-
1 cabaret
cabaretcabaret [kaba'rε] <->sostantivo MaskulinVarietee neutro, Varieté neutro, Kabarett neutroDizionario italiano-tedesco > cabaret
2 cabaret
nounVarietee, das; (satirical) Kabarett, das* * *['kæbərei](an entertainment given in a restaurant etc: a singer in a cabaret.) das Kabarett* * *caba·ret[ˈkæbəreɪ, AM ˌkæbəˈreɪ]n* * *['kbəreɪ]nVarieté nt, Varietee nt; (satirical) Kabarett nt* * *2. besonders US Restaurant n oder Nachtklub m mit Varietédarbietungen* * *nounVarietee, das; (satirical) Kabarett, das* * *(show) n.Kabarett -e n.3 cabaret
4 cabaret
hetCabaret n5 cabaret
6 cabaret
caba·ret [ʼkæbəreɪ, Am ˌkæbəʼreɪ] n7 cabaret act
ˈcaba·ret actn Varieténummer f8 cabaret artist
n.Kabarettist m.9 cabaret act
'caba·ret act nVarieteenummer f10 кабаре ср
Cabaret {n}11 kabaré
(DE) Cabaret {s}; Kabarett {s}; Variete {s}; Varietee {pl}; Varieté {s}; Varietés {pl}; Brettl {s}; (EN) cabaret; hall; shebang; vaudeville12 kabaréműsor
(EN) cabaret; cabaret show13 cave
14 book
1. noun1) Buch, dasbe a closed book [to somebody] — (fig.) [jemandem od. für jemanden] ein Buch mit sieben Siegeln sein
throw the book at somebody — (fig.) jemanden kräftig zusammenstauchen (ugs.)
bring to book — (fig.) zur Rechenschaft ziehen
in my book — (fig.) meiner Ansicht od. Meinung nach
be in somebody's good/bad books — (fig.) bei jemandem gut/schlecht angeschrieben sein
I can read you like a book — (fig.) ich kann in dir lesen wie in einem Buch
take a leaf out of somebody's book — (fig.) sich (Dat.) jemanden zum Vorbild nehmen
you could take a leaf out of his book — du könntest dir von ihm eine Scheibe abschneiden (ugs.)
2) in pl. (records, accounts) Bücherdo the books — die Abrechnung machen
balance the books — die Bilanz machen od. ziehen; see also academic.ru/40523/keep">keep 1. 8)
be on the books — auf der [Mitglieds]liste od. im Mitgliederverzeichnis stehen
4) (record of bets) Wettbuch, dasmake or keep a book on something — Wetten auf etwas (Akk.) annehmen
5)book of tickets — Fahrscheinheft, das
2. transitive verbbook of stamps/matches — Briefmarkenheft/Streichholzbriefchen, das
1) buchen [Reise, Flug, Platz [im Flugzeug]]; [vor]bestellen [Eintrittskarte, Tisch, Zimmer, Platz [im Theater]]; anmelden [Telefongespräch]; engagieren, verpflichten [Künstler, Orchester]be fully booked — [Vorstellung:] ausverkauft sein; [Flug[zeug]:] ausgebucht sein; [Hotel:] voll belegt od. ausgebucht sein
3) (issue ticket to)3. intransitive verbwe are booked on a flight to Athens — man hat für uns einen Flug nach Athen gebucht
buchen; (for travel, performance) vorbestellenPhrasal Verbs:- book in- book up* * *[buk] 1. noun1) (a number of sheets of paper (especially printed) bound together: an exercise book.) das Buch2) (a piece of writing, bound and covered: I've written a book on Shakespeare.) das Buch3) (a record of bets.) das Wettbuch2. verb1) (to buy or reserve (a ticket, seat etc) for a play etc: I've booked four seats for Friday's concert.) bestellen2) (to hire in advance: We've booked the hall for Saturday.) mieten•- bookable- booking
- booklet
- bookbinding
- bookbinder
- bookcase
- booking-office
- bookmaker
- bookmark
