-
1 calificativo
calificativo
I sustantivo masculino word, expression: no encontró calificativos para expresar su enfado, he couldn't find words to express his anger
II adjetivo Ling qualifying ' calificativo' also found in these entries: Spanish: etiquetar -
2 descriptive
tr[dɪ'skrɪptɪv]1 descriptivo,-adescriptive [di'skrɪptɪv] adj: descriptivodescriptive adjective: adjetivo calificativoadj.• descriptivo, -a adj.dɪ'skrɪptɪv[dɪs'krɪptɪv]ADJ descriptivo* * *[dɪ'skrɪptɪv] -
3 qualifier
tr['kwɒlɪfaɪəSMALLr/SMALL]1 calificativon.• calificador s.m.• calificativo s.m.'kwɑːləfaɪər, 'kwɒlɪfaɪə(r)1) ( Sport)a) (competitor, team) clasificado, -da m,fb) ( preliminary round) eliminatoria f2) ( Ling) calificador m['kwɒlɪfaɪǝ(r)]N1) (Sport) (=person) clasificado(-a) m / f ; (=match, heat, round) eliminatoria f2) (Gram) calificador m* * *['kwɑːləfaɪər, 'kwɒlɪfaɪə(r)]1) ( Sport)a) (competitor, team) clasificado, -da m,fb) ( preliminary round) eliminatoria f2) ( Ling) calificador m -
4 qualifying
adjective (in which players, teams etc attempt to qualify for a competition etc: Our team was beaten in the qualifying round.) de clasificacióntr['kwɒlɪfaɪɪŋ]1 eliminatorio,-a, clasificatorio,-aadj.• calificativo, -a adj.adv.• tener derecho a expr.'kwɑːləfaɪɪŋ, 'kwɒlɪfaɪɪŋ['kwɒlɪfaɪɪŋ]ADJ1) (Univ, Sport) [exam, round, game] eliminatorio; [team, contestant] clasificadoqualifying heat — prueba f clasificatoria
he failed to achieve the qualifying time — (Sport) no consiguió el tiempo mínimo requerido para la clasificación
after a four-month qualifying period he will be able to play in the team — después del periodo de cuatro meses estipulado como requisito, podrá formar parte del equipo
2) (Gram) calificativo* * *['kwɑːləfaɪɪŋ, 'kwɒlɪfaɪɪŋ] -
5 attribute feature
-
6 enfado
Del verbo enfadar: ( conjugate enfadar) \ \
enfado es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
enfadó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: enfadar enfado
enfadar ( conjugate enfadar) verbo transitivo (esp Esp) ( enojar) to anger, make … angry; ( en menor grado) to annoy enfadarse verbo pronominal (esp Esp) ( en menor grado) to get annoyed, get cross (BrE colloq); enfadose con algn to get angry/annoyed with sb
enfado sustantivo masculino (esp Esp) anger; ( menos serio) annoyance
enfadar verbo transitivo to make angry
enfado sustantivo masculino anger: espero que se te haya pasado el enfado, I hope you've got over your anger ' enfado' also found in these entries: Spanish: calificativo - caramba - córcholis - disgusto - fallo - gritar - pique - rabiar - rabiosa - rabioso - rebote - causa - demonio - irritación - jo - ni - patalear - provocar - resoplar - resoplido English: anger - angrily - annoy - incur - it - or - work off - annoyance -
7 etiqueta
Del verbo etiquetar: ( conjugate etiquetar) \ \
etiqueta es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: etiqueta etiquetar
etiqueta sustantivo femenino 1 ( en prenda) label 2 ( protocolo) etiquette;◊ baileaje de etiqueta formal ball/dress
etiquetar ( conjugate etiquetar) verbo transitivo ‹ producto› to label; ‹ persona› etiqueta a algn de algo to label sb (as) sth
etiqueta sustantivo femenino
1 (en envases, ropa, etc) label
2 (protocolo) etiquette Locuciones: de etiqueta, formal: un traje de etiqueta, a dinner jacket
etiquetar verbo transitivo to label: le han etiquetado de informal y no consigue sacudirse el calificativo, he has been labelled as irresponsible and hasn't managed to live it down ' etiqueta' also found in these entries: Spanish: arrancar - correspondiente - despegar - desprender - engomado - protocolo - quitar - rótulo - traje - vestir English: dress code - etiquette - evening dress - formal - label - price tag - prom - sticker - tab - tag - ticket - dress - evening - name - price -
8 etiquetar
