-
101 выяснить, куда ветер дует
1) Diplomatic term: find out how the wind lies, know how the wind blows, know how the wind lies, see how the wind liesУниверсальный русско-английский словарь > выяснить, куда ветер дует
-
102 узнать
1) General subject: be on to, be wise, cognize, come to one's knowledge (it came to my knowledge - я узнал), discover, enquire, find out (to find out the truth - узнать правду), get to hear, get to know, get to learn, get wind of (что-л.), get wise, hear, hear say (о чем-л., от кого-л.), inquire, learn, learn from, peg (кого-л.), recognize, see (it is like this, you see - видите ли, дело обстоит таким образом), to be (get) wise (to), to be on to (smth.), understand, wise up, get wind of, become aware (of), do research on (о людях, их прошлом he learned to be less trusting of customers, prospective employees and to do research on them before entering into relationships.), get wind of (пронюхать, что-л.), drag to light2) Colloquial: spot3) American: warm wise to (что-л.), warm wise to (понять, что-л.)4) Mathematics: determine5) Law: become privy to6) Australian slang: suss out7) Diplomatic term: come to know -
103 конус
bell, cone, ( рафинера или конической мельницы) rotor цел.-бум., taper* * *ко́нус м.
coneко́нус (своди́ть) на ко́нус — taper offко́нус аэрофотоаппара́та, вну́тренний — inner lens coneветрово́й ко́нус — wind cone, wind sleeve, wind sockветрово́й ко́нус надува́ется — the wind cone fills out with airветрово́й ко́нус пока́зывает направле́ние ве́тра — the wind cone holds the direction of the windветрово́й ко́нус «флюгери́т» по ве́тру — the wind cone “weathervanes”вихрево́й ко́нус — vortex coneко́нус возмуще́ний аргд. — Mach coneко́нус впа́дин ( шестерни) — dedendum [root] coneко́нус враще́ния — cone of revolutionко́нус вы́носа гидр. — debris coneко́нус вы́ступов ( шестерни) — addendum [face] coneдели́тельный ко́нус ( шестерни) — pitch coneко́нус дроби́лки, неподви́жный — concave of a gyratory crusherко́нус дроби́лки, неподви́жный — inner crushing head of a gyratory crusherподви́жный ко́нус дроби́лки враща́ется вокру́г оси́ неподви́жного ко́нуса — the inner crushing head gyrates around the axis of the concaveко́нус Зе́гера — Seger (temperature) coneизотро́пный ко́нус — isotropic [null] coneко́нус инже́ктора, водяно́й — combining tube of an injectorко́нус инже́ктора, нагнета́тельный — delivery tube of an injectorко́нус инже́ктора, парово́й — steam nozzle of an injectorинструмента́льный ко́нус — machine [tool] taper, taper shankко́нус колошнико́вого устро́йства, большо́й ( в доменной печи) — large bell of the top arrangementко́нус колошнико́вого устро́йства, ма́лый ( в доменной печи) — small bell of the top arrangementкосо́й ко́нус — scalene coneкру́глый ко́нус — circular coneко́нус лопасте́й несу́щего винта́ — rotor blade coneко́нус Ма́ха — Mach coneко́нус молча́ния — cone of silenceко́нус мо́тки текст. — winding coneнаправля́ющий ко́нус — director cone, cone directorполирова́льный ко́нус — polishing [buffing] coneко́нус поча́тка текст. — conical end of a bobbinко́нус проши́вки ( прокат бесшовных труб) — (tapered) piercing mandrelпрямо́й ко́нус — right coneко́нус ра́вных моме́нтов ине́рции — equimomental coneко́нус раска́тки ( прокат бесшовных труб) — reeling mandrelко́нус распростране́ния реакти́вной струи́ — jet coneраспыля́ющий ко́нус — atomizing [atomizer] coneко́нус реакти́вного сопла́ — exhaust [tail] coneко́нус сбе́га резьбы́ — vanish coneко́нус ско́рости — velocity coneко́нус стыко́вочного устро́йства, приё́мный ракет. — drogueступе́нчатый ко́нус — gear coneко́нус твердоме́ра, алма́зный — conical diamond penetrator, diamond conical point, braleалма́зный ко́нус твердоме́ра оставля́ет отпеча́ток — the conical diamond penetrator produces an indentationвда́вливать алма́зный ко́нус твердоме́ра в образе́ц — force the conical diamond penetrator into the test specimenтенево́й ко́нус — shadow cone, umbraтормозно́й ко́нус — brake coneусечё́нный ко́нус — frustum of a cone, truncated coneцентри́рующий ко́нус — centring cone -