- bookseller
- bookshelf
- bookshop
- bookworm
- booked up
- book in
- by the book* * *[bʊk]I. nthe \book of Genesis/Exodus das Buch Genesis/Exodusthe good \book die Bibelto be in the \book im Telefonbuch stehento look sth up in a \book etw in einem Buch nachschlagenlook up the number in the \book sieh die Nummer im Telefonbuch nach!to write a \book [on sth] ein Buch [über etw akk] schreiben\book of samples Musterbuch nta \book of stamps/tickets ein Briefmarken-/Fahrkartenheftchen nt3. (for bets)4. STOCKEXto make a \book market-maker eine Aufstellung von Aktien usw. machen, für die Kaufs- oder Verkaufsaufträge entgegengenommen werden▪ the \books die [Geschäfts]bücher plto do the \books die Abrechnung machento go over the \books die [Geschäfts]bücher überprüfenon the \books eingetragenwe've only got 22 members on our \books wir haben nur 22 eingetragene Mitglieder6. LAWto bring sb to \book jdn zur Rechenschaft ziehen7.▶ to be able to read sb like a \book jdn völlig durchschauen▶ to buy by the \book strikt nach Anleitung kaufen▶ to be a closed \book [to sb] für jdn ein Buch mit sieben Siegeln sein▶ to do sth by the \book etw nach Vorschrift machen▶ to be in sb's good/bad \books bei jdm gut/schlecht angeschrieben sein▶ in my \book meiner Meinung nach▶ to suit one's \book jdm gelegen kommenII. vt1. (reserve)▪ to \book sth etw buchen▪ to \book sb sth [or sth for sb] etw für jdn reservieren2. (by policeman)▪ to \book sb jdn verwarnento be \booked for speeding eine Verwarnung wegen erhöhter Geschwindigkeit bekommenIII. vi reservierenit's advisable to \book early es empfiehlt sich, frühzeitig zu buchenwe've \booked to fly to Morocco on Friday wir haben für Freitag einen Flug nach Marokko reserviertto \book into a hotel in ein Hotel eincheckento be fully \booked ausgebucht sein* * *[bʊk]1. nthe Book of Genesis — die Genesis, das 1. Buch Mose
by or according to the book —
he does everything by or according to the book — er hält sich bei allem strikt an die Vorschriften
to be in sb's good/bad books — bei jdm gut/schlecht angeschrieben sein (inf)
to close the book on sth — das Kapitel einer Sache (gen) abschließen
he/my life is an open book — er/mein Leben ist ein offenes Buch
he knows/used every trick in the book (inf) — er ist/war mit allen Wassern gewaschen (inf)
he'll use every trick in the book to get what he wants (inf) — er wird alles und jedes versuchen, um zu erreichen, was er will
that counts as cheating in my book (inf) — für mich ist das Betrug
book of stamps/matches — Briefmarken-/Streichholzheftchen nt
3) pl (COMM, FIN) Bücher plto be on the books of an organization — im Mitgliederverzeichnis or auf der Mitgliedsliste einer Organisation stehen
to make or keep a book (Horseracing) — Buch machen; (generally) Wetten abschließen
7) (COMM)book of samples, sample book — Musterbuch nt
2. vt1) (= reserve) bestellen; seat, room also buchen, reservieren lassen; artiste engagieren, verpflichten; cabaret act nehmen; (privately) sorgen fürthis performance/flight/hotel is fully booked — diese Vorstellung ist ausverkauft/dieser Flug ist ausgebucht/das Hotel ist voll belegt
