-
1 (as) merry as a cricket
{(as) merry as a cricketmuito alegre. the cricket chirps, creaks/o grilo canta. -
2 busker
busk.er[b'∧skə] n pessoa que toca, canta e dança nas ruas e praças em troca de algum dinheiro. -
3 choir
(a group of singers: He used to sing in the church choir.) coro* * *[kw'aiə] n coro: 1 grupo de cantores. 2 balcão da igreja onde se canta e toca. 3 recinto do altar-mor. • vt+vi cantar em coro, cantar em conjunto. -
4 choralist
cho.ral.ist[k'ɔ:rəlist] n cantor que canta em coro. -
5 chorister
['koristə](a member of a (church) choir, especially a boy.) menino do coro* * *chor.is.ter[k'ɔristə] n 1 corista, quem canta em coro de igreja. 2 menino de coro. 3 Amer dirigente, maestro de coro. -
6 coloratura
col.o.ra.tu.ra[kɔlərət'uərə] n It Mus 1 coloratura. 2 soprano que canta coloratura. -
7 cricket
I ['krikit] noun(an outdoor game played with bats, a ball and wickets, between two sides of eleven each.) críquete- not cricket II ['krikit] noun(an insect related to the grasshopper, the male of which makes a chirping noise.) grilo* * *crick.et1[kr'ikit] n 1 críquete. 2 coll jogo leal. • vi jogar críquete. to play cricket fig jogar com espírito esportivo.————————crick.et2[kr'ikit] n Ent grilo. (as) merry as a cricket muito alegre. the cricket chirps, creaks / o grilo canta.————————crick.et3[kr'ikit] n banquinho baixo, de madeira. -
8 recessional
re.ces.sion.al[ris'eʃənəl] n hino que se canta depois do ofício divino. • adj relativo a recesso e recessão. -
9 sing
[siŋ]past tense - sang; verb(to make (musical sounds) with one's voice: He sings very well; She sang a Scottish song; I could hear the birds singing in the trees.) cantar- singer- singing
- sing out* * *[siŋ] n reunião para cantar em coro. • vt+vi (ps sang, pp sung) 1 cantar. she sings flat / ela canta baixo demais. she sang to a great audience / ela cantou para (diante de) um público numeroso. 2 entoar, louvar com cantos. he sings her praise / ele a elogia muito. 3 gorjear, cantarolar. 4 cantar ou narrar em canções. she sang her child to sleep / ela ninava sua criança. 5 proclamar. 6 zunir, zumbir, assobiar. 7 ter zumbido. 8 sl delatar.————————singular -
10 singalong
sing.a.long[s'iŋəlɔ:ŋ] n canto em conjunto: grupo que canta junto só por prazer, por entretenimento. -
11 singing
noun (the art or activity of making musical sounds with one's voice: Do you do much singing nowadays?; ( also adjective) a singing lesson/teacher.) canto* * *sing.ing[s'iŋiŋ] n 1 canto, som de canto, canção. 2 zumbido (de ouvido). • adj que canta, de canto. -
12 singsong
sing.song[s'iŋsɔŋ] n 1 cantarola, canção monótona, ritmo monótono, verso monótono. 2 ocasião em que um grupo de pessoas canta por prazer. • adj monótono em ritmo. -
13 song and dance
song and dance[s'ɔŋ ən da:ns] n 1 espétaculo teatral no qual um artista ou um grupo de artistas canta e dança. 2 discurso preparado para justificar ou persuadir (nem sempre verdadeiro). to make a song and dance about something coll fazer um carnaval por causa de alguma coisa, criar caso, brigar. -
14 songless
song.less[s'ɔŋlis] adj que não canta, mudo, sem som. -
15 this
[ðis] 1. plural - these; adjective1) (used to indicate a person, thing etc nearby or close in time: This book is better than that (one); I prefer these trousers.) este2) (used in stories to indicate a person, thing etc that one is describing or about to describe: Then this man arrived.) o tal2. pronoun(used for a thing etc or a person nearby or close in time: Read this - you'll like it; This is my friend John Smith.) isto3. adverb(so; to this degree: I didn't think it would be this easy.) assim* * *[ðis] demonstrative pron (pl these) este, esta, isto. this is my friend / este é meu amigo. this story is very interesting / esta história é muito interessante. who are these? / quem são estes? this is what happened / foi isto que aconteceu. they talked this, that and the other / conversaram sobre isto e aquilo. • adv a este ponto, deste modo. she sings like this / ela canta assim. all this tudo isto. by this por meio disto. by this time entrementes. long before this muito antes disto. one of these days um dia destes. these ones estes. these people estas pessoas. this and that este e aquele. this day week a) há oito dias. b) daqui a oito dias. this one este aqui. -
