-
81 swashbuckling
['swɒʃˌbʌklɪŋ]aggettivo [adventure, tale] di cappa e spada; [ hero] spaccone, prepotente; [ appearance] da spaccone* * *swashbuckling /ˈswɒʃbʌklɪŋ/A a.borioso; prepotente; da smargiasso; da spacconeB n. [u]fanfaronata, fanfaronate; bravata, bravate; smargiassata, smargiassate● swashbuckling films [novels], film [romanzi] di cappa e spada □ (autom.) a swashbuckling manoeuvre, una manovra rischiosa e strabiliante.* * *['swɒʃˌbʌklɪŋ]aggettivo [adventure, tale] di cappa e spada; [ hero] spaccone, prepotente; [ appearance] da spaccone -
82 -C831
комедия плаща и шпаги:Douglas Fairbanks jr., l'eroe di tanti film di cappa e spada... è passato dallo schermo alla finanza («L'Unità»).
Дуглас Фербенкс младший, герой многочисленных фильмов «плаща и шпаги»... сошел с экрана, чтобы заняться финансовой деятельностью.— Che parte ti danno?
— Subito dopo Guiness. È cappa e spada. (D. Paolella, «Le notti del cinema»)— Какую роль тебе дают?— Вторую после Гиннеса. Из серии плаща и шпаги. -
83 SPADA
f— см. - B1199— см. - D16- S1210 —— см. - D558— andare dritto come una spada
— см. - D558a— см. - G28— см. - C267— см. - C831filo di spada:— andare a (или per) filo di spada
— см. - F747— mandare (или mettere, passare, tagliare) a fil di spada
— см. - F748— см. - M87— см. - C832- S1212 —— см. -A708- S1217 —- S1218 —cavare (или sguainare, snudare) la spada
— см. - F444— см. - M636- S1227 —chi porta spada e non l'adopra, ha bisogno di chi lo copra
chi di spada ferisce, di spada perisce
— см. - C2279— см. - M703 -
84 magno
agg1) великийMagna Carta ист. — Великая хартия вольностей2) главный3) торжественный, парадныйcappa magna — парадная мантияin cappa magna шутл. — в / при полном парадеin pompa magna — с большой помпой•Syn:Ant: -
85 плащ
-
86 magno
-
87 magno
magno agg 1) великий Carlo Magno — Карл Великий Magna Carta st — Великая хартия вольностей 2) главный arteria magna anat — аорта 3) торжественный, парадный aula magna — актовый зал cappa magna — парадная мантия in cappa magna scherz — в <при> полном параде in pompa magna — с большой помпой -
88 вытяжка
ж.1) ( действие) estrazione, aspirazione2) хим. estratto m3) ( над плитой) cappa* * *n1) gener. (кухонная) cappa, aspirazione, estratto2) eng. imbutitura (действие) -
89 вытяжной зонт
-
90 дымоуловитель
-
91 колпак
1) ( головной убор) cappello м. a cono, berretto м.2) ( покрышка) calotta ж., campana ж.••* * *м.1) ( головной убор) cappello a conoночной колпа́к — berretto da notte
шутовской / дурацкий колпа́к — berretto da buffone
2) (разг. лампы) paralume3) разг. ( о простаке) semplicione, gonzo••держать под стеклянным колпа́ком — tenere sotto una campana di vetro
быть под колпа́ком у кого-л. — essere sotto la cappa (di piombo) di qd
* * *n1) gener. calotta, copripiatti (для предохранения продуктов от мух), coprivivande (для предохранения продуктов от мух)2) eng. campana, cappa, cappuccio, cupola, capitello, cappello -
92 на белом свете
prepos.gener. sotto la cappa del cielo, sotto la cappa del sole -
93 небосвод
м. книжн.firmamento, volta celeste, volta / cappa del cielo* * *ngener. cappa del cielo, cielo, volta celeste, volta eterea -
94 плащ
1) ( непромокаемый) impermeabile м.2) ( накидка) mantello м., soprabito м.* * *м.mantello; tabarro уст.; cappa f ( накидка)••* * *n1) gener. barabuffa, mantello, saio (римского воина), impermeabile, cappotto impermeabile, poncio, soprabito, waterproof2) obs. tabarro -
95 ♦ blanket
♦ blanket /ˈblæŋkɪt/A n.1 coperta2 (fig.) manto; coltre; strato: a blanket of clouds, una coltre di nuvole; a blanket of snow, un manto di neveB a. attr.generale; globale; che copre tutti i casi; a tappeto: a blanket invitation, un invito generale (o rivolto a tutti); a blanket ban, una proibizione generale; ( radio, TV) blanket coverage, reportage completo ( su un avvenimento); copertura completa; (ass.) blanket insurance policy, polizza di assicurazione globale; polizza scudo; (leg.) blanket mortgage, ipoteca generale● (med., GB) blanket bath, lavaggio a letto ( di un paziente) □ ( USA) blanket coat, giaccone pesante □ blanket stitch, punto a smerlo □ (fig.) to be born on the wrong side of the blanket, essere figlio illegittimo.(to) blanket /ˈblæŋkɪt/v. t.2 (fig.) ricoprire; ammantare: The mountains were blanketed with snow, i monti erano ammantati di neve -