to book sb through to Hull (Rail) — jdn bis Hull durchbuchen
2) (FIN, COMM) order aufnehmen3) (inf) driver etc aufschreiben (inf), einen Strafzettel verpassen (+dat) (inf); footballer verwarnento be booked for speeding —
let's book him (said by policeman etc) — den schnappen wir uns (inf)
3. vibestellen; (= reserve seat, room also) buchento book through to Hull — bis Hull durchlösen
* * *book [bʊk]A s1. Buch n:medical book medizinisches Fachbuch;the Book of Changes das Buch der Wandlungen;the book of life fig das Buch des Lebens;as far as I am concerned, the affair is a closed book für mich ist die Angelegenheit erledigt;be at one’s books über seinen Büchern sitzen;I’m in the book umg ich steh im Telefonbuch;a) aus dem Gedächtnis,b) unbefugt;I read him like a book er ist wie ein aufgeschlagenes oder offenes Buch für mich;suit sb’s book jemandem passen oder recht sein; → Common Prayer, hit B 2, leaf A 4, reference A 8, travel A 32. Buch n (als Teil eines literarischen Gesamtwerkes oder der Bibel):3. the Book, auch the book of books, the divine book, the book of God die Bibel: → kiss B 1, swear A 14. fig Vorschrift f, Kodex m:according to the book vorschriftsmäßig;every trick in the book jeder nur denkbare Trick;he knows every trick in the book er ist mit allen Wassern gewaschena) JUR jemanden zur Höchststrafe verurteilen,c) umg jemandem gehörig den Kopf waschen7. Liste f, Verzeichnis n:be on (off) the books (nicht mehr) auf der (Mitglieder- etc)Liste stehen, (kein) eingetragenes Mitglied (mehr) sein8. pl UNIV Liste f der Immatrikulierten9. WIRTSCH Geschäftsbuch n:book of accounts Kontobuch;books of account Geschäftsbücher;book of entries (Waren)Eingangsbuch;book of sales (Waren)Ausgangsbuch;be deep in sb’s books bei jemandem tief in der Kreide stehen;keep the books die Bücher führenb) (Schreib-, Schul) Heft n:put o.s. into sb’s good books fig sich bei jemandem beliebt machen11. Wettbuch n:b) wetten;you can make book on it that … ich möchte wetten, dass …12. a) THEAT Text mb) MUS Textbuch n, Libretto nc) MUS besonders US Repertoire n (eines Orchesters oder Musikers)13. Heft (-chen) n:book of stamps (tickets) Marken-(Fahrschein)heft(chen);book of matches Streichholz-, Zündholzbriefchen nB v/t1. WIRTSCHa) (ver)buchen, eintragenb) einen Auftrag notierenbook sb for reckless driving jemanden wegen rücksichtslosen Fahrens aufschreiben (Polizei)3. jemanden verpflichten, engagieren4. jemanden als (Fahr)Gast, Teilnehmer etc einschreiben, vormerken:5. einen Platz, ein Zimmer etc (vor)bestellen, eine Reise etc buchen, eine Eintritts- oder Fahrkarte lösen:6. einen Termin ansetzenC v/ibook through durchlösen (to bis, nach)2. sich (für eine Fahrt etc) vormerken lassen, einen Platz etc bestellen, buchen3. book inbook in at absteigen in (dat)b) FLUG bes Br einchecken4. book outa) bes Br sich (im Hotel etc) abmelden,b. abk1. bachelor2. bill3. book4. born5. breadth6. billionbk abk1. bank2. booklib. abk1. liber, book2. librarian3. library* * *1. noun1) Buch, dasbe a closed book [to somebody] — (fig.) [jemandem od. für jemanden] ein Buch mit sieben Siegeln sein
throw the book at somebody — (fig.) jemanden kräftig zusammenstauchen (ugs.)
