-
61 camp
[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) camping2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) tabără3) (a military station, barracks etc.) campament4) (a party or side: They belong to different political camps.) tabără2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) a campa- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite -
62 camp
[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) (tjald)búðir2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) (sumar)búðir3) (a military station, barracks etc.) herbúðir4) (a party or side: They belong to different political camps.) herbúðir2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) tjalda, liggja úti- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite -
63 camp
táborhely, homoszexuális, nosztalgikusan régimódi to camp: táborozik, kempingezik* * *[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) tábor2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) kemping3) (a military station, barracks etc.) tábor4) (a party or side: They belong to different political camps.) "tábor"2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) táboroz, kempingezik- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite -
64 camp
[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) acampamento2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) campo3) (a military station, barracks etc.) acampamento4) (a party or side: They belong to different political camps.) campo2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) acampar- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite* * *[kæmp] n 1 acampamento, arraial, campo. 2 acampamento militar. 3 vida militar. 4 pessoas acampadas. 5 vida simples ao ar livre. 6 fig lado, grupo, partido. 7 partidários. 8 posição fortemente defendida. 9 paródia, imitação burlesca. • vi 1 acampar(-se), assentar arraial, fazer acampamento, bivacar. 2 alojar-se provisoriamente, viver temporariamente sem luxo e conforto. • adj sl afeminado, exagerado, afetado. to break camp levantar acampamento. to camp it up sl desmunhecar, agir de maneira exagerada e afetada. to camp out 1 passar a noite ao relento. 2 estabelecer-se provisoriamente em bivaque ou acampamento. to make camp acampar. -
65 camp
adj. kamp; adi; bayağı, gülünç, aşırı; homoseksüel, eşcinsel; yapmacık davranışları olan————————n. kamp, konak yeri, ordugâh, ortak görüşle bir araya gelen topluluk————————v. kamp kurmak, kamp yapmak, konaklamak, kampa yerleştirmek; ilgi çekmek için dikkat çekici giyinmek; adileştirmek, bayağılaştırmak* * *1. kamp kur (v.) 2. kamp yap (v.) 3. kamp (n.)* * *[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) kamp2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) kamp3) (a military station, barracks etc.) ordugâh4) (a party or side: They belong to different political camps.) topluluk, grup2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) kamp yapmak; kampa gitmek- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite -
66 camp
[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) tabor2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) tabor, kamp3) (a military station, barracks etc.) tabor, vojašnica4) (a party or side: They belong to different political camps.) tabor2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) taboriti- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite* * *I [kæmp]nountabor, taborišče, šotorišče, začasno bivališče; šotorjenje; figuratively vojaško življenjeto break up ( —ali strike) a camp — zapustiti, pospraviti taboriščecamp follower — marketandar(ica); vojaška prostitutkaII [kæmp]intransitive verb & transitive verbtaboriti; utaboriti (se)to camp out — spati v šotoru, na prostem, pod milim nebom -
67 camp
• räikeä• eksentrinen• telttailla• leiri• leiriytyä• naismainen* * *kæmp 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) leiri2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) leiri3) (a military station, barracks etc.) leiri4) (a party or side: They belong to different political camps.) leiri2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) leiriytyä, telttailla- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite -
68 camp
[kæmp] 1. nobóz m2. viobozować, biwakować3. adj( effeminate) zniewieściały; ( exaggerated) afektowany* * *[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) obóz2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) obóz3) (a military station, barracks etc.) obóz4) (a party or side: They belong to different political camps.) obóz2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) mieszkać pod namiotem- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite -
