riot, rebellion
motín sustantivo masculino
1 (en un barco, en el ejército) mutiny
2 (levantamiento) riot
' motín' also found in these entries:
Spanish:
soliviantar
- alboroto
- disturbio
- sofocar
English:
mutiny
- riot
* * *motín nm[del pueblo] uprising, riot; [de las tropas, en barco] mutiny; [en cárcel] riot Hist el Motín del Té de Boston the Boston Tea Party* * *m1 ( rebelión) mutiny* * *1) : riot2) : rebellion, mutiny
См. также в других словарях:
carcelario — carcelario, ria adjetivo 1. De la cárcel: régimen carcelario, sistema carcelario, permiso carcelario … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
carcelario — carcelario, ria (Del lat. carcerarĭus). adj. Perteneciente o relativo a la cárcel. Fiebre carcelaria … Diccionario de la lengua española
carcelario — ► adjetivo Que tiene relación con la cárcel: ■ se encuentra bajo régimen carcelario. SINÓNIMO carcelero * * * carcelario, a adj. De [la] cárcel o como de cárcel: ‘Régimen carcelario’. * * * carcelario, ria. (Del lat. carcerarĭus). adj.… … Enciclopedia Universal
carcelario — s. argot penitenciario. ❙ «El pasota de hoy, aunque sin proponérselo, chamulla algo el carcelario, larga lo que puede en caló...» JV. ❙ ▄▀ «Los funcionarios de prisiones entienden todos el carcelario que emplean los reclusos.» … Diccionario del Argot "El Sohez"
carcelario — {{#}}{{LM C07236}}{{〓}} {{SynC07403}} {{[}}carcelario{{]}}, {{[}}carcelaria{{]}} ‹car·ce·la·rio, ria› {{《}}▍ adj.{{》}} De la cárcel o relacionado con ella. {{#}}{{LM SynC07403}}{{〓}} {{CLAVE C07236}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
carcelario — Sinónimos: ■ celular, penitenciario, correccional … Diccionario de sinónimos y antónimos
Cárcel Correccional de Oviedo — Saltar a navegación, búsqueda La Cárcel Correccional de Oviedo es un edificio construido en dicha ciudad entre 1886 y 1905 con proyectos de Francisco Javier Aguirre y Nicolás María García Rivero y cuyo destino fue ser prisión. Responde al… … Wikipedia Español
Trabajo social — El trabajo social se define según la Federación Internacional de Trabajadores Sociales[1] y la Asociación Internacional de Escuelas de Trabajo Social (IASSW)[2] como La profesión de trabajo social que promueve el cambio social, la resolución de… … Wikipedia Español
Incendio en la cárcel de San Miguel — El Incendio en la cárcel de San Miguel fue un siniestro ocurrido el 8 de diciembre de 2010 en el recinto penal de la comuna de San Miguel en Santiago, Chile. El hecho produjo la muerte de 81 reos, dejando a otros 16 heridos y más de 200 evacuados … Wikipedia Español
carcelero — ► adjetivo 1 Que tiene relación con la cárcel. SINÓNIMO carcelario ► sustantivo 2 OFICIOS Y PROFESIONES Persona que está al cuidado de la cárcel y de los presos. * * * carcelero, a 1 adj. De [la] cárcel. 2 n. Persona que vigila a los presos en la … Enciclopedia Universal
Castillo de Moguer — Saltar a navegación, búsqueda Castillo de Moguer Bien de Interés Cultural Patrimonio Histórico de España Declaración 25/06/1985 Figura de protección Monumento Coordenadas … Wikipedia Español