bring to book — (fig.) zur Rechenschaft ziehen
in my book — (fig.) meiner Ansicht od. Meinung nach
be in somebody's good/bad books — (fig.) bei jemandem gut/schlecht angeschrieben sein
I can read you like a book — (fig.) ich kann in dir lesen wie in einem Buch
take a leaf out of somebody's book — (fig.) sich (Dat.) jemanden zum Vorbild nehmen
2) in pl. (records, accounts) Bücherbalance the books — die Bilanz machen od. ziehen; see also keep 1. 8)
3) in pl. (list of members)be on the books — auf der [Mitglieds]liste od. im Mitgliederverzeichnis stehen
4) (record of bets) Wettbuch, dasmake or keep a book on something — Wetten auf etwas (Akk.) annehmen
5)book of tickets — Fahrscheinheft, das
2. transitive verbbook of stamps/matches — Briefmarkenheft/Streichholzbriefchen, das
1) buchen [Reise, Flug, Platz [im Flugzeug]]; [vor]bestellen [Eintrittskarte, Tisch, Zimmer, Platz [im Theater]]; anmelden [Telefongespräch]; engagieren, verpflichten [Künstler, Orchester]3. intransitive verbbe fully booked — [Vorstellung:] ausverkauft sein; [Flug[zeug]:] ausgebucht sein; [Hotel:] voll belegt od. ausgebucht sein
buchen; (for travel, performance) vorbestellenPhrasal Verbs:- book in- book up* * *n.Buch ¨-er n. v.bestellen v.buchen v.reservieren v.vorbestellen v.15 artista
ar'tistam/f1) Künstler(in) m/fartista callejero — Gaukler m, Straßenkünstler m
2)artista de cabaret — THEAT Kabarettist(in) m/f
3) ( de circo) Artist(in) m/fsustantivo masculino y femeninoartistaartista [ar'tista]16 sophisticated
adjective1) (cultured) kultiviert; gepflegt [Restaurant, Küche]; anspruchsvoll [Roman, Autor, Unterhaltung, Stil]2) (elaborate) ausgeklügelt [Autozubehör]; differenziert, subtil [Argument, System, Ansatz]; hoch entwickelt [Technik, Elektronik, Software, Geräte]* * *[sə'fistikeitid]1) ((of a person) having a great deal of experience and worldly wisdom, knowledge of how to dress elegantly etc: a sophisticated young man; She has become very sophisticated since she went to live in London.) erfahren2) (suitable for, or typical of, sophisticated people: The joke was too sophisticated for the child to understand; sophisticated clothes/hairstyles.) anspruchsvoll3) ((of machines, processes etc) highly-developed, elaborate and produced with a high degree of skill and knowledge: sophisticated photographic techniques.) hochentwickelt•- academic.ru/68891/sophistication">sophistication* * *so·phis·ti·cat·ed[səˈfɪstɪkeɪtɪd, AM -təkeɪt̬ɪd]1. (urbane) [geistig] verfeinert, weltklug selten; (cultured) kultiviert, gebildet; audience, readers niveauvoll, anspruchsvoll; restaurant gepflegt\sophisticated wit intellektueller Humor2. (highly developed) hoch entwickelt, ausgeklügelt; method raffiniert; (complex) approach differenziert* * *[sə'fIstIkeItɪd]adj1) (= worldly, cultivated) kultiviert; cabaret act, audience anspruchsvoll, niveauvoll; restaurant niveauvoll; hairdo gepflegt, elegant; dress raffiniert, schickshe's a very sophisticated young lady considering she's only twelve — für eine Zwölfjährige ist sie schon sehr weit
she thinks she looks more sophisticated with a cigarette holder — sie glaubt, mit einer Zigarettenspitze mehr darzustellen
2) (= complex, advanced) hoch entwickelt; techniques raffiniert; method durchdacht; device ausgeklügelt3) (= subtle, refined) subtil; prose, style, discussion anspruchsvoll; plan ausgeklügelt, raffiniert; system, approach differenziert, komplex; mind differenziertthe conversation was too sophisticated for me — mir war die Unterhaltung zu hochgestochen