104 подвыпивший
1) General subject: a sheet to the in the wind's eye, beery, capernoited, cocktailed, disguised with drink, drunk, elevated, exhilarated, glorious, half seas over, half-seas-over, in liquor, jolly, mellow, moony, shot away, the worse for liquor, top heavy, totty, well oiled, winy2) Naval: shot-away3) Colloquial: bright in the eye, cut, fuddled, gay, merry, mops and brooms, muzzy, pickled, shot in the neck, tight, tipsy, top-heavy, wat, wet, high, full of hops4) Dialect: bosky5) American: oiled, under the weather6) Literal: by the head7) Military: one over the eight8) Jocular: ebriose9) Rare: screwy10) Jargon: fluffy, fresh, lushy, moppy, screwed, sprung, squiffy, under, well-oiled, half-under, loopy11) Graphic expression: down by the head12) Makarov: a sheet in the wind, a sheet to the wind, in the wind's eye, sheet in the wind, sheet to the wind13) Phraseological unit: bit by a barn mouse (Tipsy.) -
105 вносит поправку на снос
1. correct for the cross wind2. correcting for the cross windпарировал снос; парированный снос — crabbed into wind
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > вносит поправку на снос
-
106 пьяный
1) General subject: bacchic, bibacious, blind drunk, (вдребезги) blind to the world, boxed, canned, cock-eyed, disguised with liquor, drunken man, ebrious, flyblown, foxed, geed up, gingery, glassy eyed, groggy, high, in (one's) pot, in (one's) pots, in drink, in liquor, in wine, inebriate, inebrious, intoxicated, jagged, lit up, lush, off (one's) nut, overcome by drink, overcome with drink, overtaken in drink, pickled, pie eyed, pinko, queer, screwy, shot away, slewed, sodden, sotted, sozzled, spiffed, stewed, the worse for liquor, tiddly, tight, up the pole, vinose, vinous, wall eyed, winy, wiped-out2) Naval: shot-away3) Colloquial: baked, boozy, bousy, disguised, drunk back, loaded, lubricated, malty, pie-eyed, plastered, two sheets to the wind, under-the-table, wat, wet, bevvied, stocious, stotious, drunk, drunken, pissed, topsy4) Slang: nimptopsical5) American: frazzled, fuzzled, gaged, glassy-eyed, liquored up, lit, looped, tanked, vulcanized, half-blind, half-canned, half-crocked, belted6) Obsolete: intoxicate7) Military: one over the eight8) Bookish: ebriate9) Jocular: ebriose10) Rare: tempulent11) Law: drunken person12) Australian slang: half-seas-over14) Scottish language: fou as a wulk15) Jargon: Kentucky fried, Rileyed, awash, bagged, bamboozled, banged, barreled up, behind the cork, bewitched, blind, blitzed, blotto, boiled (How can you get so boiled on wine? Как ты мог стать таким пьяным от вина?), bombed, bongoed, boozed up, bottled, bowzed, bruised, buzzey, canned up, clobbered, comfortable, corked (up) (You'd be corked up, too, if you'd drunk as much as I have. Ты тоже был бы пьян если бы выпил столько как я.), corned, crocked, cronk, crumped up, cuckooed, dagged, damaged, decks awash, discouraged, edged, elevated, embalmed, faint, flooey, fluffy, four sheets in the wind, fractured, fried, geared up, ginned, glazed, glued, greased, half under, half-corned, half-screwed, half-stewed, hammered, happy (обычно слегка), high lonesome, hoary-eyed, hooted, hot, hot short, how-come-ye-so, illuminated, in (one's) cups, in the gun, jazzed, jug-steamed, jugged (up), juiced, juiced (up), jungled, keyed up to the roof, lathered, limp, lined, lit to the guards, lit up like the gills, lit up like the guards, loop-legged, lushed-up, maggoty, melted, merry, moppy, mulled mulled up, nazy, noggy, oiled, on the lee lurch, on the wagon, organized, orie-eyed, orry-eyed, oryide, ossified, out of one's skull, over the hump, overset, owl-eyed, owly eyed, paid, parboiled, pasted, pee'd, peonied, pepped, peppedup, peppy, piffed, pifficated, pigeon-eyed, pilfered, piped, pizz, plunked, polished up, polluted, potted (up), preserved, primed, primed to the ears, primed to the muzzle, pruned, rigid, sawed, scammered, schnozzle, scraunched, scronched, scrooched, shikker, slammed (АБ), sleepy, slopped, slopped over, sloshed, smashed, smoked, snapped, snozzle, snozzled, snubbed, snuffy, soaked, soapy-eyed, soshed, soused, sozzly, spifflicated, sprung, squiffed, squiffy, striped, stunned, swacked, swazzled, swiped, tandiged, tangle-footed, teed up, three sheets in (to) the wind, tipped, torn up (alcohol or drug intoxicated: He wasn't just drunk - he was massively tore up), tuned, tweased, tweeked, twisted, varnished, vegetable, wall-eyed, weak-Jointed, well oiled well-oiled, whipped, whipsy, whittled, whooshed, wilted, wing-heavy, woofled, zonked, chipper (A glass of wine will make her chipper almost immediately. Она становится почти сразу пьяной от стакана вина.), flabbergasted (After about six beers, Harry became flabbergasted and slid under the table. После приблизительно шести кружек пива Гэри опьянел и сполз под стол.), belly up (After four beers, I was belly up, for sure. После четырёх бутылок пива, я точно был пьян.), dinged out (Gary is dinged out and can't drive. Гэри пьян и не может управлять автомобилем.), elephant's (He shouldn't be driving! He's bloody elephant's.), piffled (He was so fiffled he couldn't walk. Он был настолько пьян, что не мог идти.), S.F. (How can that guy get so S.F.? Как мог этот парень так опьянеть?), coo-coo (How'd you get coo-coo so soon? Как ты мог так быстро опьянет?), arseholed (I got totally arseholed on Saturday night.), blown up (I guess I'm a little too blow up to drive Я думаю, я чересчур пьян, чтобы управлять автомобилем.), candу (I thing he's too candy to drive. Я думаю он слышком пьян для вождения.), dipsy (I think that Jed is permanently dipsy. Я думаю Джед постоянно пьян.), that way (I'm sorry, but Fred's that way again and can't drive to work. Я извиняюсь, но Фред опять пьян и не может приехать на работу.), glad (In fact, she was too glad to stand up. В действительности она была слишком пьяна чтобы стоять.), blooey (Man, I' m totaly blooey. I'm stoned to the bones. Чувак, я пьян в стельку.), sauced (Man, do you look sauced. Чувак, ты выглядишь пьяным.), clear (Man, is she ever clear. Чувак, она всегда пьяна.), clinched (Oh, brother, are you clinched! Так ты, брат, пьян!), fuzzy (She was too fuzzy to drive home. Она сильно пьяна чтобы ехать домой.), topsy-turvy (She was too topsy-turvy to stand up. Она была слишком пьяна чтобы стоять.), schicker (Two glasses of wine and she was totally schicker. Два стакана вина и она была совершенно пьяна.), floored (You'd be floored, too, if you'd drank a dozen beers. Ты бы тоже был пьян если бы выпил дюжину бутылок пива.), squizzed, stonkered, impaired, swizzled, whistled, whiffled, Brahms and Liszt, blown away, (от вина) grape shot, groggified, rattled, half-baked, half in the bag, half lit, have-sprung, half up the pole, upholstered, both sheets in the wind (She's both sheets in the wind at the