-
1 cotto
cotto I. agg. (p.p. di Vedere cuocere) 1. cuit: ben cotto bien cuit; mal cotto mal cuit; poco cotto peu cuit. 2. ( fig) ( innamorato) fou amoureux (di de), fou (di de): sono cotto di quella ragazza je suis fou amoureux de cette fille. 3. ( fig) ( scottato) cuit: un viso cotto dal sole un visage cuit par le soleil. 4. ( colloq) ( stremato) cuit, claqué. II. s.m. 1. ( Alim) ( prosciutto) jambon cuit, jambon de Paris. 2. ( Edil) ( mattone cotto) brique f. 3. ( Edil) ( lavoro in mattoni) briquetage. 4. ( Edil) (terracotta, spec. per pavimenti) terre f. cuite. -
2 cuocere
cuocere v. (pres.ind. cuòcio, cuòci, cuòce, cuociàmo/cociàmo, cuocéte/cocéte, cuòciono; p.rem. còssi, cuocésti/cocésti; pres.cong. cuòcia, cociàmo, cociàte, cuòciano; p.p. còtto/cociùto; la forme cociuto ne s'emploie que dans le sens de “contrarié”) I. tr. 1. cuire: cuocere il pane cuire le pain. 2. ( Tecn) cuire: cuocere i mattoni cuire les briques. 3. ( fig) (rif. al sole: bruciare) brûler: il sole gli ha cotto il viso le soleil lui a brûlé le visage. 4. ( fig) ( fare innamorare) rendre fou amoureux, rendre fou: quella ragazza lo ha cotto a puntino cette fille l'a rendu complètement fou. II. intr. (aus. essere) 1. cuire (aus. avoir): gli spaghetti cuociono in sette minuti les spaghettis cuisent en sept minutes. 2. ( fig) (rif. al sole) brûler (aus. avoir): come cuoce oggi il sole! comme le soleil brûle aujourd'hui! 3. ( fig) contrarier (aus. avoir), affecter (aus. avoir), blesser (aus. avoir): il suo rifiuto ancora gli cuoce son refus le contrarie encore. III. prnl. cuocersi cuire intr. -
3 crudo
crudo I. agg. 1. ( non cotto) cru: cibi crudi aliments crus. 2. ( poco cotto) cru: questa carne è ancora cruda cette viande est encore crue. 3. (rif. a clima: rigido, freddo) rude, rigoureux: un crudo inverno un hiver rude. 4. ( fig) ( rude) dur, rude: parole crude mots durs. II. s.m. ( Alim) ( prosciutto) jambon cru. -
4 pappa
pappa s.f. 1. ( cibo per bambini) bouillie. 2. (il mangiare: rif. a bambini) repas m., manger m.: fare la pappa faire le repas, faire le manger; è ora della pappa c'est l'heure de manger. 3. ( Alim) ( pane cotto in acqua) panade, soupe de pain. soupe au pain. 4. ( estens) ( poltiglia) bouillie: il riso era una pappa le riz était une vraie bouillie. -
5 sfatto
sfatto agg. 1. défait. 2. ( non in ordine) défait: letto sfatto lit défait. 3. ( troppo cotto) décomposé. 4. ( troppo maturo) trop mûr, pourri. 5. ( fig) (rif. a persone: sfiorito) flétri, décati.
См. также в других словарях:
Cotto — may refer to: Cotto (brand name), a brand name of SCG and distribution by EHOME.,jsc(Hanoi, Vietnam)about Sanitary ware Fitting Ceramic tile Cotto (name), a surname common amongst those of Spanish, Portuguese, Italian, French or Sephardic Jewish… … Wikipedia
Cotto — ist der Familienname folgender Personen: Delilah Cotto (* 1980), US amerikanische Schauspielerin Miguel Cotto (* 1980), puerto ricanischer Boxer Cotto ist die Bezeichnung für: Fliesen und Platten aus Terrakotta … Deutsch Wikipedia
cotto — / kɔt:o/ [part. pass. di cuocere ]. ■ agg. 1. a. [sottoposto a cottura: verdura c. ; pane ben c. ] ▶◀ ‖ cucinato. ⇓ abbrustolito, arrostito, arrosto, bollito, fritto, lessato, tostato. ◀▶ crudo. ‖ al naturale. ● Espressioni e prov. (con uso fig.) … Enciclopedia Italiana
cotto — 1còt·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → cuocere, cuocersi 2. agg. CO sottoposto a cottura: verdura cotta; carne ben cotta, poco cotta; mattoni cotti Sinonimi: cucinato, bruciato, inaridito, scottato. Contrari: crudo. 3. agg. CO bruciato,… … Dizionario italiano
cotto — A part. pass. di cuocere; anche agg. 1. cucinato CFR. bollito, arrostito, fritto, arrosto, abbrustolito, tostato CONTR. crudo, naturale 2. (est.) bruciato, scottato, ustionato, inaridito, disseccato 3. (fig.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
cotto — {{hw}}{{cotto}}{{/hw}}A part. pass. di cuocere ; anche agg. 1 Che è stato sottoposto a cottura | (fig.) Farne di cotte e di crude, farne di tutti i colori | Né cotto né crudo, (fig.) incerto | Innamorato –c, molto innamorato. 2 (est.)… … Enciclopedia di italiano
Cotto vs. Pinto — was a boxing match between Miguel Cotto and Brazilian Kelson Pinto for the vacant WBO junior welterweight title. They had previously fought as amateurs they had met in the ring as amateurs, with Pinto beating the then 19 year old Cotto. This… … Wikipedia
Cotto (name) — Cotto is a common name amongst those of Spanish, Portuguese, Italian, or French ancestry. It is also had by many Sephardic Jews, with most of their ancestors originating from Italy.[1] Antonio Correa Cotto, Puerto Rican outlaw Delilah Cotto,… … Wikipedia
Cotto vs. Corley — The Cotto vs. Corley fight was a bout held in Bayamon, Puerto Rico, on February 26, 2005. It was for Miguel Cotto s WBO world Jr. Welterweight title, and it pitted him against former world champion Demarcus Corley.Much expectation preceded the… … Wikipedia
cotto — pl.m. cotti sing.f. cotta pl.f. cotte … Dizionario dei sinonimi e contrari
Còtto — Uno dei Centìmani … Dizionario dei miti e dei personaggi della Grecia antica