69 camp
[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) nometne2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) nometne; telšu pilsē- tiņa3) (a military station, barracks etc.) nometne4) (a party or side: They belong to different political camps.) nometne; grupējums2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) dzīvot nometnē- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite* * *nometne; ākstība; dzīvot nometnē; novietot nometnē; sievišķīgs; homoseksuāls; ākstīgs -
70 camp
[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) stovyklavietė2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) stovykla3) (a military station, barracks etc.) stovykla4) (a party or side: They belong to different political camps.) grupuotė2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) įsikurti stovykloje, stovyklauti- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite -
71 camp
adj. gammal, skrattretande; feminin, homosexuell--------n. läger--------v. slå läger; campa; ligga i läger* * *[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) läger[]2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) koloni, läger3) (a military station, barracks etc.) militärläger4) (a party or side: They belong to different political camps.) läger, sida2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) campa- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite -
72 camp
[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) tábořiště2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) tábor, kemp3) (a military station, barracks etc.) kemp4) (a party or side: They belong to different political camps.) kemp2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) kempovat- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite* * *• tábořit• tábor -
73 camp
[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) táborisko2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) tábor3) (a military station, barracks etc.) tábor4) (a party or side: They belong to different political camps.) tábor2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) táboriť- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite* * *• táborit• spolok• tábor• tábor loveckej výpravy• staromódny• prenocovat• prehnaný• prenasledovat• kemping• banálnost• pastvisko• organizácia• lúka -
74 camp
[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) κατασκήνωση2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) κατασκήνη, κάμπινγκ3) (a military station, barracks etc.) στρατόπεδο4) (a party or side: They belong to different political camps.) παράταξη2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) κατασκηνώνω- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite -
75 camp
[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) camp(ement)2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) camp3) (a military station, barracks etc.) camp4) (a party or side: They belong to different political camps.) camp2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) camper- camper- camping - camp bed - camp-fire - campsite -
76 camp
[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) acampamento2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) acampamento3) (a military station, barracks etc.) acampamento4) (a party or side: They belong to different political camps.) campo2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) acampar- camper- camping - camp bed - camp-fire - campsite -
77 pitch
I 1. noun1) (Brit.): (usual place) [Stand]platz, der; (stand) Stand, der; (Sport): (playing area) Feld, das; Platz, der3) (slope) Neigung, die2. transitive verbreach such a pitch that... — sich so zuspitzen, dass...
1) (erect) aufschlagen [Zelt]pitch camp — ein/das Lager aufschlagen
2) (throw) werfenthe horse pitched its rider over its head — das Pferd warf den Reiter vornüber
pitch somebody out of something — jemanden aus etwas hinauswerfen
3) (Mus.) anstimmen [Melodie]; stimmen [Instrument]4) (fig.)5)3. intransitive verbpitched battle — offene [Feld]schlacht
