-
1 кальдера
-
2 утилизатор
caldera recuperadora, caldera de calor residual -
3 котёл-утилизатор отходящего тепла
caldera de escape, caldera recuperadoraРусско-испанский автотранспортный словарь > котёл-утилизатор отходящего тепла
-
4 котёл, паровой
caldera de vapor, marmita -
5 паровой котёл
caldera de vapor, marmita -
6 котёл
-
7 котел
кот||ёлkaldrono, kaldronego;\котёлело́к kaldroneto;gamelo (солдатский);\котёле́льная kaldronejo, kaldronĉambro.* * *м.1) perol mпита́ться из о́бщего котла́ — comer de la olla grande (común)
2) тех. caldera fпарово́й котёл — caldera (generador) de vapor
а́томный котёл — pila (reactor) atómico
3) воен. cerco mпопа́сть в котёл — caer en un cerco, estar sitiado
••как в котле́ кипе́ть — estar en constante ajetreo
с (как) пивно́й котёл прост. ( о большой голове) — tener la cabeza como una rueda de molino, tener cabeza de tarro
вари́ться в своём котле́ — cocerse en su mundillo (en su ambiente)
* * *м.1) perol mпита́ться из о́бщего котла́ — comer de la olla grande (común)
2) тех. caldera fпарово́й котёл — caldera (generador) de vapor
а́томный котёл — pila (reactor) atómico
3) воен. cerco mпопа́сть в котёл — caer en un cerco, estar sitiado
••как в котле́ кипе́ть — estar en constante ajetreo
с (как) пивно́й котёл прост. ( о большой голове) — tener la cabeza como una rueda de molino, tener cabeza de tarro
вари́ться в своём котле́ — cocerse en su mundillo (en su ambiente)
* * *neng. (небольшой) marmita (напр., для варки битумных материалов), caldera -
8 котёл
кот||ёлkaldrono, kaldronego;\котёлело́к kaldroneto;gamelo (солдатский);\котёле́льная kaldronejo, kaldronĉambro.* * *м.1) perol mпита́ться из о́бщего котла́ — comer de la olla grande (común)
2) тех. caldera fпарово́й котёл — caldera (generador) de vapor
а́томный котёл — pila (reactor) atómico
3) воен. cerco mпопа́сть в котёл — caer en un cerco, estar sitiado
••как в котле́ кипе́ть — estar en constante ajetreo
с (как) пивно́й котёл прост. ( о большой голове) — tener la cabeza como una rueda de molino, tener cabeza de tarro
вари́ться в своём котле́ — cocerse en su mundillo (en su ambiente)
* * *м.1) perol mпита́ться из о́бщего котла́ — comer de la olla grande (común)
2) тех. caldera fпарово́й котёл — caldera (generador) de vapor
а́томный котёл — pila (reactor) atómico
3) воен. cerco mпопа́сть в котёл — caer en un cerco, estar sitiado
••как в котле́ кипе́ть — estar en constante ajetreo
с (как) пивно́й котёл прост. ( о большой голове) — tener la cabeza como una rueda de molino, tener cabeza de tarro
вари́ться в своём котле́ — cocerse en su mundillo (en su ambiente)
* * *n1) gener. cerco, olla de campaña (солдатской кухни), tina, tino, perol2) colloq. olla3) amer. tacho, tacha4) Cub. fondo5) Peru. biche -
9 куб
куб Iмат. kubo.--------куб II(котёл) kaldrono.* * *I м.1) ( геометрическое тело) cubo mвозводи́ть в куб — elevar al cubo
2) разг. ( мера объёма) metro cúbicoII м.( для кипячения) caldera fперего́нный куб — alambique m
* * *I м.1) ( геометрическое тело) cubo mвозводи́ть в куб — elevar al cubo
2) разг. ( мера объёма) metro cúbicoII м.( для кипячения) caldera fперего́нный куб — alambique m
* * *n1) gener. (геометрическое тело) cubo, (для кипячения) caldera, tercera potencia2) colloq. (ìåðà îáú¸ìà) metro cúbico3) eng. caldera, cuba4) math. cubo -
10 бойлер
-
11 барабан котла
neng. cilindro de caldera, tambor de caldera, (парового) calderin -
12 водотрубный котел
adjeng. caldera acuotubular, caldera de tubos de agua -
13 жаротрубный котёл
-
14 заклепать
сов., вин. п., тех.1) ( закрепить) remachar vtзаклепа́ть гвоздь, болт — remachar un clavo, un tornillo
2) ( скрепить заклёпками) roblar vt, roblonar vtзаклепа́ть котёл — estañar una caldera
* * *сов., вин. п., тех.1) ( закрепить) remachar vtзаклепа́ть гвоздь, болт — remachar un clavo, un tornillo
2) ( скрепить заклёпками) roblar vt, roblonar vtзаклепа́ть котёл — estañar una caldera
* * *veng. (çàêðåïèáü) remachar, (скрепить заклёпками) roblar, roblonar -
15 кипятильник
-
16 котел с дымогарными трубами
neng. caldera de tubos de humos, caldera igneotubularDiccionario universal ruso-español > котел с дымогарными трубами
-
17 котел-утилизатор
neng. caldera de recuperación, caldera recuperadora, calderin (конвертера) -
18 котельный
-
19 кубовая
-
20 пар
пар Ivaporo;spirvaporo (от дыхания);♦ на всех \пара́х kun plena vaporo.--------пар IIс.-х. ripozanta kampo, novalo.* * *I м.1) vapor m, vaho mотрабо́танный пар — vapor de escape
сухо́й пар — vapor seco
насы́щенный пар — vapor saturado
превраще́ние в пар — vaporización f
от ло́шади идёт пар — el caballo echa vaho (vahea)
2) ( от дыхания) hálito m••ви́нные пары́ — vapores del vino
быть под пара́ми (о пароходе, паровозе) — estar la caldera bajo presión, estar a punto de partir
с лёгким па́ром! — ¡qué le siente bien el baño!
