-
1 odslej
-
2 zdaj
now, presently -
3 nyně
nyně; nъně Grammatical information: adv. Proto-Slavic meaning: `now'Page in Trubačev: XXVI 57-58Old Church Slavic:nyně `now' [adv];Church Slavic:nъně `now' [adv]Russian:nýne `now, today' [adv];nóne (dial.) `now, today' [adv]Czech:nyní `now' [adv]Old Czech:Polish:Old Polish:Proto-Balto-Slavic reconstruction: nūnoi; nunoiLithuanian:nū̃n `now, today' [adv];nūnaĩ `now, today' [adv]Indo-European reconstruction: nū-; nu-Other cognates:Skt. nú `now, just, but' [adv];Go.nu `now' [adv] -
4 nъně
nyně; nъně Grammatical information: adv. Proto-Slavic meaning: `now'Page in Trubačev: XXVI 57-58Old Church Slavic:nyně `now' [adv];Church Slavic:nъně `now' [adv]Russian:nýne `now, today' [adv];nóne (dial.) `now, today' [adv]Czech:nyní `now' [adv]Old Czech:Polish:Old Polish:Proto-Balto-Slavic reconstruction: nūnoi; nunoiLithuanian:nū̃n `now, today' [adv];nūnaĩ `now, today' [adv]Indo-European reconstruction: nū-; nu-Other cognates:Skt. nú `now, just, but' [adv];Go.nu `now' [adv] -
5 nъ
nъ Grammatical information: conj. Proto-Slavic meaning: `but'Page in Trubačev: XXVI 50-54Old Church Slavic:nъ `but' [conj]Russian:no `but' [conj]Ukrainian:nъ `but, only' [conj/adv]Bulgarian:nă `but' [conj]Macedonian:no `but' [conj]Indo-European reconstruction: nuOther cognates:Skt. nú `now, just, but' [adv];Go.nu `now' [adv] -
6 doba
doba Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `time'Page in Trubačev: V 38-39Church Slavic:Russian:dóba (dial.) `time, measure' [f ā]Ukrainian:dobá `twenty-four hours' [f ā]Czech:Polish:Serbo-Croatian:dȍba `time' [f ā];Čak. dȍba (Vrgada) `time' [f ā];Čak. dobȁ (Orbanići) `time, season, point of time' [f ā], dȍbo [Accs]Slovene:dóba `time, period' [f ā];dǫ̑b `time' [f i]Bulgarian:dóba `time' [f ā]Proto-Balto-Slavic reconstruction: dobaʔLithuanian:dabà `nature, habit, character' [f ā];dabar̃ `now' [adv]Latvian:Comments: The root is best reconstructed as * dʰabʰ-, with "European a", cf. Lat. faber `craftsman, artisan'.Other cognates: -
7 ěrъ
ěrъ I Grammatical information: adj. oPage in Trubačev: VIII 175-176Old Russian:Ukrainian:járyj `spring-, young' [adj o]Czech:jarý (dial.) `spring-' [adj o]Old Czech:jarý `spring-' [adj o]Polish:Serbo-Croatian:jȁra `great heat, mirage, spirit' [f ā];jȃr `spring' [m o]Slovene:jȃr `spring-' [adj o], jára [Nomsf]Proto-Balto-Slavic reconstruction: jeʔro-Notes: -
8 glistъ
glístъ; glīstà Grammatical information: m. o; f. ā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `worm'Page in Trubačev: VI 128-129Russian:Belorussian:Ukrainian:Czech:hlíst `intestinal worm' [m o];hlísta `intestinal worm' [f ā]Slovak:hlísta `intestinal worm' [f ā]Polish:Serbo-Croatian:glísta `intestinal worm, earth-worm' [f ā];Čak. glȋsta (Orbanići) `worm' [f ā];Čak. glȋs (Orbanići) `worm' [f i], glȋsti [f i]Slovene:glísta `intestinal worm, earth-worm' [f ā]Bulgarian:Lithuanian:glaĩstas `layer of clay, plaster' [m o] 2/4Indo-European reconstruction: glH₁it-to-??Comments: Though masculine o-stems belonging to AP (b) in principle continue old neuters, I am uncertain of this holds for original oxytona, i.e. words that were already oxytone before Dybo's law. Here the reconstruction of an old oxytonon may account for the unexpected absence of a laryngeal in the root, which can now be attributed to the Early Slavic loss of laryngeals in pretonic position. In view of Hirt's law, which would have generated root stress, a reconstruction with a zero grade (*glh1it-tó) is preferable. The semantically different Lith. glaĩstas probably contains a old neuter. -