moment. В данный момент она пьяна.), boozy-woozy, hard up, walking on rocky socks, hit under the wing, hepped(up), horizontal, honked, honkers, hooched up, screwed tight, screwed, blued, and tattooed, waxed, in the bag, in the suds, in bad shape, in a bad way, in rare form, shagged, shredded, buzzy, jambled, jiggered, skunked, slewy, sizzled, carrying a heavy load, juiced to the gills, electrified, on the sauce, tanky, tan someone's hide, laid to the bone, slugged, slushed (up), waa-zooed, whazood, snooted, snoozamorooed, soggy, loaded to the gills, loaded to the barrel, sopping(wet), soppy, soupy, spifficated, spificated, winged, maggotty, maxed out, starched, starchy, messed up, zagged, zissified, zoobang, zooted, zorked, (игра слов на Mickey Finn) Mickey finished, milled, mopped, mixed (up), moist around the edges, stuccoed, stozzled, muddied (up), muggy, swamped, stung, feshnushkied, flaked out, out cold, out of one's head, out of the way, discomboobulated, swoozled, swozzled, folded, foozlified, perked (up), batted, funked out, fuzzed, thawed, tiddled, gauged, pixilated, pixolated, phfft, pifflicated, pipped(up), tiffled, giffed, plootered, poopied, pop-eyed, popped, tipply, toasted, putrid, psyched (out), pummeled, topsy-boozy, quartzed, put the bed with a shovel, totalled, touched, trammeled, cotton-eyed, pafisticated, packaged, out, all geezed up, balmy, bent, blue, blue-eyed, breezy, cockeyed, cooked, crump, cut, fired up, floating, fogmatic, fresh, full, gassed, geezed, ginned up, grogged, guzzled, half-cocked half cocked, heeled, jake, jammed, jolly, knocked out, lit (особенно в приподнятом настроении), loaded for bear, lushed up, on, out of it, out on the roof, overboard, potted, puggled, pushed, queered, raunchie, raunchy, ready the ready, right, ripe, ripped off, ripped up, rocky, ronchie, rosy, rotten, rum dum, rum-dam, rumdum, sap-happy, screwed, sent, shaved, shot, shot in the neck, steamed up, stiff, stinko, tacky, tired, under the table, under the weather, up a tree, wiped out, woozy, wuzzy, zig-zag16) Simple: lumpy18) Makarov: bibulous, ebriated, overtaken with drink19) Taboo: bladdered (от bladder - мочевой пузырь), langered, leathered, peed, screwed up, shit-faced, shitty, snotted, tight as a fart, wazzed20) Aphorism: cherry- marry21) Idiomatic expression: loaded to the gunwales -
107 куда ветер дует
разг.1) пренебр. (о нестойком, беспринципном человеке, часто меняющем свои взгляды в зависимости от обстановки) one who goes whichever way the wind blows; a weathercock; one who sees how the gander hops2) тж. откуда ветер дует (как обстоят дела, на кого или на что следует ориентироваться) find out which way the wind is blowing; see how (which way) the cat jumps (the gander hops); trim one's sails to the windХоть был он зубоскалом, доносчиком он не был, и если порой лез к полицейской сволочне, то лез с единственным желанием разнюхать, куда там у начальства ветер дует... (Г. Марков, Сибирь) — Although he talked a lot, he was not an informer, and if he sometimes hobnobbed with the police, it was only to find out which way the wind was blowing...
3) тж. откуда ветер дует ( что является или явилось причиной чего-либо) what wind has blown that in?- Теперь мне предъявили ещё одно обвинение - в святотатстве. Откуда подул этот ветер? Не со стороны ли кафедрального собора? - и профессор Сальвадор посмотрел на епископа. (А. Беляев, Человек-амфибия) — 'Now another charge is being lined up against me, that of sacrilege. What wind has blown that in? Not from the direction of the Cathedral, by any chance?' and Salvator looked straight at the bishop.
