Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

callejear

  • 1 шляться

    несов. прост.
    pindonguear vi, callejear vi, deambular vi
    * * *
    несов. прост.
    pindonguear vi, callejear vi, deambular vi
    * * *
    v
    2) colloq. pindonguear, ir de parranda
    3) simpl. callejear, deambular

    Diccionario universal ruso-español > шляться

  • 2 болтаться

    болта́ться
    разг. 1. (висеть) pend(aĉ)i;
    2. (слоняться) vagi.
    * * *
    несов. разг.
    1) (о жидкости и т.п.) moverse (непр.)
    2) (качаться; висеть) pender vi; colgar (непр.) vi

    болта́ться в седле́ — no estar firme en la silla

    3) на + предл. п. ( об одежде) colgar (непр.) vi

    костю́м болта́ется на нём, как на ве́шалке — el traje le cuelga por todas las partes

    4) ( слоняться) callejear vi, vagar vi, errar (непр.) vi, divagar vi

    болта́ться без де́ла — holgazanear vi, gandulear vi

    * * *
    v
    colloq. (качаться; висеть) pender, (î ¿èäêîñáè è á. ï.) moverse, (îá îäå¿äå) colgar, (ñëîñàáüñà) callejear, divagar, errar, vagar

    Diccionario universal ruso-español > болтаться

  • 3 бродить

    броди́ть I
    vagi (блуждать, слоняться);
    migri (странствовать).
    --------
    броди́ть II
    (о вине и т. п.) fermenti.
    * * *
    I несов.
    (движение неопр.-напр. - ср. опред.-напр. брести)
    1) vagar vi; deambular vi, errar (непр.) vi; flanear vi

    броди́ть по у́лицам — callejear vi

    броди́ть по ко́мнате — andar por la habitación

    2) перен. (о мыслях, улыбке) dejarse ver, traslucirse (непр.)
    ••

    броди́ть в потёмках — no saber por donde se anda

    II несов.
    (о пиве, вине и т.п.) fermentar vi
    * * *
    I несов.
    (движение неопр.-напр. - ср. опред.-напр. брести)
    1) vagar vi; deambular vi, errar (непр.) vi; flanear vi

    броди́ть по у́лицам — callejear vi

    броди́ть по ко́мнате — andar por la habitación

    2) перен. (о мыслях, улыбке) dejarse ver, traslucirse (непр.)
    ••

    броди́ть в потёмках — no saber por donde se anda

    II несов.
    (о пиве, вине и т.п.) fermentar vi
    * * *
    v
    1) gener. cocer (о вине), deambular, errar, flanear, rehervirse, vagabundear, vagamundear, (вокруг чего-л.) merodear, divagar, fermentar, mangonear, rodar, rotar, senderear, vaguear, venirse (о вине), vagar
    2) colloq. andorrear, cancanear, corretear
    3) liter. (î ìúñëàõ, óëúáêå) dejarse ver, traslucirse

    Diccionario universal ruso-español > бродить

  • 4 колобродить

    несов. прост.
    1) ( слоняться) callejear vi, corretear vi
    2) (озорничать, буянить) armar jarana, hacer travesuras
    * * *
    v
    simpl. (îçîðñè÷àáü, áóàñèáü) armar jarana, (ñëîñàáüñà) callejear, corretear, hacer travesuras

    Diccionario universal ruso-español > колобродить

  • 5 ошиваться

    несов. прост. неодобр.
    callejear vi; vaguear vi, holgazanear vi ( болтаться)
    * * *
    v
    2) simpl. callejear, holgazanear (болтаться), vaguear

    Diccionario universal ruso-español > ошиваться

  • 6 слоняться

    слоня́ться
    разг. vagaĉi.
    * * *
    несов. разг.
    zanganear vi; vagar vi ( бродить); deambular vi ( шататься)

    слоня́ться без де́ла — estar ocioso; matar el tiempo

    слоня́ться по у́лицам — azotar calles, callejear vi

    * * *
    несов. разг.
    zanganear vi; vagar vi ( бродить); deambular vi ( шататься)

    слоня́ться без де́ла — estar ocioso; matar el tiempo

    слоня́ться по у́лицам — azotar calles, callejear vi

    * * *
    v
    1) gener. cantonear, flanear
    2) colloq. azotar las calles, deambular (бродить), desenfrailar, vagar (шататься), zanganear
    3) Arg. atorrar

    Diccionario universal ruso-español > слоняться

  • 7 таскаться

    несов.
    1) разг. (бродить, слоняться) deambular vi, vagar vi

    таска́ться по у́лицам — callejear vi

    таска́ться по гостя́м — andar de visita

    2) с + твор. п., разг. ( таскать с собой) llevar vt, traer (непр.) vt
    3) за + твор. п., прост. ( ухаживать) camelar vt, galantear vt
    4) с + твор. п., прост. ( сожительствовать) juntarse, amancebarse
    * * *
    несов.
    1) разг. (бродить, слоняться) deambular vi, vagar vi