* * *sophisticated [-ıd] adj1. weltklug, intellektuell, (geistig) anspruchsvoll (Person)3. anspruchsvoll, verfeinert, kultiviert, raffiniert, subtil (Stil etc)4. anspruchsvoll (Roman etc)5. gekünstelt, unecht6. TECHa) kompliziert (Technik etc)b) hoch entwickelt, technisch ausgereift, ausgeklügelt, mit allen Raffinessen (Maschine etc)7. verfälscht (Text etc)* * *adjective1) (cultured) kultiviert; gepflegt [Restaurant, Küche]; anspruchsvoll [Roman, Autor, Unterhaltung, Stil]2) (elaborate) ausgeklügelt [Autozubehör]; differenziert, subtil [Argument, System, Ansatz]; hoch entwickelt [Technik, Elektronik, Software, Geräte]* * *adj.erfahren adj.fortgeschritten adj.hochentwickelt adj.kompliziert adj.17 sophistication
noun1) (refinement) Kultiviertheit, die; (of argument) Differenziertheit, die; (of style, manner) Subtilität, die2) (advanced methods, state) hoher Entwicklungsstand [der Technik]* * *noun die Erfahrung* * *so·phis·ti·ca·tion[səˌfɪstɪˈkeɪʃən, AM -təˈ-]2. (complexity) hoher Entwicklungsstandthe \sophistication of computers is increasing Computer werden technisch immer ausgefeilter* * *[sə"fIstI'keISən]n1) (= worldliness) Kultiviertheit f; (of manners, taste also) Feinheit f; (of cabaret act, audience) hohes Niveau; (of person, restaurant also) Gepflegtheit f, Eleganz f; (of dress) Raffiniertheit f, Schick m2) (= complexity) hoher Entwicklungsstand or -grad; (of techniques) Raffiniertheit f; (of method) Durchdachtheit f; (of device) Ausgeklügeltheit f3) (= subtlety, refinement) Subtilität f; (of mind) Differenziertheit f; (of prose, style) hohe Ansprüche pl; (of discussion) hohes Niveau; (of plan) Ausgeklügeltheit f, Raffiniertheit f; (of system, approach) Komplexheit f* * *1. Weltklugheit f, Intellektualismus m2. pej Blasiertheit f, hochgestochene Art3. (das) geistig Anspruchsvolle4. TECH (höchste) technische Perfektion, Ausgereiftheit f, technisches Raffinement5. Verfälschung f6. → academic.ru/68892/sophistry">sophistry* * *noun1) (refinement) Kultiviertheit, die; (of argument) Differenziertheit, die; (of style, manner) Subtilität, die2) (advanced methods, state) hoher Entwicklungsstand [der Technik]* * *n.Erfahrenheit f.Raffinesse f.18 take in
transitive verb1) (convey to a place) hinbringen; (conduct) hineinführen [Gast]; (coll.): (take for repair or service) wegbringen (ugs.) [Auto, Gerät usw.]take somebody in [in the car] — jemanden [mit dem Auto] reinfahren (ugs.)
I took the car in — ich fuhr mit dem Auto rein (ugs.)
2) (bring indoors) hereinholentake in lodgers — [Haus-, Wohnungseigentümer:] Zimmer vermieten
4) (make narrower) enger machen [Kleidungsstück]our tour took in most of the main sights — auf unserer Rundfahrt haben wir die wichtigsten Sehenswürdigkeiten besichtigt
7) (understand, grasp) begreifen; überblicken, erfassen [Lage]9) (deceive) einwickeln (salopp)be taken in [by somebody/something] — sich [von jemandem/durch etwas] einwickeln lassen (salopp)
* * *1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) einschließen3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) in sich aufnehmen4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) enger machen5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) reinlegen* * *◆ take invt1. (bring inside)▪ to \take in sb in jdn hineinführen [o hereinführen]▪ to \take in in ⇆ sth etw hineinbringen [o hereinholen2. (accommodate)to \take in in a child ein Kind zu sich dat nehmento \take in in lodgers Zimmer vermieten3. (admit)4. (bring to police station)▪ to \take in sb in jdn festnehmenthey took the suspect in for questioning sie nahmen den Verdächtigen zum Verhör mit auf die Wache5. (deceive)▪ to \take in in ⇆ sb jdn hereinlegen6. (go to see)to \take in in a play/show sich dat noch schnell ein Stück/eine Show ansehen7. (understand)▪ to \take in in ⇆ sth etw aufnehmento \take in sth in at a glance etw auf einen Blick erfassento \take in in impressions Eindrücke