9 glīstà
glístъ; glīstà Grammatical information: m. o; f. ā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `worm'Page in Trubačev: VI 128-129Russian:Belorussian:Ukrainian:Czech:hlíst `intestinal worm' [m o];hlísta `intestinal worm' [f ā]Slovak:hlísta `intestinal worm' [f ā]Polish:Serbo-Croatian:glísta `intestinal worm, earth-worm' [f ā];Čak. glȋsta (Orbanići) `worm' [f ā];Čak. glȋs (Orbanići) `worm' [f i], glȋsti [f i]Slovene:glísta `intestinal worm, earth-worm' [f ā]Bulgarian:Lithuanian:glaĩstas `layer of clay, plaster' [m o] 2/4Indo-European reconstruction: glH₁it-to-??Comments: Though masculine o-stems belonging to AP (b) in principle continue old neuters, I am uncertain of this holds for original oxytona, i.e. words that were already oxytone before Dybo's law. Here the reconstruction of an old oxytonon may account for the unexpected absence of a laryngeal in the root, which can now be attributed to the Early Slavic loss of laryngeals in pretonic position. In view of Hirt's law, which would have generated root stress, a reconstruction with a zero grade (*glh1it-tó) is preferable. The semantically different Lith. glaĩstas probably contains a old neuter. -
10 ju(že)
ju(že) Grammatical information: adv. Proto-Slavic meaning: `already'Page in Trubačev: VIII 190-191Old Church Slavic:Church Slavic:Russian:užé `already' [adv]Czech:Old Czech:Slovak:už `already' [adv]Polish:już `already' [adv];ju (dial.) `already' [adv]Proto-Balto-Slavic reconstruction: iouLithuanian:jaũ `already' [adv]Latvian:jàu `already' [adv] -
11 podòba
podòba Grammatical information: f. ā Accent paradigm: aOld Church Slavic:Czech:Slovene:podǫ̑ba `image, picture, appearance, likelihood' [f ā]Proto-Balto-Slavic reconstruction: dobaʔLithuanian:dabà `nature, habit, character' [f ā];dabar̃ `now' [adv]Latvian:Indo-European reconstruction: dʰobʰ-eh₂Other cognates:Notes:\{1\} podoba jestъ, na podobǫ (sc. jestъ) `it is necessary, it is becoming', na podobǫ byti komu `be worthy', podoba jestъ `it seems, apparently'. -
12 poìti
poìti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `give to drink'Old Church Slavic:Russian:poít' `give to drink' [verb], pojú [1sg], póit [3sg]Czech:Polish:poić `give to drink' [verb]Serbo-Croatian:pòjiti `give to drink' [verb], pòjīm [1sg];Čak. pojȉti (Vrgada) `give to drink' [verb], pojĩš [2sg]Slovene:pojíti `give to drink' [verb], pojím [1sg]Bulgarian:pojá `give to drink, water' [verb], pojím [1sg]Indo-European reconstruction: poh₃i-ei-teiCertainty: +Page in Pokorny: 839Notes: -
13 vysòkъ
vysòkъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `high'Old Church Slavic:Russian:vysókij `high, tall' [adj o];vysók `high, tall' [adj o], vysoká [Nomsf], vysokó [Nomsn]Czech:vysoký `high, tall' [adj o]Slovak:vysoký `high' [adj o]Polish:Serbo-Croatian:vìsok `high, tall' [adj o], visòka [Nomsf], visòko [Nomsn];Čak. visȍk (Vrgada) `high, tall' [adj o], visokȁ [Nomsf], visokȍ [Nomsn];Čak. visȍk (Orbanići) `high, tall' [adj o], visȍka [Nomsf], visȍko [Nomsn]Slovene:visòk `high' [adj o]Bulgarian:visók `high, tall' [adj o]Comments: For the suffix *- okъ, cf. -> *glǫbòkъ, *dalèkъ. The