    таска́ться по у́лицам — callejear vi

    таска́ться по гостя́м — andar de visita

    2) с + твор. п., разг. ( таскать с собой) llevar vt, traer (непр.) vt
    3) за + твор. п., прост. ( ухаживать) camelar vt, galantear vt
    4) с + твор. п., прост. ( сожительствовать) juntarse, amancebarse
    * * *
    v
    1) colloq. (бродить, слоняться) deambular, (таскать с собой) llevar, traer, vagar
    2) simpl. (сожительствовать) juntarse, (óõà¿èâàáü) camelar, amancebarse, galantear

    Diccionario universal ruso-español > таскаться

  • 8 улица

    у́лиц||а
    strato;
    на \улицае sur la strato, surstrate.
    * * *
    ж.
    1) calle f

    на у́лице — en la calle (тж. вне до́ма)

    жить на Пу́шкинской у́лице — vivir en la calle (de) Pushkin

    гла́вная у́лица — calle mayor

    броди́ть по у́лицам разг. — azotar calles, callejear vi

    шата́ние по у́лицам — callejeo m

    2) собир. разг. vecinos m pl
    ••

    зелёная у́лица ж.-д.vía libre (тж. перен.)

    челове́к с у́лицы — un desconocido, un extraño

    очути́ться на у́лице — quedarse (encontrarse) en la calle

    вы́бросить на у́лицу — dejar en la calle, echar a la calle; poner de patitas en la calle (fam.)

    вы́йти на у́лицы ( с оружием в руках) — echarse a la calle

    бу́дет и на на́шей у́лице пра́здник погов. — en nuestra calle también habrá fiesta, algún día habrá fiesta en nuestra aldea

    * * *
    ж.
    1) calle f

    на у́лице — en la calle (тж. вне до́ма)

    жить на Пу́шкинской у́лице — vivir en la calle (de) Pushkin

    гла́вная у́лица — calle mayor

    броди́ть по у́лицам разг. — azotar calles, callejear vi

    шата́ние по у́лицам — callejeo m

    2) собир. разг. vecinos m pl
    ••

    зелёная у́лица ж.-д.vía libre (тж. перен.)

    челове́к с у́лицы — un desconocido, un extraño

    очути́ться на у́лице — quedarse (encontrarse) en la calle

    вы́бросить на у́лицу — dejar en la calle, echar a la calle; poner de patitas en la calle (fam.)

    вы́йти на у́лицы ( с оружием в руках) — echarse a la calle

    бу́дет и на на́шей у́лице пра́здник погов. — en nuestra calle también habrá fiesta, algún día habrá fiesta en nuestra aldea

    * * *
    n
    1) gener. calle, paso, vìa pública, via (в визе в Доминиканскую республику), Ñ/., corredera
    2) coll. vecinos

    Diccionario universal ruso-español > улица

  • 9 фланировать

    несов. разг.
    callejear vi; azotar calles, barzonear vi, flanear vi
    * * *
    v
    1) gener. flanear, ruar
    2) colloq. azotar calles, barzonear, callejear

    Diccionario universal ruso-español > фланировать

  • 10 шастать

    несов.
    1) прост. callejear vi, deambular vi, corretear vi
    2) вин. п., с.-х. limpiar vt, aventar vt
    * * *
    v
    1) agric. aventar, limpiar
    2) simpl. callejear, corretear, deambular

    Diccionario universal ruso-español > шастать

  • 11 шататься

    1) (качаться, колебаться) bambolearse, tambalearse; agitarse ( колыхаться)
    2) ( при ходьбе) balancearse, bambolearse, tambalearse; hacer eses ( о пьяном)
    3) ( быть ненадёжно укреплённым) estar flojo, moverse (непр.)

    зуб шата́ется — la muela se mueve

    4) разг. ( слоняться) callejear vi, corretear vi, andorrear vi; pindonguear vi (fam.)

    шата́ться без де́ла — gandulear vi

    шата́ться по све́ту — andar por el mundo, no parar en ninguna parte

    * * *
    1) (качаться, колебаться) bambolearse, tambalearse; agitarse ( колыхаться)
    2) ( при ходьбе) balancearse, bambolearse, tambalearse; hacer eses ( о пьяном)
    3) ( быть ненадёжно укреплённым) estar flojo, moverse (непр.)

    зуб шата́ется — la muela se mueve

    4) разг. ( слоняться) callejear vi, corretear vi, andorrear vi; pindonguear vi (fam.)