96 ♦ hat
♦ hat /hæt/n.cappello ( da uomo o da donna, di solito con tesa o ala): a straw hat, un cappello di paglia; una paglietta; Take off your hat!, togliti il cappello!● hat block, forma per cappelli □ hat brush, spazzola per cappelli □ hat in hand, col cappello in mano; (fig. USA) umilmente, con deferenza □ hat maker (o hat manufacturer), fabbricante di cappelli, cappellaio □ (naut., trasp.) hat money, cappa; diritto di cappa □ ( anche fig.) Hats off!, giù il cappello! □ (fig.) Hats off to sb., tanto di cappello a q., complimenti a q. □ hat-peg, portacappelli □ hat rack, rastrelliera per cappelli □ hat retailer, venditore di cappelli, cappellaio □ hat shop, cappelleria □ hat stand ► hatstand □ ( calcio, hockey) hat trick, tripletta ( di gol) □ (fig.) a hat trick of election victories, tre elezioni vinte di seguito □ (fam. USA) all hat and no cattle, tanto fumo e poco arrosto □ (fig.) the black hat, il ‘cattivo’ ( in una vicenda) □ to draw st. out of a hat = to pick st. out of a hat ► sotto □ (fig. fam.) to keep st. under one's hat, tenere segreto qc.: Keep it under your hat!, acqua in bocca! □ (antiq.) My hat!, caspita!, perdinci! □ to pass the hat ( around), fare una colletta □ to pick (o to pull) st. out of a (o the) hat, estrarre qc. a sorte □ to raise (o to lift) one's hat to sb., salutare q. togliendosi il cappello □ to send round the hat = to pass the hat ( around) ► sopra □ to take one's hat off to sb., salutare q. togliendosi il cappello; (fig.) far tanto di cappello a q., rendere omaggio a q. □ (fam.) to talk through one's hat, ragionare coi piedi; dire un sacco di fesserie (fam.) □ to throw (o to toss) one's hat in (o into) the ring, entrare in lizza, scendere in campo □ (fig.) to tip one's hat to sb., far tanto di cappello a q., rendere omaggio a q. □ (fig.) to wear two [three, etc.] hats, svolgere due [tre, ecc.] funzioni; avere due [tre, ecc.] attività diverse □ (fam.) the white hat, il ‘buono’ ( in una vicenda). -
97 Hood
[hʊd]1) (head gear) cappuccio m.; (balaclava) passamontagna m.2) (for falcon) cappuccio m.3) (cover) (on cooker) cappa f.6) univ. (ceremonial) cappuccio m. di toga universitaria* * *[hud]1) (a usually loose covering for the whole head, often attached to a coat, cloak etc: The monk pulled his hood over his head.) cappuccio2) (a folding cover on a car, pram etc: Put the hood of the pram up - the baby is getting wet.) cappotta; soffietto3) ((American) the bonnet of a car: He raised the hood to look at the engine.) cofano4) (a fold of cloth representing a hood, worn by university graduates over their gowns on ceremonial occasions: The professors and lecturers all wore their gowns and hoods for the graduation ceremony.) cappuccio (della toga)•- hooded* * *(Surnames) Hood /hʊd/* * *[hʊd]1) (head gear) cappuccio m.; (balaclava) passamontagna m.2) (for falcon) cappuccio m.3) (cover) (on cooker) cappa f.6) univ. (ceremonial) cappuccio m. di toga universitaria -
98 ■ lay to
■ lay toA v. i. + avv.B v. t. + avv. -
99 primage
-
100 ♦ storm
♦ storm /stɔ:m/n.1 (meteor.) perturbazione (atmosferica); tempesta; bufera; temporale; (naut.) burrasca, fortunale: a storm at sea, una burrasca; un fortunale; violent (o fierce, heavy) storm, violenta tempesta; a severe storm, una perturbazione intensa; un forte temporale; a freak storm, un temporale anomalo; an approaching storm, una tempesta che s'avvicina; the gathering storm, il temporale imminente; le nubi che si addensano; (naut.) to weather a storm, superare una tempesta; A storm was brewing, minacciava un temporale2 (fig.) pioggia; scroscio; scoppio; esplosione; uragano: a storm of cheers, uno scroscio d'applausi; a storm of rage, uno scoppio d'ira; a storm of criticism, un'esplosione di critiche; a storm of protest, un uragano di proteste3 [u] (mil.) assalto; attacco (improvviso e violento): to take by storm, prendere d'assalto; (fig.) conquistare di colpo, trascinare ( l'uditorio, gli spettatori, ecc.)4 (med.) crisi● storm-beaten, ( di litorale) flagellato dalla bufera; ( di bastimento) sbattuto dalla tempesta □ (geogr.) storm belt, zona dei cicloni □ (zool.) storm bird = storm petrel ► sotto □ ( USA) storm cellar, rifugio contro i cicloni □ storm