-
1 captaje
-
2 instalación para captar aguas subterráneas
Diccionario geografía española-Inglés > instalación para captar aguas subterráneas
-
3 captación
• captation• catchment• comprehension• grasp hold of• grasping• graspingly• reception• securing -
4 captación
f.1 comprehension, grasping, securing, captation.2 uptake.* * *1 (de ondas) reception; (de agua) harnessing2 (comprensión) understanding, comprehension, grasping3 (atracción) winning, convincing* * *SFcaptación de capital — (Econ) capital raising
captación de clientes, es la encargada de la captación de clientes — she's in charge of attracting new customers
* * *1) ( de recursos) raising; ( de clientes) winning, gaining; ( de miembros) recruitment2) ( de aguas) collecting3) (Rad) picking up, reception* * *= recruitment.Ex. For 'concept' may be read any relatively elementary term such as Libraries, Staff, Buildings, recruitment, Chemistry.----* campaña de captación de socios = membership drive.* captación de fondos = fundraising [fund-raising].* zona de captación = catchment area.* * *1) ( de recursos) raising; ( de clientes) winning, gaining; ( de miembros) recruitment2) ( de aguas) collecting3) (Rad) picking up, reception* * *= recruitment.Ex: For 'concept' may be read any relatively elementary term such as Libraries, Staff, Buildings, recruitment, Chemistry.
* campaña de captación de socios = membership drive.* captación de fondos = fundraising [fund-raising].* zona de captación = catchment area.* * *A1 (de recursos) raising2 (de clientes) winning, gaining; (de miembros) recruitmentB (de aguas) collectingC ( Rad) (de una señal) picking up, receptionCompuesto:thermal imaging* * *captación nf1. [de adeptos] recruitment;la captación de clientes winning o attracting (new) clients2. [percepción, entendimiento] understanding3. [de radio, televisión] reception5. captación de fondos fundraising* * *f1 ( percepción) understanding2 RAD reception3 de aguas channeling, Brchannelling4 de clientes gaining, acquiring;la captación de clientes expansion of the customer base -
5 atracción
f.1 attraction, appeal, charm, attractiveness.2 amusement park ride, amusements, ride.3 captation.* * *1 (gen) attraction1 (de feria) rides plural* * *noun f.* * *SF1) (Fís) attractionatracción gravitatoria — gravity, gravitational pull
2) (=acción) attraction; [de persona] attractiveness, appeal, charm3) (tb: atracción de feria) attraction, fairground attractionpl atracciones (Teat) (=espectáculos) attractions* * *femenino attraction* * *femenino attraction* * *atracción11 = attraction, attractiveness, glamour [glamor, -USA], liking, draw.Ex: Subject-type title indexes have two important attractions.
Ex: It is therefore one of the librarian's prime tasks to preserve the attractiveness of the stock for as long as possible.Ex: In many cases needs other than those of the user are driving the further introduction of the Internet into libraries, e. g. the glamour and marketing value of connectivity, and the egos of librarians = En muchos casos necesidades diferentes a las de los usuarios están fomentando aún más la introducción de Internet en las bibliotecas, por ej., el carisma y el valor comercial de la red y el ego del bibliotecario.Ex: Sometimes this exchange can be sufficient to reshape our reaction from one of dislike and puzzlement to liking and understanding.Ex: The draw of earning up to 30 pounds per cadaver without risking life or limb proved too tempting for some of the more barbarous resurrectionists, however, leading them to commit murder.* atracción fatal = fatal attraction.* atracción peligrosa = siren song.* atracción personal = personal attraction.* atracción secundaria = sideshow [side-show].* factor de atracción = pull factor.* foco de atracción de turistas = honeypot.* poder de atracción = drawing power.atracción22 = entertainment.Ex: In Spain, posters and cartoons were used to convey the impression of reading as entertainment.