(fall) [kopfüber] stürzen; [Schiff, Fahrzeug, Flugzeug:] mit einem Ruck nach vorn kippen; (repeatedly) [Schiff:] stampfenPhrasal Verbs:- academic.ru/90132/pitch_in">pitch inII noun(substance) Pech, das* * *I 1. [pi ] verb2) (to throw: He pitched the stone into the river.) werfen3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) stürzen4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) stampfen5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) anstimmen2. noun1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) das Feld2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) die Tonhöhe3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) der Grad4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) der Stand5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) der Wurf6) ((of a ship) the act of pitching.) das Stampfen•- -pitched- pitcher
- pitched battle
- pitchfork II [pi ] noun(a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) das Pech- pitch-black- pitch-dark* * *pitch1npitch2[pɪtʃ]pitch3[pɪtʃ]I. n<pl -es>baseball/hockey \pitch Baseball-/Hockeyfeld ntfootball \pitch Fußballfeld nt, Fußballplatz m3. no pl (tone) Tonhöhe f; (of a voice) Stimmlage f; (of an instrument) Tonlage f; (volume) Lautstärke fthe noise [had] reached such a \pitch that the neighbours complained der Lärm war so laut, dass sich die Nachbarn beschwertenperfect \pitch absolutes Gehörto be at fever \pitch (worked-up) [furchtbar] aufgeregt sein; children [völlig] aufgedreht [o ÖSTERR überdreht] sein[sales] \pitch [Verkaufs]gerede nt a. pej fam, [Verkaufs]sprüche pl a. pej famhe gave me his usual [sales] \pitch about quality and reliability er spulte seine üblichen Sprüche über Qualität und Zuverlässigkeit ab famthe city made a \pitch to stage the competition die Stadt bemühte sich um die Austragung der Wettkämpfelow/steep \pitch flache/steile Neigungto have a low \pitch flach geneigt seinto have a steep \pitch steil [geneigt] seinII. vt1. (throw)▪ to \pitch sb/sth jdn/etw werfenhis constant criticism had \pitched him into trouble with his boss seine ständige Kritik hatte ihm Ärger mit seinem Chef eingebrachtbad luck had \pitched him into a life of crime bedingt durch widrige Umstände, rutschte er in die Kriminalität abto be \pitched [headlong] into despair in [eine] tiefe Verzweiflung gestürzt werden2. (set up)▪ to \pitch sth etw aufstellento \pitch camp das Lager aufschlagento \pitch a tent ein Zelt aufbauen [o aufschlagen3. SPORThe has \pitched the last 3 innings er spielte in den letzten 3 Runden den Werferto \pitch a ball einen Ball werfento \pitch a curve ball den Ball anschneiden4. MUSthe tune was \pitched [too] high/low die Melodie war [zu] hoch/tief5. (target)▪ to be \pitched at sb book, film sich an jdn richtenthe film is \pitched at adults between 20 and 30 der Film richtet sich an Erwachsene [o an die Zielgruppe] zwischen zwanzig und dreißig6. (set)you have to \pitch the course at beginners' level der Kurs sollte auf Anfänger ausrichtet seinto be \pitched too high/low zu hoch/niedrig angesetzt seinyour aspirations/expectations are \pitched too high deine Ziele/Erwartungen sind zu hochgestecktto be \pitched at 30° eine Neigung von 30° haben [o aufweisen]\pitched roof Schrägdach nt8. (advertise)▪ to \pitch sth etw propagieren [o sl pushen]III. vi2. (fall)to \pitch headlong to the ground kopfüber zu Boden fallento \pitch into a hole in ein Loch stürzento \pitch forward vornüberstürzenthe passengers \pitched forward die Passagiere wurden nach vorne geschleudertthe footpath \pitches down to the river der Fußweg führt zum Fluss hinunter6. (aim)▪ to \pitch for sth etw anstrebenhe's \pitching for the government to use its influence er versucht die Regierung dazu zu bewegen, ihren Einfluss geltend zu machen7. (attack)▪ to \pitch into sb jdn angreifen8. (start)▪ to \pitch into sth etw [entschlossen] angehen [o anpacken]* * *I [pɪtʃ]nPech nt II1. n1) (= throw) Wurf m4) (Brit for doing one's business, in market, outside theatre etc) Stand m; (fig = usual place on beach etc) Platz mkeep off my pitch! (fig) — komm mir nicht ins Gehege!
See:→ queerhe gave us his pitch about the need to change our policy — er hielt uns (wieder einmal) einen Vortrag über die Notwendigkeit, unsere Politik zu ändern
to have perfect pitch — das absolute Gehör haben
8) (fig= degree)
he roused the mob to such a pitch that... — er brachte die Massen so sehr auf, dass...the tension/their frustration had reached such a pitch that... — die Spannung/ihre Frustration hatte einen derartigen Grad erreicht, dass...
matters had reached such a pitch that... — die Sache hatte sich derart zugespitzt, dass...