suffix is absent in the comparative, e.g. Ru. výše, SCr. vìšē, Sln. vȋše, where we also find the original acute tone. The root is usually reconstructed as * ūps-, cf. Gk. ὑψηλός `high'. Kortlandt (1977) has argued that in Balto-Slavic initial *u yielded acute "long" *u (Lith. ū́, PSl. *vy) under the stress and short *u in pretonic position. The acute variant is supposed to have originated from a Balto-Slavic prothetic laryngeal. Now that an number of examples can be explained by Winter's law, the evidence for Kortlandt's explanation has been weakened. Nevertheless, the Slavic situation regarding initial *u undeniably resembles the situation regarding initial *i, where I have claimed (2003) that stressed *i- yielded * (j)i under the stress, but *jь in unstressed position. In my opinion, it is likely that the reflex * vy- originated in stressed position, cf. vỳsь and the comparative vỳše.Other cognates:OIr. úasal `high, lofty' [adj]
См. также в других словарях:
Now, Now — Background information Origin Minneapolis, Minnesota, USA Genres I … Wikipedia
now — [ nau ] function word *** Now is used in the following ways: as an adverb: We d better leave now to get there on time. Now, what should we do next? as a conjunction with that : Now that I m married, I don t go out in the evenings so much. 1. )… … Usage of the words and phrases in modern English
Now — usually refers to the present time. Now or NOW may also refer to: Contents 1 Albums 2 Songs 3 Media … Wikipedia
Now That's What I Call Music — Now That s What I Call Music! (¡Ahora a esto sí lo llamo música!, su traducción literal) es una compilación de los mejores éxitos de la música Pop, Rock, R B y Dance, nacida en el Reino Unido. Existen ediciones propias del Now en Estados Unidos,… … Wikipedia Español
Now I'm That Bitch — Single by Livvi Franc featuring Pitbull Released June 19, 2009 … Wikipedia
NOW Leicester — Licensed area Leicestershire and Rutland Frequency 11B (218.64 MHz) Air date December 6, 2002 Owner Now Digital (East Midlands) Website www.now digital.com Coverage Map … Wikipedia
NOW Home Counties — Now Digital (Home Counties) Licensed area Bedfordshire, Buckinghamshire, Hertfordshire, Milton Keynes Luton Frequency 10D (215.072 MHz) Air date Yet to Launch (Delayed) Owner Arqiva Website www.now digital.com Now Digital (Home Counties … Wikipedia
NOW Kent — Licensed area Kent Frequency 11C (220.35 MHz) Air date April 2004 Owner NOW Digital NOW Kent is a DAB Digital Radio broadcast multiplex covering the county of Kent in South East England. Because of concerns over frequency overlap with France … Wikipedia
Now, Now Every Children — Datos generales Origen Minnesota,Estados Unidos … Wikipedia Español
Now now — (nou), adv. [OE. nou, nu, AS. n[=u], nu; akin to D., OS., & OHG. nu, G. nu, nun, Icel., n[=u], Dan., Sw., & Goth. nu, L. nunc, Gr. ny , ny^n, Skr. nu, n[=u]. [root]193. Cf. {New}.] [1913 Webster] 1. At the present time; at this moment; at the… … The Collaborative International Dictionary of English
Now and now — Now Now (nou), adv. [OE. nou, nu, AS. n[=u], nu; akin to D., OS., & OHG. nu, G. nu, nun, Icel., n[=u], Dan., Sw., & Goth. nu, L. nunc, Gr. ny , ny^n, Skr. nu, n[=u]. [root]193. Cf. {New}.] [1913 Webster] 1. At the present time; at this moment; at … The Collaborative International Dictionary of English