Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

by+train

  • 1 train

    I [trein] noun
    1) (a railway engine with its carriages and/or trucks: I caught the train to London.) τρένο
    2) (a part of a long dress or robe that trails behind the wearer: The bride wore a dress with a train.) ουρά φορέματος
    3) (a connected series: Then began a train of events which ended in disaster.) σειρά / αλληλουχία γεγονότων
    4) (a line of animals carrying people or baggage: a mule train; a baggage train.) πομπή
    II [trein] verb
    1) (to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.) εκπαιδεύω / -ομαι, γυμνάζω / -ομαι, προπονώ / -ούμαι
    2) (to point or aim (a gun, telescope etc) in a particular direction: He trained the gun on/at the soldiers.) στρέφω, σκοπεύω
    3) (to make (a tree, plant etc) grow in a particular direction.) κατευθύνω
    - trainee
    - trainer
    - training

    English-Greek dictionary > train

  • 2 Train

    v. trans.
    P. and V. ἀσκεῖν (Eur., Rhes. 947), καταρτύειν (Plat.). γυμνάζειν.
    Teach, bring up: P. and V. παιδεύειν, ἐκπαιδεύειν, τρέφειν, ἐκτρέφειν, παιδαγωγεῖν.
    Tame: P. and V. ἡμεροῦν, P. τιθασεύειν.
    Break in: V. δαμάζειν, πωλοδαμνεῖν.
    Direct: P. and V. εὐθύνειν.
    Lead: P. and V. γειν.
    ——————
    subs.
    Sucession: P. and V. διαδοχή, ἡ.
    Troop, band: V. στόλος, ὁ; see Troop.
    Retinue: P. ἀκολουθία, ἡ (Plat.). or use Ar. and P. θερποντες, οἱ, V. θέραπες, οἱ (also Xen.); see Attendant.
    Bringing in my train many grievous troubles: V. πολλὰς ἐφέλκων συμφορὰς ἀμηχάνους (Eur., Med. 552).
    Exile brings many troubles in its train: V. πόλλʼ ἐφέλκεται φυγὴ κακὰ ξὺν αὑτῇ (Eur., Med. 461).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Train

  • 3 train

    1) αμαξοστοιχία
    2) εκπαιδεύω
    3) τρένο

    English-Greek new dictionary > train

  • 4 express

    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) εκφράζω
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) (αυτοπαθές)εκφράζομαι
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) εκδηλώνω,δείχνω
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) στέλνω επειγόντως(εξπρές)
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) ταχύς(εξπρές)
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) ρητός
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) επειγόντως
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) ταχεία(αμαξοστοιχία)
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) υπηρεσία επειγόντων
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway

    English-Greek dictionary > express

  • 5 halt

    [ho:lt] 1. verb
    (to (cause to) stop walking, marching, running etc: The driver halted the train; The train halted at the signals.) σταματώ
    2. noun
    1) (a complete stop: the train came to a halt.) στάση
    2) (a short stop (on a march etc).) στάση(σαν παράγγελμα)/αλτ
    3) (a small railway station.) μικρός σιδηροδρομικός σταθμός
    - call a halt to
    - call a halt

    English-Greek dictionary > halt

  • 6 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) πιάνω
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) προλαβαίνω, παίρνω
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) τσακώνω
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) κολλώ, αρπάζω
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) πιάνω, μαγκώνω
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) χτυπώ
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) πιάνω, αντιλαμβάνομαι
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) αρπάζω
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) πιάσιμο
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) μπετούγια, γάντζος / κούμπωμα
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) ψαριά
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) παγίδα
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Greek dictionary > catch

  • 7 connection

    [-ʃən]
    1) (something that connects or is connected: a faulty electrical connection.) σύνδεση
    2) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) σχέση
    3) (a useful person whom one can contact, especially in business: his connections in the clothing trade.) σύνδεσμος
    4) (a train, bus etc to which one changes from another in the course of a journey: As the local train was late, I missed the connection to London.) ανταπόκριση