etiquetar ( conjugate etiquetar) verbo transitivo ‹ producto› to label; ‹ persona› etiquetar a algn de algo to label sb (as) sth
etiquetar verbo transitivo to label: le han etiquetado de informal y no consigue sacudirse el calificativo, he has been labelled as irresponsible and hasn't managed to live it down ' etiquetar' also found in these entries: English: label -
9 expresar
expresar ( conjugate expresar) verbo transitivo to express expresarse verbo pronominal to express oneself
expresar verbo transitivo to express: expresó ciertas dudas acerca de su capacidad, he expressed certain misgivings regarding his ability ' expresar' also found in these entries: Spanish: año - calificativo - como - estar - formular - no - poder - tener - tierra - venga - dar - hacer - ir - manifestar - opinar English: articulate - at - embody - few - may - nix - profess - put - rephrase - should - sorrow - venture - verbalise - verbalize - argue - convey - express - phrase - voice -
10 adjective
adj.adjetival, adjetivo.s.1 adjetivo.2 calificativo, adjetivo, epíteto. -
11 qualified endorsement
s.endoso condicional, aval limitado, endoso calificado, endoso calificativo. -
12 qualifying
adj.1 eliminatorio(a) (round, match)2 de ingreso (examen)3 calificativo, calificador, calificante.ger.gerundio del verbo QUALIFY.
См. также в других словарях:
calificativo — calificativo, va 1. adj. Que califica. 2. m. Gram. adjetivo calificativo … Diccionario de la lengua española
calificativo — calificativo, va adjetivo,sustantivo masculino 1. [Palabra, expresión] que califica: El abogado utilizó expresiones calificativas muy desagradables para describirlo. No encuentro calificativos para decirte lo que sentí cuando lo vi aparecer… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
calificativo — ► adjetivo 1 Que califica. ► adjetivo/ sustantivo masculino 2 GRAMÁTICA Se aplica al adjetivo que acompaña al nombre para expresar una propiedad atribuible a él. * * * calificativo, a 1 adj. Utilizado para calificar: ‘Adjetivo calificativo’. 2… … Enciclopedia Universal
calificativo — adj y s 1 Que califica: Lo llenó de calificativos insultantes , Hizo un elogio a base de puros calificativo 2 (Gram) Que califica o modifica el significado de un sustantivo: adjetivo calificativo … Español en México
calificativo — sustantivo masculino dictado, título, epíteto. En estilo elevado, dictado, título, esp. cuando es por excelencia: merecía el calificativo, o el dictado, o el título, de noble. Epíteto es un calificativo que expresa una relación artística, vista y … Diccionario de sinónimos y antónimos
calificativo — {{#}}{{LM C06688}}{{〓}} {{SynC06841}} {{[}}calificativo{{]}}, {{[}}calificativa{{]}} ‹ca·li·fi·ca·ti·vo, va› {{《}}▍ adj./s.m.{{》}} Que califica{{♂}}, especialmente referido a una palabra o a una expresión{{♀}}: • ‘Grande’ y ‘bonita’ son adjetivos … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
calificativo — (m) (Intermedio) juicio breve que determina las cualidades de algo Ejemplos: No puedo encontrar calificativos para expresar mi alegría. La describió con un calificativo extraordinario … Español Extremo Basic and Intermediate
calificativo — va adj. Que califica. En gram. adjetivo que denota alguna cualidad del sustantivo, como blanco, negro, malo, bueno … Diccionario Castellano
adjetivo calificativo — ► locución GRAMÁTICA Que acompaña al nombre expresando alguna cualidad del sustantivo al que acompaña … Enciclopedia Universal
benigno — Calificativo anatomopatológico aplicado a toda lesión no cancerosa, es decir que no invade los tejidos vecinos, no reincide tras la exéresis y no da metástasis … Diccionario ecologico
paramédico — Calificativo aplicado a todo lo que concierne a los auxiliares de salud que participan en los cuidados sin ser médicos (enfermeras, quinesioterapeutas, etc) … Diccionario ecologico