Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

cachinnus

  • 1 cachinnus

        cachinnus ī, m    a loud laugh, immoderate laughter, jeering: cachinnum sustulisse: tollere, H.: perversus, O.: rigidus, sneering, Iu.—Of the sea, a plashing: leni resonant plangore cachinni, Ct.
    * * *
    loud/excessive/boisterous/derisive laugh, guffaw; jeer; (applied to waves)

    Latin-English dictionary > cachinnus

  • 2 cachinnus

    I.
    Lit. (class in prose and poetry; also in plur.):

    tum dulces esse cachinni consuerant,

    Lucr. 5, 1396; so id. 5, 1402:

    in quo Alcibiades cachinnum dicitur sustulisse,

    to have set up a loud laugh, Cic. Fat. 5, 10; Suet. Aug. 98:

    tollere,

    Hor. A. P. 113:

    cachinnos irridentium commovere,

    Cic. Brut. 60, 216:

    res digna tuo cachinno,

    Cat. 56, 2; 31, 14; 13, 5:

    securus,

    Col. 10, 280:

    perversus,

    Ov. A. A. 3, 287:

    major,

    Juv. 3, 100; 11, 2:

    rigidus,

    id. 10, 31:

    temulus,

    Pers. 3, 87:

    effusus in cachinnos,

    Suet. Calig. 32:

    cachinnum edere,

    id. ib. 57:

    cachinnos revocare,

    id. Claud. 41.—
    * II.
    Poet., of the sea (cf. 1, cachinno, II.), a plashing, rippling, roaring:

    leni resonant plangore cachinni,

    Cat. 64, 273 (cf. Aesch. Prom. 90' pontiôn te kumatôn unêrithmon gelasma).

    Lewis & Short latin dictionary > cachinnus

  • 3 exsero

    ex-sero or exĕro, rŭi, rtum, 3, v. a.; to stretch out or forth, to thrust out, put forth, to take out (mostly post-Aug.).
    I.
    Lit.:

    Gallus linguam ab irrisu exserens,

    Liv. 7, 10, 5:

    linguam per os,

    Plin. 9, 27, 43, § 82:

    manum subter togam ad mentum,

    Liv. 8, 9, 5:

    brachia aquis,

    Ov. M. 2, 271:

    caput ponto,

    id. ib. 13, 838;

    for which: caput ab Oceano,

    Luc. 5, 598; cf.:

    herba Exserit e tepida molle cacumen humo,

    Ov. Tr. 3, 12, 12:

    enses,

    id. F. 3, 814:

    creverat infans Quaerebatque viam, qua se exsereret,

    might come forth, id. M. 10, 505:

    se domicilio (cochleae),

    Plin. 9, 32, 51, § 101:

    radicem ejus exserito,

    take out, tear up, Col. 12, 58, 1:

    vincula,

    i. e. to throw off, id. 8, 8, 12.—
    B.
    In partic., of parts of the body, exsertus, a, um, protruding from the dress, bare, uncovered: dextris humeris exsertis, bared, * Caes. B. G. 7, 50, 2; cf. Verg. A. 1, 492; Stat. Ach. 1, 346; cf.

    transf. of the person: exsertus humero,

    Sil. 8, 587;

    and in Greek construction: exserti ingentes humeros,

    Stat. Th. 4, 235:

    unum exserta latus Camilla,

    Verg. A. 11, 649:

    truces exserta manus,

    Val. Fl. 2, 207; also absol.:

    exsertique manus vesana Cethegi,

    tucked up, prepared for the fight, Luc. 2, 543:

    Latona,

    Stat. Th. 9, 681.—
    II.
    Trop.
    A.
    In gen.:

    exseram in librum tuum jus, quod dedisti,

    will avail myself of, make use of, Plin. Ep. 8, 7, 2:

    secreta mentis ore exserit,

    discloses, Sen. Herc. Oet. 255.—
    B.
    In partic., to reveal, show, with an object-clause, Phaedr. 1, 12, 2:

    paulatim principem exseruit,

    i. e. showed himself as, Suet. Tib. 33. —Hence, exsertus ( exert-), a, um, P. a.
    A.
    Thrust forth, projecting:

    dentes apro, elephanto, etc.,

    Plin. 11, 37, 61, § 160.—
    B.
    Open, evident, conspicuous:

    exserto bello,

    Stat. S. 5, 2, 39:

    cachinnus,

    i. e. unrestrained, loud, App. M. 1, p. 103, 15:

    exsertior opera,

    Pacat. Paneg. ad Theod. 35. — Adv.: exserte (acc. to B.), openly, clearly, loudly:

    clamitans,

    App. M. 1, p. 109:

    jubet,

    Tert. ad Uxor. 2, 1.— Comp.:

    consurgere,

    Amm. 16, 12.— Sup.:

    egit tribunatum (with severissime),

    very strictly, rigorously, Spart. Sev. 3.

    Lewis & Short latin dictionary > exsero

См. также в других словарях:

  • хохот — хохотать, хохочу, укр. хохотати, хохотiти, цслав. хохотати, словен. hohotati, hohočem, hоhоtа̑m хохотать, бить ключом, клокотать , чеш. chochtati, chochtam хихикать, хохотать , наряду с *хъх в словен. hehèt хихиканье , hehetati sе хихикать , чеш …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Cachinnatiōn — (v. lat.), helles Gelächter; daher Cachinniren, hell auflachen. Cachinnus convulsīvus, der Lachkrampf …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Cachinnation — Cachinnation, lautes Gelächter; cachinnus convulsivus, Lachkrampf …   Herders Conversations-Lexikon

  • caquino — (del lat. «cachinnus»; Méj.) m., gralm. pl. *Carcajada o *risa muy ruidosa …   Enciclopedia Universal

  • cachinno — s.m. [dal lat. cachinnus ], lett. [scroscio di risa sguaiate] ▶◀ sghignazzamento, sghignazzata, sghignazzo. ↓ risata …   Enciclopedia Italiana

  • ԽԱԽԱՆՔ — (նաց.) NBH 1 0911 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 18c գ. καγχασμός cachinnus. Մրքիջ, քրքջանք. ծաղր բարձրաձայն եւ անպատկառ. քահ քահ ծիծաղ. քահ քահա. *Ի բերանոյ կրօնաւորին մի երբէք անամօթ խախանք ելցեն. Եփր. խրատ. (յորմէ Ստեփ …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • INTOLÉRANCE —     Lisez l article Intolérance dans le grand Dictionnaire encyclopédique. Lisez le Traité de la Tolérance composé à l occasion de l affreux assassinat de Jean Calas, citoyen de Toulouse; et si après cela vous admettez la persécution en matière… …   Dictionnaire philosophique de Voltaire

  • ris — Ris, Risio, Risus. Un ris desmesuré, Risus solutus, Cachinnus …   Thresor de la langue françoyse

  • kha kha! —     kha kha!     English meaning: interjection of laughter     Deutsche Übersetzung: Interjektion of Lachens     Note: with partly einzelsprachlicher neologism     Material: O.Ind. kákhati (Gramm.) “lacht”; Arm. xaxank “ laughter “, Gk. καχάζω… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»