aufnehmento \take in in a lecture einen Vortrag begreifento \take in in a situation eine Situation erfassen8. (evaluate)9. (include)▪ to \take in in ⇆ sth etw einschließen [o umfassen10. (earn)▪ to \take in in ⇆ sth etw einnehmento \take in in washing/ironing/typing Wäsche/Wäsche zum Bügeln/Tipparbeiten übernehmen [o [als Nebenbeschäftigung] annehmen11. (have examined or repaired)something's wrong with the engine — I'll \take in the car in tomorrow etwas stimmt nicht mit dem Motor — ich werde das Auto morgen zur Reparatur bringen12. (absorb)to \take in in some fresh air etwas frische Luft schnappen13. FASHION▪ to \take in in ⇆ sth etw enger machen* * *take in v/t1. Wasser etc einlassen, hereinlassen:2. einen Gast etca) einlassenb) aufnehmen:take in lodgers (Zimmer) vermieten3. eine Dame zu Tisch führen4. Heimarbeit annehmen:5. Br eine Zeitung haltenb) von oben bis unten betrachten7. die Lage überschauen8. etwas glauben, schlucken11. fig einschließen, umfassentake in a movie auch ins Kino gehen13. umg jemanden reinlegen:be taken in by sb auch jemandem aufsitzen* * *transitive verb1) (convey to a place) hinbringen; (conduct) hineinführen [Gast]; (coll.): (take for repair or service) wegbringen (ugs.) [Auto, Gerät usw.]take somebody in [in the car] — jemanden [mit dem Auto] reinfahren (ugs.)
2) (bring indoors) hereinholen3) (receive, admit) aufnehmen; (for payment) vermieten an (+ Akk.); [auf]nehmen [[Kur]gäste]take in lodgers — [Haus-, Wohnungseigentümer:] Zimmer vermieten
4) (make narrower) enger machen [Kleidungsstück]5) (include, comprise) einbeziehenour tour took in most of the main sights — auf unserer Rundfahrt haben wir die wichtigsten Sehenswürdigkeiten besichtigt
7) (understand, grasp) begreifen; überblicken, erfassen [Lage]8) (observe) erfassen; (watch, listen to) mitbekommen9) (deceive) einwickeln (salopp)be taken in [by somebody/something] — sich [von jemandem/durch etwas] einwickeln lassen (salopp)
* * *v.einnehmen v.enger machen ausdr.hereinlegen v.19 take in
vt1) ( bring inside)to \take in sb in jdn hineinführen [o hereinführen];to \take in in <-> sth etw hineinbringen [o hereinholen];2) ( accommodate)to \take in in <-> sb jdn [bei sich dat] aufnehmen;to \take in in a child ein Kind zu sich dat nehmen;to \take in in lodgers Zimmer vermieten3) ( admit)4) ( bring to police station)to \take in sb in jdn festnehmen;they took the suspect in for questioning sie nahmen den Verdächtigen zum Verhör mit auf die Wache5) ( deceive)to \take in in <-> sb jdn hereinlegen;6) ( go to see)to \take in in <-> sth sich akk etw noch ansehen;( visit) etw noch besuchen;7) ( understand)to \take in in <-> sth etw aufnehmen;to \take in sth in at a glance etw auf einen Blick erfassen;to \take in in impressions Eindrücke aufnehmen;to \take in in a lecture einen Vortrag begreifen;to \take in in a situation eine Situation erfassen8) ( evaluate)to \take in in <-> sb jdn in Augenschein nehmen ( geh)9) ( include)to \take in in <-> sth etw einschließen [o umfassen];to \take in in <-> sth etw einnehmen;to \take in in washing/ ironing/ typing Wäsche/Wäsche zum Bügeln/Tipparbeiten übernehmen [o [als Nebenbeschäftigung] annehmen];to \take in in <-> sth etw zur Reparatur bringen;something's wrong with the engine - I'll \take in the car in tomorrow etwas stimmt nicht mit dem Motor - ich werde das Auto morgen zur Reparatur bringento \take in in <-> sth etw aufnehmen; nutrients, vitamins etw zu sich nehmen;to \take in in some fresh air etwas frische Luft schnappento \take in in <-> sth etw enger machen20 kávéskészlet
(DE) Kaffeeservice {pl}; (EN) cabaret; coffee service; coffee set; déjeuner; déjeuner-serviceСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