    English-Greek dictionary > connection

  • 8 on

    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) (πάνω)σε
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) (πάνω)σε
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) κατά
    4) (about: a book on the theatre.) για
    5) (in the state or process of: He's on holiday.)
    6) (supported by: She was standing on one leg.) (πάνω)σε
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.)
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) σε
    9) (towards: They marched on the town.) προς,εναντίον
    10) (near or beside: a shop on the main road.) στο πλάι,πάνω σε
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) σε
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) απάνω
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) κατά
    14) (followed by: disaster on disaster.) μετά από
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) πάνω(μου)
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) συνέχεια
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) σε λειτουργία
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) που παίζεται
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) επάνω
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) σε εξέλιξη
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) που θα συμβεί
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Greek dictionary > on

  • 9 passenger

    ['pæsin‹ə]
    (a person who travels in any vehicle, boat, aeroplane etc (not the driver or anyone working there): a passenger on a train; ( also adjective) a passenger train.) επιβάτης

    English-Greek dictionary > passenger

  • 10 platform

    ['plætfo:m]
    1) (a raised part of a floor eg in a hall, for speakers, entertainers etc: The orchestra arranged themselves on the platform.) εξέδρα
    2) (the raised area between or beside the lines in a railway station: They waited on the platform for their train to arrive; The London train will leave from platform 6.) αποβάθρα(σταθμού)

    English-Greek dictionary > platform

  • 11 points

    1) (a movable section of rails which allow a train to cross over other lines or pass from one line to another: The points had to be changed before the train could continue.) κλειδιά σιδηροδρομικών γραμμών
    2) (the solid tips in the toes of ballet shoes: She can dance on her points.) άκρες των δαχτύλων,πουάντ

    English-Greek dictionary > points

  • 12 sleeper

    1) (a person who sleeps: Nothing occurred to disturb the sleepers.) κοιμώμενος
    2) (a berth or compartment for sleeping, on a railway train: I'd like to book a sleeper on the London train.) κλινάμαξα,βαγκονλί

    English-Greek dictionary > sleeper

  • 13 through

    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) διαμέσου, μέσα από
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) απ' άκρη σ' άκρη, από τη μια πλευρά στην άλλη
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) από την αρχή έως το τέλος
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) εξαιτίας, από, λόγω
    5) (by way of: He got the job through a friend.) μέσω, με τη βοήθεια
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) (από...) μέχρι
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) απ' άκρη σ' άκρη, πέρα για πέρα / ως το τέλος
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) κατευθείαν
    2) (finished: Are you through yet?) τελειωμένος
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) παντού
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with

    English-Greek dictionary > through

  • 14 Exercise

    subs.
    Training: Ar. and P. μελέτη, ἡ, P. ἄσκησις, ἡ, γυμνασία, ἡ.
    Practice ( of qualities): P. ἄσκησις, ἡ.
    Physical exercise: P. σωμασκία, ἡ.
    Use: P. and V. χρεία, ἡ.
    Gymnastic exercises: Ar. and P. γυμνσια, τά.
    ——————
    v. trans.
    Train: P. and V. ἀσκεῖν (Eur., Rhes. 947), γυμνάζειν, Ar. and P. μελετᾶν, ἐπασκεῖν; see train. Exercise qualities, etc.: P. and V. ἀσκεῖν. ἐπιτηδεύειν, Ar. and P. ἐπασκεῖν; see Practise.
    Show, exhibit: P. and V. ἐνδείκνυσθαι, προτθεσθαι, παρέχειν (or mid.), V. τθεσθαι.
    Put into operation: P. and V. χρῆσθαι (dat.).
    Exercise oneself: P. and V. γυμνάζεσθαι (pass.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Exercise

  • 15 aboard

    [ə'bo:d]
    adverb, preposition
    (on(to) or in(to) (a means of transport): We were aboard for several hours; He went aboard the ship/train/aircraft.) πάνω σε (μεταφορικό μέσο)

    English-Greek dictionary > aboard

  • 16 be as well to

    (to be advisable or sensible: It would be as well to go by train - the roads are flooded.) το σωστό θα είναι να

    English-Greek dictionary > be as well to

  • 17 branch

    1. noun
    1) (an arm-like part of a tree: He cut some branches off the oak tree.) κλαδί
    2) (an offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; ( also adjective) That train runs on the branch line.) κλάδος, παρακλάδι, υποκατάστημα, παράρτημα
    2. verb
    ((usually with out/off) to spread out like, or into, a branch or branches: The road to the coast branches off here.) διακλαδώνομαι

    English-Greek dictionary > branch

  • 18 breakfast

    ['brekfəst] 1. noun
    (the first meal of the day: What time do you serve breakfast?; I have coffee and toast at breakfast; I never eat breakfast.) πρωινό, πρόγευμα
    2. verb
    (to have breakfast: They breakfasted on the train.) τρώω πρωινό