II м. с.-х.пар косте́й не ло́мит посл. — calor de paño jamás hace daño
barbecho mчёрный, чи́стый пар — barbecho negro, limpio, barbechera f
зелёные пары́ — barbecho verde
за́нятые пары — barbecho cultivado (semillado)
ра́нние пары́ — barbechos de primavera
земля́ под па́ром — campo (tierra) en barbecho, barbecho m
оставля́ть под па́ром — barbechar vt
* * *I м.1) vapor m, vaho mотрабо́танный пар — vapor de escape
сухо́й пар — vapor seco
насы́щенный пар — vapor saturado
превраще́ние в пар — vaporización f
от ло́шади идёт пар — el caballo echa vaho (vahea)
2) ( от дыхания) hálito m••ви́нные пары́ — vapores del vino
быть под пара́ми (о пароходе, паровозе) — estar la caldera bajo presión, estar a punto de partir
с лёгким па́ром! — ¡qué le siente bien el baño!
II м. с.-х.пар косте́й не ло́мит посл. — calor de paño jamás hace daño
barbecho mчёрный, чи́стый пар — barbecho negro, limpio, barbechera f
зелёные пары́ — barbecho verde
за́нятые пары — barbecho cultivado (semillado)
ра́нние пары́ — barbechos de primavera
земля́ под па́ром — campo (tierra) en barbecho, barbecho m
оставля́ть под па́ром — barbechar vt
* * *n1) gener. (îá äúõàñèà) hálito, vaho, vapor2) agric. barbecho, huelga
См. также в других словарях:
Caldera — steht für: einen vulkanischen Krater, siehe Caldera (Krater) Caldera, Namen: geographische Objekte: Departamento La Caldera, Provinz Salta, Argentinien Caldera (Costa Rica) Stadt in Costa Rica Caldera (Chile) Stadt in Chile La Caldera, Stadt in… … Deutsch Wikipedia
CALDERA — ou CALDEIRA Grande dépression volcanique plus ou moins circulaire; le diamètre d’une caldera peut atteindre 25 kilomètres sur Terre (la plus grande caldera connue dans le système solaire semble être celle d’Olympus Mons, sur Mars, avec un… … Encyclopédie Universelle
Caldera — Saltar a navegación, búsqueda Caldera se refiere a: La caldera, una máquina industrial que sirve para producir calor para mover una turbina u otros usos. La caldera es un componente de un sistema de calefaccion y para producir agua caliente… … Wikipedia Español
caldera — sustantivo femenino 1. Recipiente metálico cerrado en el que se calienta agua para producir energía: la caldera de la calefacción, la caldera de una locomotora, la caldera de un barco, una caldera de gas, una caldera de carbón, una caldera a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
caldera — (Del lat. caldarĭa). 1. f. Recipiente de metal, grande y semiesférico, que sirve comúnmente para poner a calentar o cocer algo dentro de él. 2. Recipiente metálico dotado de una fuente de calor, donde se calienta el agua que circula por los tubos … Diccionario de la lengua española
caldera — 1865, cavity on the summit of a volcano, from Sp. caldera cauldron, kettle, from L. caldarium, caldarius pertaining to warming, from calidus warm, hot (see CALORIE (Cf. calorie)) … Etymology dictionary
Caldēra — Caldēra, 1) Stadt in der Provinz Atacama der südamerikanischen Republik Chile an der gleichnamigen Bai, wichtiger Hafen, Eisenbahn nach Copiapo (Hauptstadt der Provinz Atacama), lebhafter Handel; rasch aufblühend, 1843 nur 800 Ew., 1855 bereits… … Pierer's Universal-Lexikon
Caldēra [1] — Caldēra (span.), Kesseltal (s. Barranco und Vulkane) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Caldēra [2] — Caldēra, Hafenstadt in der chilen. Provinz Atacama, an der Ingelsbai, mit dem 82 km entfernten Copiapó durch Eisenbahn verbunden, in öder Sandgegend, aber mit sicherm, durch zwei Molen geschütztem Hafen und (1885) 2129 Einw. Die Ausfuhr besteht… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Caldera — Caldēra (span., »Kessel«), eine durch Kratereinsturz entstandene Einsenkung; bes. auf der Insel Palma … Kleines Konversations-Lexikon
Caldera [2] — Caldēra, Hafenort in der chilen. Prov. Atacama, am Stillen Ozean, (1895) 1878 E … Kleines Konversations-Lexikon