cabaret — [ kabarɛ ] n. m. • kabaret fin XIIIe; néerl. cabret, du picard camberete « petite chambre »; cf. chambrette 1 ♦ Vieilli Établissement où l on sert des boissons. ⇒ bistrot, café, 1. débit (de boissons), estaminet. « on irait boire une pinte de vin … Encyclopédie Universelle
cabaret — 1. (ka ba rè ; le t ne se lie pas dans la conversation ; au pluriel l s se lie : des ka ba rè z achalandés ; cabarets rime avec traits, jamais, succès) s. m. 1° Sorte d auberge d un rang inférieur où l on vend du vin en détail et où l on donne… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Cabaret — is a form of entertainment featuring comedy, song, dance, and theatre, distinguished mainly by the performance venue mdash; a restaurant or nightclub with a stage for performances and the audience sitting at tables (often dining or drinking)… … Wikipedia
cabaret — CABARÉT, cabarete, s.n. Local de petrecere, cu băuturi, dans, program de varietăţi etc.; bar3 (2). – Din fr. cabaret. Trimis de ana zecheru, 03.03.2005. Sursa: DEX 98 cabarét s. n., pl. cabaréte Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar… … Dicționar Român
cabaret — CABARET. s. m. Taverne, maison où l on donne à boire & à manger à toutes sortes de personnes en payant. Bon cabaret. ne bouger du cabaret. aimer le cabaret. hanter le cabaret. vin de cabaret. il est homme de cabaret. On appelle, Cabaret borgne,… … Dictionnaire de l'Académie française
Cabaret — wird international und historisch oft gleichbedeutend mit Revue verwendet. Im deutschsprachigen Bereich entwickelte sich daraus die (Klein )Kunstform Kabarett. Cabaret ist der Name eines Musicals, siehe Cabaret (Musical) eines Spielfilms, siehe… … Deutsch Wikipedia
Cabaret OT.TO — is a Polish musical cabaret group. It is perhaps the most popular cabaret group in Poland, with a wide base of fans. The group has gained three gold CDs, for sales of more than 100,000 CDs and cassettes.Cabaret OT.TO have issued eight CDs and… … Wikipedia
Cabaret — Fréquent dans la Sarthe, le nom se rencontre aussi en Picardie. D origine néerlandaise, le mot cabaret a d abord désigné une petite auberge. Il a ensuite pris le sens de lieu où l on se rassemble pour boire et jouer . Le premier sens semble… … Noms de famille
Cabaret — Cab a*ret (k[a^]b [.a]*r[e^]t; 277), n. [F.] 1. A tavern; a house where liquors are retailed. [Obs. as an English word.] [1913 Webster] 2. A type of restaurant where liquor and dinner is served, and entertainment is provided, as by musicians,… … The Collaborative International Dictionary of English
Cabaret — Comédie musicale de Bob Fosse, avec Liza Minnelli (Sally Bowles), Michael York (Brian Roberts), Helmut Griem (Max), Joel Grey (le meneur de jeu), Marisa Berenson (Natalia), Fritz Wepper (Fritz). Scénario: Jay Presson Allen, d après la… … Dictionnaire mondial des Films
Cabaret on 4 — was a short lived radio programme that aired from December 2000 January 2001. There were 4 half hour episodes and it was broadcast on BBC Radio 4. It starred Simon Bligh. Notes and References Lavalie, John. Cabaret on 4. EpGuides. 21 Jul 2005. 29 … Wikipedia
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Арабский
- Африкаанс
- Баскский
- Болгарский
- Венгерский
- Вьетнамский
- Греческий
- Грузинский
- Датский
- Иврит
- Индонезийский
- Ирландский
- Исландский
- Испанский
- Итальянский
- Каталанский
- Корейский
- Латышский
- Литовский
- Майя
- Македонский
- Малайский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Персидский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Сербский
- Словацкий
- Словенский
- Турецкий
- Узбекский
- Уйгурский
- Украинский
- Финский
- Французский
- Хорватский
- Чешский
- Шведский
- Эльзасский
- Эстонский