    шата́ться без де́ла — gandulear vi

    шата́ться по све́ту — andar por el mundo, no parar en ninguna parte

    * * *
    v
    1) gener. bambalear, bambolear, bambolearse, bambonear, bambonearse, tambalear, tambalearse, zangolotearse, titubear, trastabiar
    2) colloq. azotar las calles, corretear
    3) eng. titubar (напр., вследствие плохого закрепления), titubear (напр., вследствие плохого закрепления)

    Diccionario universal ruso-español > шататься

  • 12 шлёндать

    несов. груб.
    * * *
    v
    rude.expr. callejear

    Diccionario universal ruso-español > шлёндать

  • 13 блуждание

    блужда́ние
    vagado.
    * * *
    с.

    блужда́ние по у́лицам — andar sin rumbo por las calles, errar por las calles, callejear vi

    * * *
    n
    gener. vagabundo, descarrìo

    Diccionario universal ruso-español > блуждание

  • 14 блуждание по улицам

    n
    gener. andar sin rumbo por las calles, callejear, errar por las calles

    Diccionario universal ruso-español > блуждание по улицам

  • 15 бродить по улицам

    v
    1) gener. callejear, pendonear
    2) colloq. azotar calles, pindonguear

    Diccionario universal ruso-español > бродить по улицам

  • 16 слоняться по улицам

    v
    gener. azotar calles, callejear

    Diccionario universal ruso-español > слоняться по улицам

  • 17 таскаться по улицам

    v
    gener. callejear

    Diccionario universal ruso-español > таскаться по улицам

  • 18 шатать

    несов., вин. п.
    1) ( качать) balancear vi, bambolear vi, hacer oscilar; sacudir vt ( трясти)
    2) безл. ( при ходьбе) tambalearse, bambolearse
    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( качать) balancear vi, bambolear vi, hacer oscilar; sacudir vt ( трясти)
    2) безл. ( при ходьбе) tambalearse, bambolearse
    * * *
    v
    1) gener. (быть ненадёжно укреплённым) estar flojo, (êà÷àáü) balancear, (качаться, колебаться) bambolearse, (ïðè õîäüáå) balancearse, (ïðè õîäüáå) tambalearse, agitarse (колыхаться), bambolear, hacer eses (о пьяном), hacer oscilar, moverse, sacudir (трясти)
    2) colloq. (ñëîñàáüñà) callejear, andorrear, corretear, pindonguear (fam.)

    Diccionario universal ruso-español > шатать

См. также в других словарях:

  • callejear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: callejear callejeando callejeado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. callejeo callejeas callejea… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • callejear — verbo intransitivo 1. Ir (una persona) paseando por las calles: Me gusta callejear por las ciudades costeras. Callejearé un poco por el centro …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • callejear — (De calleja1). intr. Andar frecuentemente y sin necesidad de calle en calle …   Diccionario de la lengua española

  • callejear — 1. pasear; recorrer las calles; pasearse ociosamente; vagar; cf. patiperrear, vitrinear, callejero; me gustaba callejear por Punta Arenas, por las noches, en invierno, bajo la nieve , estoy aburrida, mami Salgamos a callejear y a mirar tiendas 2 …   Diccionario de chileno actual

  • callejear — {{#}}{{LM C06713}}{{〓}} {{ConjC06713}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC06867}} {{[}}callejear{{]}} ‹ca·lle·je·ar› {{《}}▍ v.{{》}} Pasear o corretear por las calles sin dirección fija: • Me gusta callejear por ciudades desconocidas.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • callejear — ► verbo intransitivo Estar una persona por la calle paseando o sin un propósito concreto. * * * callejear (de «calleja») 1 intr. *Vagar por las calles. ≃ Deambular. 2 Ir a un sitio por calles secundarias en vez de por las principales. 3 Vagar… …   Enciclopedia Universal

  • callejear — intransitivo 1 pindonguear (coloquial), pendonear (coloquial), corretear (coloquial), vagabundear*, ruar, cantonear, cazcalear (coloquial), andorrear (coloquial). Todos tienen un cierto matiz despectivo. transitivo 2 América …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • callejear — intr. Andar sin necesidad de calle en calle …   Diccionario Castellano

  • callejeo — m. Acción de callejear. * * * callejeo. (De callejear). m. Acción y efecto de callejear. * * * ► masculino Acción y efecto de callejear …   Enciclopedia Universal

  • callejero — ► adjetivo 1 Que es propio u ocurre en la calle: ■ lenguaje callejero. 2 Que vive o frecuenta las calles: ■ he recogido a un perro callejero. ► sustantivo masculino 3 Lista de calles de una ciudad. 4 Registro o lista de los domicilios de los… …   Enciclopedia Universal

  • pasear — ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Caminar por un lugar para distraerse o como ejercicio: ■ pasearon juntos por el parque; suele pasearse por aquí. SINÓNIMO callejear deambular ► verbo transitivo 2 Dar un paseo a una persona o un animal: ■ saca a …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»