at its highest pitch —
we can't keep on working at this pitch much longer — wir können dieses Arbeitstempo nicht mehr lange durchhalten
See:→ fever9) (US inf)what's the pitch? — wie siehts aus?, was liegt an? (inf), was geht? (sl)
2. vtas soon as he got the job he was pitched into a departmental battle — kaum hatte er die Stelle, wurde er schon in einen Abteilungskrieg verwickelt
2) (MUS) song anstimmen; note (= give) angeben; (= hit) treffen; instrument stimmen; (inf by DJ) pitchen3) (fig)the prices of these cars are pitched extremely competitively — diese Autos haben sehr attraktive Preise
the production must be pitched at the right level for London audiences — das Stück muss auf das Niveau des Londoner Publikums abgestimmt werden
she pitched the plan to business leaders —
3. vi1) (= fall) fallen, stürzenhe pitched off his horse —
he pitched forward as the bus braked — er fiel nach vorn, als der Bus bremste
2) (NAUT) stampfen; (AVIAT) absackenhe's in there pitching ( US fig inf ) — er schuftet wie ein Ochse (inf)
* * *pitch1 [pıtʃ]A s2. BOT (rohes Terpentin-)Harzpitched thread Pechdraht mpitch2 [pıtʃ]A v/t1. ein Zelt, ein Lager, einen Verkaufsstand etc aufschlagen, -stellen, eine Leiter etc anlegen, ein Lager etc errichten:pitch one’s tent fig seine Zelte aufschlagen2. einen Pfosten etc einrammen, -schlagen, befestigen3. einen Speer etc werfen, schleudern:pitch a coin eine Münze hochwerfen (zum Losen etc)4. Heu etc (auf)laden, (-)gabeln5. MIL, HIST in Schlachtordnung aufstellen:a) regelrechte oder offene (Feld)Schlacht,b) fig knallharte Auseinandersetzung6. (der Höhe oder dem Wert etc nach) festsetzen, -legen:pitch one’s expectations too high seine Erwartungen zu hoch schrauben, zu viel erwarten;pitch one’s hopes too high seine Hoffnungen zu hoch stecken8. MUSa) ein Instrument (auf eine bestimmte Tonhöhe) stimmenb) ein Lied etc (in bestimmter Tonhöhe) anstimmen oder singen oder spielen, die Tonhöhe für ein Lied etc festsetzen oder anschlagen:pitch the voice high hoch anstimmen oder singen;his voice was well pitched er hatte eine gute Stimmlage9. Golf: den Ball pitchen10. fig den Sinn etc richten (toward[s] auf akk)11. eine Straße (be)schottern, (mit unbehauenen Steinen) pflastern, eine Böschung (mit unbehauenen Steinen) verpacken12. Kartenspiel: eine Farbe durch Ausspielen zum Trumpf machen, die Trumpffarbe durch Ausspielen festlegen13. Warea) zum Verkauf anbieten, ausstellenb) anpreisenB v/i1. (besonders kopfüber) (hin)stürzen, hinschlagen2. aufschlagen, -prallen (Ball etc)3. taumeln5. werfen7. sich neigen (Dach etc)8. a) ein Zelt oder Lager aufschlagen, (sich) lagernb) einen (Verkaufs)Stand aufschlagena) sich (tüchtig) ins Zeug legen, loslegen, sich ranmachen,b) tüchtig zulangen (essen),c) einspringen, aushelfen ( beide:with mit),d) mit anpacken ( with bei)b) sich (mit Schwung) an die Arbeit machen12. umga) SPORT allg spielenb) fig kämpfenC swhat’s the pitch? US sl was ist los?;I get the pitch US sl ich kapiere2. SCHIFF Stampfen n3. Neigung f, Gefälle n (eines Daches etc)4. Höhe f5. MUS Tonhöhe f:pitch name absoluter Notenname;pitch number Schwingungszahl f (eines Tones)6. MUSb) richtige Tonhöhe (in der Ausführung):above (below) pitch zu hoch (tief);sing true to pitch tonrein singen9. Grad m, Stufe f, Höhe f (auch fig):pitch of an arch Bogenhöhe;fly a high pitch hoch fliegento the highest pitch aufs Äußerste11. besonders Bra) Stand m (eines Straßenhändlers etc)b) (Stand)Platz m:queer sb’s pitch umg jemandem die Tour vermasseln, jemandem einen Strich durch die Rechnung machen12. WIRTSCH Br (Waren)Angebot n13. sla) Anpreisung fb) Verkaufsgespräch nc) Werbeanzeige f14. sl Platte f, Masche f (beide pej)15. SPORT Spielfeld n:pitch inspection Platzbesichtigung f17. TECHa) Teilung f (eines Gewindes, Zahnrads etc)b) FLUG (Blatt)Steigung f (einer Luftschraube)c) Schränkung f (einer Säge)18. a) Lochabstand m (beim Film)b) Rillenabstand m (der Schallplatte)* * *I 1. noun1) (Brit.): (usual place) [Stand]platz, der; (stand) Stand, der; (Sport): (playing area) Feld, das; Platz, der3) (slope) Neigung, die4) (fig.): (degree, intensity)2. transitive verbreach such a pitch that... — sich so zuspitzen, dass...