16 tune
[tju:n] 1. noun(musical notes put together in a particular (melodic and pleasing) order; a melody: He played a tune on the violin.) melodia2. verb1) (to adjust (a musical instrument, or its strings etc) to the correct pitch: The orchestra tuned their instruments.) afinar2) (to adjust a radio so that it receives a particular station: The radio was tuned to a German station.) sintonizar3) (to adjust (an engine etc) so that it runs well.) afinar•- tuneful- tunefully
- tunefulness
- tuneless
- tunelessly
- tunelessness
- tuner
- change one's tune
- in tune
- out of tune
- tune in
- tune up* * *[tju:n] n 1 melodia, cantiga, ária. he gave us a tune / ele cantou para nós. she dances to his tune / ela faz o que ele manda, dança conforme a música. 2 tom, toada, entonação. he changed his tune / ele mudou de tom. he calls the tune / ele canta de galo, é ele quem manda. 3 maneira, modo. 4 acordo, concordância, harmonia. 5 disposição (mental). 6 sintonia. • vt+vi 1 soar, cantar, entoar. 2 musicar, compor, musicalizar. 3 estar em harmonia. they are tuned the same pitch / eles estão de acordo. 4 afinar. 5 fig animar. 6 Radio sintonizar. 7 adaptar, ajustar, regular (motor). a catchy tune uma melodia cativante. in tune afinado. out of tune desafinado. to keep in tune manter em harmonia. to sing another tune pôr o rabo entre as pernas, abaixar a crista. to sing out of tune cantar errado, cantar de modo desafinado. to the tune of a) pela melodia de. b) fig até a quantia de. to tune in sintonizar (uma estação de rádio). to tune up a) afinar (instrumento). b) entoar. c) ajustar uma máquina, motor ou avião para atingir a maxima eficiência. tuned Amer, sl bêbado. tuned circuit circuito sintonizado. you are tuned to estão ouvindo (a estação de). -
17 yodeler
yo.del.er[j'oudl2] n quem canta como os alpícolas.
См. также в других словарях:
Canta — Saltar a navegación, búsqueda Vista general de la ciudad de Canta. Canta es una ciudad peruana capital de la Provincia de Canta. Se encuentra ubicada en el valle del río Chillón, al noreste de la ciudad de Lima, a una altitud de 2.819 msnm … Wikipedia Español
cânta — CÂNTÁ, cânt, vb. I. 1. intranz. şi tranz. A emite cu vocea sau cu un instrument un şir de sunete muzicale care se rânduiesc într o melodie, într un acord etc. ♢ expr. Joacă cum îi cântă = face întocmai cum îi porunceşte altul. ♦ (Despre păsări,… … Dicționar Român
Canta — Cantá 2° 36′ 34″ N 60° 35′ 51″ W / 2.60957, 60.59739 … Wikipédia en Français
Cantá — Blason de Cantá Drapeau de Cantá Surnom : Capital do abacaxi (Capital … Wikipédia en Français
Canta — Canta … Википедия
Canta — (Ar.) f. Canción. * * * canta. f. Ar. y Col. Cantar, canción o copla. || 2. Ven. Copla popular escrita en octosílabos. * * * La ciudad de canta es una típica ciudad de la serranía peruana con rasgos peculiares de clima y belleza que se enc … Enciclopedia Universal
Canta — is a town in the Lima Region, in western Peru. The town is located on the Chillón River and is the capital of the Canta Province. With a population of 2,809 (1999 estimate), it is also the capital of Canta District. It is frequently visited by… … Wikipedia
canta — cantá vb., ind. prez. 3 sg. şi pl. canteáză Trimis de siveco, 15.12.2008. Sursa: Dicţionar ortografic CANTÁ vb. I. intr. (Schi) A merge pe canturi. [< germ. kanten]. Trimis de LauraGellner, 15.12.2008. Surs … Dicționar Român
čanta — čȁnta ž <G mn nātā/ ī> DEFINICIJA reg. kožna torba ETIMOLOGIJA tur. çanta … Hrvatski jezični portal
Cantá — is a municipality located in the mideast of the state of Roraima in Brazil. Its population is 9,511 and its area is 7,665 km² … Wikipedia
Canta — Canta, 1) Provinz im Departement Linca der südamerikanischen Republik Peru, darin der See Jacaibamba; 2) Hauptstadt derselben … Pierer's Universal-Lexikon