-
1 ♦ support
♦ support /səˈpɔ:t/n.1 [uc] ( anche fig.) appoggio; sostegno; puntello; aiuto: He is the sole support of ( o for) his family, è l'unico sostegno della sua famiglia; moral support, sostegno morale; unfailing support, appoggio costante; technical support, supporto tecnico; to rally support, cercare sostegno2 [u] sostentamento; mantenimento; nutrimento: They are without means of support, sono privi di mezzi di sostentamento4 (mat., comput.) supporto5 (polit.) seguito: His support was weaker in the large cities, il suo seguito (elettorale) era minore nelle grandi città6 [u] finanziamento; sostegno; aiuto finanziario8 (mus.) sottofondo; accompagnamento● (econ.) support arrangements, meccanismi d'intervento □ ( ciclismo) support car, ammiraglia ( auto) □ support group, gruppo di supporto □ (econ.) support measures, interventi ( del governo, ecc.) □ ( sport) support play, gioco in appoggio □ (agric., econ.) support price, prezzo di sostegno, prezzo sostenuto (spec. dalla UE) □ (econ.) support tariffs, tariffe di sostegno □ (mil.) support trench, seconda trincea □ (mil.) support weapon, arma d'appoggio □ (econ.) price supports, sussidi governativi ( all'agricoltura, ecc.) □ to speak in support of sb., prendere le difese di q. □ to speak in support of a measure, caldeggiare un provvedimento □ (mil.) to be stationed in support, essere di rincalzo.♦ (to) support /səˈpɔ:t/v. t.1 sostenere; appoggiare; reggere; sorreggere; difendere; patrocinare; essere favorevole a: The foundations support the house, le fondamenta sorreggono la casa; to support a cause [a candidate], appoggiare (o sostenere) una causa [un candidato]; (econ.) to support prices, sostenere i prezzi; to support a motion, appoggiare una mozione; to support birth control, essere favorevole al (o un fautore del) controllo delle nascite2 (form.) sopportare; tollerare: I cannot support your insolence any longer, non posso più tollerare la tua insolenza3 mantenere; sostentare; nutrire; sfamare: He has a wife and five children to support, ha moglie e cinque figli da mantenere4 sovvenzionare; mantenere; aiutare finanziariamente: to support a hospital, sovvenzionare un ospedale5 confermare; convalidare; corroborare; rafforzare; suffragare: (leg.) to support a charge, convalidare un'accusa; to support a theory, confermare una teoria; to support a statement with evidence, suffragare un'affermazione con prove7 (polit.) essere un sostenitore (o un simpatizzante) di: to support the labour party, essere un sostenitore del partito laburista8 ( sport) essere un sostenitore di; tifare, fare il tifo per ( una squadra, ecc.): Which team do you support?, per quale squadra fai il tifo?9 (comput.) supportare● to support an institution, sottoscrivere a beneficio di un'istituzione □ to support life, creare le condizioni per la vita: Can Mars support life?, potrebbe esserci vita su Marte? □ to support one's needs, soddisfare i propri bisogni □ to support oneself, sostentarsi; guadagnarsi la vita; ( anche) reggersi (in piedi): She has supported herself since she was eighteen, si mantiene da sola da quando aveva diciotto anni; The elderly man supported himself with a stick, l'anziano si reggeva con un bastone □ to support a resolution, prendere la parola in favore d'una decisione.
См. также в других словарях:
caldeggiare — cal·deg·già·re v.tr. (io caldéggio) CO sostenere con calore, con energia: caldeggiare un idea, una nomina Sinonimi: favorire, incoraggiare. Contrari: avversare, ostacolare, osteggiare. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1363 … Dizionario italiano
caldeggiare — {{hw}}{{caldeggiare}}{{/hw}}v. tr. (io caldeggio ) Raccomandare con calore: caldeggiare una proposta; SIN. Appoggiare, sostenere … Enciclopedia di italiano
caldeggiare — v. tr. appoggiare, sostenere, incoraggiare, raccomandare, favorire, aiutare, assecondare, promuovere □ (un idea e sim.) abbracciare, sposare CONTR. avversare, ostacolare, osteggiare, combattere, contrastare, opporsi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
favorire — fa·vo·rì·re v.tr. FO 1a. aiutare, sostenere, proteggere, anche a scapito di altri: è stato favorito dalla fortuna, favorire un candidato, un concorrente Sinonimi: agevolare, aiutare, appoggiare, assecondare, assistere, avvantaggiare, caldeggiare … Dizionario italiano
auspicare — au·spi·cà·re v.tr. e intr. (io àuspico) 1. v.tr. CO augurare, caldeggiare: il ministro auspicò il ristabilimento delle trattative; desiderare 2. v.intr. (avere) TS stor. in Roma antica, esercitare l ufficio di auspice, trarre gli auspici Sinonimi … Dizionario italiano
avversare — av·ver·sà·re v.tr. (io avvèrso) CO osteggiare, contrastare: avversava il figlio in ogni sua iniziativa; avversare un idea, un progetto Sinonimi: combattere, contrastare, ostacolare. Contrari: agevolare, aiutare, appoggiare, assecondare,… … Dizionario italiano
caldeggiato — cal·deg·già·to p.pass., agg. → caldeggiare … Dizionario italiano
incoraggiare — in·co·rag·già·re v.tr. CO 1. infondere coraggio: incoraggiare un amico Sinonimi: esortare, fare coraggio, rincuorare, rinfrancare, spronare. Contrari: abbattere, demoralizzare, deprimere, scoraggiare. 2. incitare: incoraggiare qcn. allo studio,… … Dizionario italiano
perorare — pe·ro·rà·re v.tr. e intr. (io pèroro, peròro) CO 1. v.tr., difendere, sostenere con forza, entusiasmo e convinzione un idea, un opinione: perorare la causa di un amico Sinonimi: appoggiare, caldeggiare, patrocinare, sostenere. 2. v.intr. (avere)… … Dizionario italiano
zelare — ze·là·re v.intr. e tr. (io zèlo) BU 1. v.intr. (avere) avere zelo: zelare nelle pratiche religiose 2. v.tr., sostenere con zelo una causa, un idea e sim., caldeggiare {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: dal lat. tardo zēlāre o zēlāri, v.… … Dizionario italiano
appoggiare — {{hw}}{{appoggiare}}{{/hw}}A v. tr. (io appoggio ) 1 Accostare, sovrapporre una cosa a un altra perché la sostenga: appoggiare la scala all albero. 2 (est.) Posare, deporre con delicatezza: appoggiare i bicchieri sul tavolo. 3 (fig.) Sostenere | … Enciclopedia di italiano