1) (erect) aufschlagen [Zelt]pitch camp — ein/das Lager aufschlagen
2) (throw) werfen3) (Mus.) anstimmen [Melodie]; stimmen [Instrument]4) (fig.)5)3. intransitive verbpitched battle — offene [Feld]schlacht
(fall) [kopfüber] stürzen; [Schiff, Fahrzeug, Flugzeug:] mit einem Ruck nach vorn kippen; (repeatedly) [Schiff:] stampfenPhrasal Verbs:- pitch inII noun(substance) Pech, das* * *(sound) n.Tonhöhe -n f.Tonlage -n f. n.Abstand -¨e m.Pech nur sing. n.Stufe -n f. v.errichten v.festsetzen v.werfen v.(§ p.,pp.: warf, geworfen)
См. также в других словарях:
camping ground — /ˈkæmpɪŋ graʊnd/ (say kamping grownd) noun a supervised site, often with amenities, on which tents may be erected, and caravans or recreational vehicles may be parked for holiday occupation; usually with less facilities than a caravan park. Also …
camping ground — noun a site where people on holiday can pitch a tent • Syn: ↑campsite, ↑campground, ↑camping site, ↑bivouac, ↑encampment, ↑camping area • Derivationally related forms: ↑bivouac ( … Useful english dictionary
Camping les Granges — (Groléjac,Франция) Категория отеля: Адрес: Les Granges, 24250 Groléjac, Франция … Каталог отелей
Camping y Cabaña Entre Rios — (Dalcahue,Чили) Категория отеля: Адрес: Teguel Rural km 4.5, 5730000 Da … Каталог отелей
Camping Domaine Madalie — (Saint Charles sur Richelieu,Канада) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 512 3e … Каталог отелей
Camping les Alizes — (Ланьон,Франция) Категория отеля: Адрес: Route de Trébeurden, 22300 Ланьон, Франция … Каталог отелей
Camping les Prairies de Sauxillanges — (Sauxillanges,Франция) Категория отеля: Адрес: Chemin des Prai … Каталог отелей
camping area — noun a site where people on holiday can pitch a tent • Syn: ↑campsite, ↑campground, ↑camping site, ↑camping ground, ↑bivouac, ↑encampment • Derivationally related forms: ↑bivouac ( … Useful english dictionary
camping site — noun a site where people on holiday can pitch a tent • Syn: ↑campsite, ↑campground, ↑camping ground, ↑bivouac, ↑encampment, ↑camping area • Derivationally related forms: ↑bivouac ( … Useful english dictionary
Camping — is an outdoor recreational activity.The participants, known as campers, get away from urban areas, their home region or civilization and enjoy nature while spending one or more nights, usually at a campsite. Camping may involve the use of a tent … Wikipedia
Camping in New Zealand — is a popular activity for both New Zealand residents and for some of the two million foreign tourists arriving every year. TOC Camp sites of varying standards are offered by holiday park operators throughout New Zealand. The Department of… … Wikipedia