    English-Greek dictionary > breakfast

  • 19 buffet

    I 1. noun
    (a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) χτύπημα
    2. verb
    1) (to strike with the fist.) γρονθοκοπώ
    2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) κοπανώ
    II 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun
    1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) κυλικείο
    2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) μπουφές
    2. adjective
    a buffet supper.) με, σε μπουφέ

    English-Greek dictionary > buffet

  • 20 by

    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) δίπλα σε
    2) (past: going by the house.) μπροστά από
    3) (through; along; across: We came by the main road.) μέσω, διαμέσου
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) από (ποιητικό αίτιο)
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) με (μεταφορικό μέσο)
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) από, μέσω
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) έως, μέχρι
    8) (during the time of.) κατά τη διάρκεια
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) κατά
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) επί
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) με
    12) (in respect of: a teacher by profession.) όσον αφορά
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) κοντά, παραδίπλα
    2) (past: A dog ran by.) από μπροστά
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) κατά μέρος
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) αποφεύγω, παρακάμπτω
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way

    English-Greek dictionary > by

См. также в других словарях:

  • train — [ trɛ̃ ] n. m. • XIIe; de traîner I ♦ 1 ♦ Vx File de bêtes de somme qui suivent qqn. Train de mulets. ♢ Mod. File de choses traînées ou entraînées. « Un train de péniches derrière un remorqueur » (Vercel). Train de bois de flottage : troncs d… …   Encyclopédie Universelle

  • Train (militaire) —  Ne doit pas être confondu avec Chemin de fer militaire. Dans le vocabulaire militaire, le train désigne une unité spécialisée dans la logistique, le transport (matériel, munitions, ravitaillement…) et l appui au mouvement (circulation… …   Wikipédia en Français

  • Train régimentaire — Train (militaire)  Ne doit pas être confondu avec Chemin de fer militaire. Dans le vocabulaire militaire, le train désigne une unité spécialisée dans la logistique, le transport (matériel, munitions, ravitaillement…) et l appui au mouvement… …   Wikipédia en Français

  • train-train — [ trɛ̃trɛ̃ ] n. m. inv. • fin XVIIIe; altér. de trantran « son du cor » (1561 onomat.) sous l infl. de train ♦ Marche régulière sans imprévu. ⇒ routine. « le train train universitaire, d ordinaire si emmitouflé, si routinier dans l habitude et si …   Encyclopédie Universelle

  • Train (band) — Train Origin San Francisco, California, United States Genres Rock, roots rock, pop rock, jam band[1] Years active 19 …   Wikipedia

  • Train order operation — is a system by which the railroads of North America conveyed operating instructions before the days of centralized traffic control, direct traffic control, and the use of track warrants conveyed by radio.Train order operation still exists on a… …   Wikipedia

  • Train Simulator series — Train Simulator (トレインシミュレータ, toreinshimyurēta or abbreviated TS ) is a Japanese train simulation game series produced by Ongakukan. The game is significant as it is was one of the earliest of its kind since the series started in 1995. No versions …   Wikipedia

  • Train Simulator — (jap. トレインシミュレータ, Torein Shimyurēta) ist eine japanische Eisenbahnsimulationsreihe von Ongakukan mit dem Musiker Minoru Mukaiya als Produzenten. Die Serie zählt in seinem Genre zu einer der ersten, da das erste Spiel 1995 erschien. Keines der… …   Deutsch Wikipedia

  • train — TRAIN. s. m. Alleure. Il se dit principalement des chevaux, & autres bestes de voiture. Le train de ce cheval est doux, est incommode. ce cheval va grand train. il se fait tard, allons bon train, grand train. ce cocher nous a menez beau train. On …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Train of Thought (canción) — «Train Of Thought (1986)» Sencillo de A ha del álbum Hunting High And Low Formato 7 y 12 Duración (4:11) (Duración de la Canción) Discográfica Warner Bros. Records …   Wikipedia Español

  • Train — Train, n. [F. train, OF. tra[ i]n, trahin; cf. (for some of the senses) F. traine. See {Train}, v.] 1. That which draws along; especially, persuasion, artifice, or enticement; allurement. [Obs.] Now to my charms, and to my wily trains. Milton.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»