centre, centro della perturbazione; (fig.) focolaio dei disordini □ storm cloud, nuvola temporalesca; nube minacciosa ( anche fig.); nembo □ (zool.) storm-cock, ( Turdus viscivorus) tordela; ( Turdus pilaris) cesena □ storm collar, colletto ( di giacca, ecc.) rialzabile e abbottonabile □ (naut.) storm cone, cono di burrasca □ storm cuff, polsino interno ( di giacca, ecc.) □ (spec. USA) storm door, controporta; porta doppia □ (edil.) storm drain, canale di scolo delle acque piovane □ storm flap, falda contro la pioggia ( di tenda o indumento) □ (fig.) a storm in a teacup, una tempesta in un bicchier d'acqua □ storm lantern, lampada antivento □ (zool.) storm petrel, ( Hydrobates pelagicus), uccello delle tempeste, procellaria □ (naut.) storm sail, vela di fortuna; vela di cappa; (al pl., collett.) velatura di cappa □ (edil.) storm sewage, acque bianche; acqua piovana □ (naut.) storm signal, segnale di burrasca □ storm surge, onda di tempesta; mareggiata □ storm tide, onda che precede o accompagna un uragano □ storm-tossed, sballottato dalla burrasca □ (mil.) storm trooper, soldato dei reparti d'assalto; (stor., nella Germania nazista) soldato delle ‘Sturmabteilungen’, camicia bruna □ (mil.) storm troops, truppe d'assalto; reparti d'assalto; (stor., nella Germania nazista) (le) ‘Sturmabteilungen’, (le) camice brune □ (naut.) storm warning, avviso di burrasca □ storm wave = storm surge ► sopra □ storm wind, vento di tempesta □ (edil., spec. in USA) storm window, controfinestra esterna ( contro cicloni, uragani, ecc.).(to) storm /stɔ:m/A v. t.1 (mil.) prendere d'assalto; espugnareB v. i.2 (fig.) dare in escandescenze; infierire3 (fig.) lanciarsi; precipitarsi: He stormed into [out of] the office, si è precipitato in [è uscito dall']ufficio come una furia● to storm at sb., fare una scenata a q. □ to storm away (o out), andarsene (o uscire) in tutta furia; andare via infuriato.
См. также в других словарях:
cappa — cappa … Dictionnaire des rimes
CAPPA — vestis Cardinalium, de qua sic Octav. Ferratius de Re Vestiarta. l. 1. c. 39 Patres purpurati hodie lineam vestem habent duplicum; interiorem, quae subucula, deinde thoracem, mox tunicam talarem: tum alteram lineam sive Ephod: postremô locô non… … Hofmann J. Lexicon universale
cappa — [ kapa ] n. f. • XXe; mot it., du lat. cappa ♦ Liturg. cathol. Vêtement de chœur que portent les cardinaux et certains dignitaires de la cour pontificale aux cérémonies. ⊗ HOM. C. A. P. A., kappa. cappa [kapa] ou cappa magna [kapamagna] n. f.… … Encyclopédie Universelle
cappa (1) — {{hw}}{{cappa (1)}{{/hw}}s. f. 1 Un tempo, mantello corto con cappuccio usato da gentiluomini e cavalieri | Oggi, mantello di varia lunghezza e foggia | (fig.) Essere, trovarsi, sotto una cappa di piombo, oppresso da un peso grave e soffocante |… … Enciclopedia di italiano
Cappa — ist der Name von folgenden Personen Benedetta Cappa (1897−1977), italienische Malerin des Futurismus und Gattin des Begründers des Futurismus Filippo Tommaso Marinetti. Siehe auch: Capa (Begriffsklärung) Diese Seite ist eine Begr … Deutsch Wikipedia
Cappa — Cappa, 1) mantelartiges Kleid der Ordensgeistlichen zu Bedeckung des ganzen Körpers, mit weiten Ärmeln (bei den Benedictinern Flocken), oft auch mit einer Kapuze versehen (Kutte); andere zum Ausgehen gegen Regen etc., (C. pluvialis); noch andere… … Pierer's Universal-Lexikon
Cappa — (Capa, lat.), weites mittelalterliches Gewand mit Kragen und Kapuze, das als Reisekleid diente; dann insbes. das mantelartige Kleid der Ordensgeistlichen, mit weiten Armeln und gewöhnlich mit einer Kapuze (Kutte), bei den Chorherren meist von… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Cappa — (mittellat.), Kappe, mittelalterliches, mantelartiges Gewand mit weiten Ärmeln, mit oder ohne Kapuze, bes. Gewand der kath. Geistlichen (C. magna) … Kleines Konversations-Lexikon
cappa — ⊕ cappa → kappa … Diccionario panhispánico de dudas
cappa — f. kappa … Diccionario de la lengua española
cappa — 1càp·pa s.f. e m.inv. AD nome italiano della lettera k e delle articolazioni foniche corrispondenti | nome della nona lettera dell alfabeto greco (κ, Κ) corrispondente alla c pronunciata con suono gutturale dell alfabeto latino {{line}} {{/line}} … Dizionario italiano