Русско-английский фразеологический словарь > куда ветер дует
-
108 внести поправку на снос
1. correct for the cross windпарировал снос; парированный снос — crabbed into wind
2. correcting for the cross windАвиация и космонавтика. Русско-английский словарь > внести поправку на снос
-
109 против
взлетать против ветраtakeoff into the windвзлет против ветраupwind takeoffвращение против часовой стрелкиbackingвыполнять посадку против ветраland into the windзаход на посадку против ветраupwind approachкресло, расположенное против направления полетаaft facing seatлетать против ветра1. fly up wind2. fly into the wind летать против солнцаfly into the sunнаправлять воздушное судно против ветраhead the aircraft into windпосадка против ветраupwind landingпротив ветра1. upwind2. windward против полетаlooking aftпротив часовой стрелкиcounterclockwiseразворачивать против ветраturn into the windразворот против ветраupwind turnсовершать посадку против ветраland into windустойчивый против штопораspinproof -
110 ветер утих
-
111 держать нос по ветру
1) General subject: Keep one's eye on the ball (=Keep one's nose to the wind), set up sail to every wind, trim (one's) sails to the wind, trim the sails to the wind, wait for the cat to jump, have one's finger on the pulse (AD), look out for squalls2) Set phrase: trim one's sails to the wind, keep a weather eye open3) Makarov: serve the time, set up( one's) sail to every windУниверсальный русско-английский словарь > держать нос по ветру
-
112 завывание ветра
1) Graphic expression: the groan of the wind -
113 идти бейдевинд
1) Naval: hug the wind -
114 идти в бейдевинд
1) Naval: luff, sail with the wind3) Yachting: sail by the wind -
115 под хмельком
1) General subject: (быть) (to be) in beer, a sheet to the in the wind's eye, half seas over, in a somewhat vinose condition, in a somewhat vinous condition, slightly tightly, warm with wine, tipsy2) Colloquial: slightly-tightly3) Jocular: elevated4) British English: tiddley -
116 почуять
1) General subject: get wind, get wind of (что-л.), scent, sniff, wind, get wind of3) Obsolete: smoke -
117 боковой ветер
знамёна, полощущиеся на ветру — banners wavering in the wind
-
118 иметь отношение к
1. bear on2. have a bearing onсреднее время доступа к диску — avg. disk sec/io
3. have to do withсоздать, вызвать к жизни — to call into being
4. refer5. bear a relation toя понимаю, к чему вы клоните — I see what you are driving at
6. bear a relationship toотносящийть к — falling into; relate to (refl.)
7. concern inсогласовывать, приводить к согласию — to bring into accord
8. concern the9. have a relation to10. have a relationship toстать лагом к … — turn broadside on to the sea
ехать к морю, поехать на море — to go to the sea
11. have something to do withиметь отношение к; оказывать; влияние на — have a bearing on
12. refers to13. relate to14. concernРусско-английский большой базовый словарь > иметь отношение к
-
119 антициклонический ветер
знамёна, полощущиеся на ветру — banners wavering in the wind
Русско-английский военно-политический словарь > антициклонический ветер
-
120 благоприятный ветер
знамёна, полощущиеся на ветру — banners wavering in the wind
Русско-английский военно-политический словарь > благоприятный ветер
См. также в других словарях:
The Legend of Zelda: The Wind Waker — The Legend of Zelda The Wind Waker Éditeur Nintendo Développeur … Wikipédia en Français
The Legend Of Zelda : The Wind Waker — The Legend of Zelda: The Wind Waker The Legend of Zelda The Wind Waker Éditeur Nintendo Dév … Wikipédia en Français
The Legend of Zelda : The Wind Waker — The Legend of Zelda: The Wind Waker The Legend of Zelda The Wind Waker Éditeur Nintendo Dév … Wikipédia en Français
The Wind Waker — The Legend of Zelda: The Wind Waker The Legend of Zelda The Wind Waker Éditeur Nintendo Dév … Wikipédia en Français
The legend of zelda: the wind waker — The Legend of Zelda The Wind Waker Éditeur Nintendo Dév … Wikipédia en Français
The Wind-Up Bird Chronicle — … Wikipedia
The Wind Boy — is a fantasy book by Ethel Cook Eliot. The book was originally published in 1923, and went out of print. This book was published again in 1945 [cite news |title=Simple Story of Founding of a Shrine |url=http://pqasb.pqarchiver.com/chicagotribune/a… … Wikipedia
The Wind in the Willows (1996 film) — The Wind in the Willows UK film poster Directed by Terry Jones Produced by … Wikipedia
The Wind in the Willows (TV series) — The Wind in the Willows is a 52 episode TV series that originally aired between 1984 and 1987, based on characters from Kenneth Grahame s classic story The Wind in the Willows and following the 1983 film The Wind in the Willows . It was made by… … Wikipedia
The Wind Waker — The Legend of Zelda: The Wind Waker Entwickler: Nintendo Verleger: Nintendo … Deutsch Wikipedia
The Wind in the Willows (disambiguation) — The Wind in the Willows is a classic of children s literature written in 1908 by Kenneth Grahame.It may also refer to:Film adaptations of the book: *The Adventures of Ichabod and Mr. Toad, a Disney short subject **Mr. Toad s Wild Ride: A ride… … Wikipedia