* atracción de feria = funfair ride.* atracción de la feria = carnival ride, ride, fairground ride, fair ride, ride attraction, amusement ride.* atracción turística = scenic attraction, tourist attraction.* parque de atracciones = amusement park, funfair.* * *1 ( Fís) attraction2 (seducción) attractionsiente una gran atracción por ella he feels strongly attracted to herNueva York ejerce una atracción irresistible sobre él New York holds an irresistible attraction for him3 (persona, cosa) attraction4 (en una feria) attractiones la atracción más concurrida it is the most popular attractionlas atracciones están en la playa the funfair is on the beach* * *
atracción sustantivo femenino
attraction;
una atracción turística a tourist attraction;
las atracciones están en la playa the funfair is on the beach;
siente una gran atracción por ella he feels strongly attracted to her
atracción sustantivo femenino attraction
parque de atracciones, funfair
' atracción' also found in these entries:
Spanish:
noria
- turístico
English:
attraction
- draw
- magnetic
- pull
- gravitate
* * *atracción nf1. [física] attractionatracción gravitacional gravitational pull;atracción gravitatoria gravitational pull2. [atractivo] attraction;la ciudad ejercía una gran atracción sobre ella the city fascinated her3. [espectáculo] act4. [centro de atención] centre of attention;con ese vestido vas a ser la atracción de la fiesta you'll be the centre of attention at the party in that dressatracción turística tourist attraction5. [de feria] (fairground) attraction;nos montamos en todas las atracciones we went on all the rides;parque de atracciones amusement park* * *f1 attraction;fuerza de atracción force of attraction2:parque de atracciones amusement park* * ** * *atracción n (en general) attraction -
6 campana de aspiración
spa campana (f) de aspiración, campana (f) de evacuaciónfra hotte (f) d'aspiration, hotte (f) aspirante, hotte (f) de captationБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > campana de aspiración
-
7 campana de evacuación
spa campana (f) de aspiración, campana (f) de evacuaciónfra hotte (f) d'aspiration, hotte (f) aspirante, hotte (f) de captationБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > campana de evacuación
См. также в других словарях:
captation — [ kaptasjɔ̃ ] n. f. • 1520; lat. captatio, de captare « capter » 1 ♦ Dr. Manœuvre répréhensible en vue de déterminer une personne à consentir une libéralité. ⇒ dol, suggestion. Adj. CAPTATOIRE , 1771 . 2 ♦ Action de capter. Captation cellulaire… … Encyclopédie Universelle
Captation — Cap*ta tion, n. [L. captatio, fr. captare to catch, intens. of caper to take: cf. F. captation.] A courting of favor or applause, by flattery or address; a captivating quality; an attraction. [Obs.] [1913 Webster] Without any of those dresses, or … The Collaborative International Dictionary of English
captation — CAPTATION. s. f. Terme de Droit. Insinuation artificieuse, dont on se sert pour se procurer quelque avantage. Il a usé de captation pour obtenir cettè succession … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Captation — (v. lat.), Erschleichung, Einschmeichelung … Pierer's Universal-Lexikon
CAPTATION — s. f. T. de Droit. Insinuation artificieuse dont on se sert pour se procurer quelque avantage. Il a usé de captation pour obtenir cette libéralité. Ce testament est une oeuvre de captation … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CAPTATION — n. f. T. de Droit Action de capter. Il a usé de captation pour obtenir cette libéralité. Ce testament est une oeuvre de captation … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
captation — kapˈtāshən noun ( s) Etymology: Latin captation , captatio, from captatus (past participle of captare to chase, strive to seize) + ion , io ion more at catch 1. : an attempt to achieve or acquire something (as favor or applause) especially… … Useful english dictionary
captation — (ka pta sion ; en poésie ; de quatre syllabes) s. f. Terme de droit. Emploi de moyens captieux, c est à dire de flatteries et mauvais artifices. Testament obtenu par captation. ÉTYMOLOGIE Captatio, de captare, capter … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Captation De Mouvements — La capture de mouvements ou captation de mouvements (motion capture ou mocap) désigne de façon générique les techniques permettant de capter les mouvements d un élément réel afin de les renvoyer dans un univers virtuel : les mouvements sont… … Wikipédia en Français
Captation de mouvements — Un danseur portant une combinaison avec des marqueurs passifs réfléchissant, lors d une capture optique de mouvements … Wikipédia en Français
captation de porteur — krūvininko pagavimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. carrier trapping; charge carrier trapping vok. Ladungsträgereinfang, m; Ladungsträgerhaftung, f; Trägerhaftung, f rus. захват носителя, m; захват носителя заряда, m pranc. captation … Fizikos terminų žodynas