-
1 expand
expand [ɪkˈspænd]a. [gas, liquid, metal] se dilater ; [business, trade, ideas] se développer ; [influence, empire] s'étendre ; [knowledge] s'élargir* * *[ɪk'spænd] 1.transitive verb1) gen développer; élargir [horizon, knowledge]; accroître [production, workforce]; étendre [empire]; gonfler [lungs]2) Mathematics, Computing développer2.intransitive verb gen se développer; [population, production] s'accroître; [universe, market, economy] être en expansion; [metal] se dilater; [institution] s'agrandir; [chest] se gonfler3.the company is expanding into overseas markets — la société commence à s'implanter sur les marchés étrangers
expanded past participle adjective [programme] élargiPhrasal Verbs: -
2 mercury
['mə:kjuri](an element, a poisonous, silvery, liquid metal used especially in thermometers etc.) mercure -
3 pour
pour [pɔ:r][+ liquid] verser• to pour scorn on sb/sth dénigrer qn/qchb. ( = rain) it is pouring il pleut à versec. [people, cars, animals] affluerd. ( = serve tea, coffee) servir• shall I pour? je vous sers ?[+ liquid, dregs] vider► pour in[water, sunshine, rain] se déverser ; [people] affluer[+ liquid] verser► pour out[water] sortir à flots ; [people] sortir en masse* * *[pɔː(r)] 1.transitive verb1) verser [liquid]; couler [cement, metal, wax]3) ( supply freely)2.1) ( flow) [liquid] couler (à flots)to pour into — [water, liquid] couler dans; [smoke, fumes] se répandre dans; [light] inonder [room]
to pour out of ou from — [smoke, fumes] s'échapper de; [water] ruisseler de
2) figto pour into — [people] affluer dans
to pour from ou out of — [people, cars] sortir en grand nombre de; [supplies, money] sortir en masse de
to pour across ou over — [people] traverser [quelque chose] en grand nombre [border, bridge]
3) (serve tea, coffee)4) [jug, teapot] verser3.pouring present participle adjective [rain] battant4.Phrasal Verbs:- pour in- pour off- pour out•• -
4 draw
A n2 ( tie) ( in match) match m nul ; it was a draw ( in match) ils ont fait match nul ; ( in race) ils sont arrivés ex aequo ;3 ( attraction) (person, film, event, place) attraction f ; Bob Dylan was the big draw Bob Dylan était la grande attraction ;4 (on cigarette, pipe) bouffée f ;1 ( on paper etc) faire [picture, plan, portrait, sketch, cartoon] ; dessiner [person, face, object, diagram] ; tracer [line, circle, square] ; to draw a picture lit faire un dessin, dessiner ; to draw (a picture of) a boat dessiner un bateau ; to draw a map ( giving directions) faire un plan ; ( in school) dessiner une carte ; to draw sb sth, to draw sth for sb faire qch à qn [picture, plan, cartoon, sketch] ; dessiner qch à qn [person, face, object, diagram] ;3 ( pull) [animal, car, engine] tirer [object, cart, rope, plough] ; [machine, suction] aspirer [liquid, gas] ; to draw a plough along tirer une charrue ; the water is drawn along the pipe l'eau est aspirée dans le tuyau ; I drew the book towards me j'ai tiré le livre vers moi ; he drew the child towards him il a attiré l'enfant vers lui ; to draw a bolt/the curtains tirer un verrou/les rideaux ; I drew the string as tight as I could j'ai tiré sur la ficelle aussi fort que j'ai pu ; she drew a ten pound note from her purse elle a tiré un billet de dix livres de son porte-monnaie ; he drew his finger along the shelf il a passé un doigt sur l'étagère ; to draw a handkerchief across one's forehead/a comb through ones' hair se passer un mouchoir sur le front/un peigne dans les cheveux ; she drew his arm through hers elle a passé son bras sous le sien ; she drew her shawl round her shoulders elle a resserré son châle autour de ses épaules ; to draw water from a well tirer de l'eau d'un puits ; to draw a pint of beer ≈ tirer un demi-litre de bière à la pression ; to draw blood lit provoquer un saignement ; to draw a bow bander un arc ;4 ( derive) tirer [conclusion] (from de) ; I drew comfort from the fact that/from doing cela m'a un peu réconforté de savoir que/de faire ; to draw a lesson/a moral from sth tirer une leçon/une morale de qch ; to draw inspiration from sth puiser de l'inspiration dans qch ; he drew hope/encouragement from this cela lui a donné de l'espoir/du courage ; to be drawn from [energy, information] provenir de ; his friends/our readers are drawn from all walks of life ses amis/nos lecteurs viennent de tous les horizons ;5 ( cause to talk) faire parler [person] (about, on de) ; I'd hoped she'd tell me, but she wouldn't be drawn ou she refused to be drawn j'avais espéré qu'elle me le dirait, mais elle a refusé de parler ; to draw sth from ou out of sb obtenir qch de qn [information] ; faire dire or arracher qch à qn [truth] ; she drew tears of laughter from the audience elle a fait rire son public aux larmes ; I managed to draw a smile from him j'ai réussi à lui arracher un sourire ;6 ( attract) [person, event, film] attirer [crowd, person] (to vers) ; susciter [reaction, criticism, praise, interest] ; the idea drew much criticism from both sides/from the experts l'idée a suscité de nombreuses critiques des deux côtés/chez les experts ; the course draws students from all over the world le cours attire des étudiants du monde entier ; his speech drew great applause son discours a soulevé des applaudissements ; to draw sb's attention to sth attirer l'attention de qn sur qch ; to draw attention to oneself attirer l'attention sur soi ; to feel drawn to sb se sentir attiré vers qn ; to draw sb to attirer qn vers [person, religion] ; pousser qn vers [profession] ; the sound of the explosion drew her to the window le bruit de l'explosion l'a attirée à la fenêtre ; to draw sb into mêler qn à [conversation] ; entraîner qn dans [argument, battle] ; I'm not going to be drawn into an argument with you je ne vais pas me laisser entraîner dans une dispute avec toi ; they were drawn together by their love of animals leur amour des animaux les a rapprochés ; to draw the enemy fire offrir un cible au feu ennemi ; I'll draw their fire je ferai diversion ;7 Fin ( take out) retirer [money] (from de) ; tirer [cheque, bill of exchange, promissory note] (on sur) ; ( receive) toucher [wages, pension] ;8 Games ( choose at random) tirer [qch] au sort [name, ticket, winner] ; they asked him to draw the winner (out of the hat) ils lui ont demandé de tirer au sort le gagnant ; to draw a winning ticket [competitor] tirer un billet gagnant ; Italy has been drawn against Spain ou to play Spain le tirage au sort a désigné l'Italie comme adversaire de l'Espagne ; Jones drew Smith in the first round le tirage au sort a désigné Smith comme adversaire de Jones au premier tour ;9 Sport to draw a match faire match nul ;10 (remove, pull out) extraire [tooth] ; retirer, enlever [thorn, splinter, sting] (from de) ; retirer [cork] (from de) ; dégainer, sortir [sword, dagger] ; sortir [knife, gun] ; tirer [card] ; to draw a gun on sb sortir un pistolet et le braquer sur qn ; to draw a knife on sb sortir un couteau pour en menacer qn ; with drawn sword l'épée dégainée ;12 Hunt suivre la voie de [animal] ;13 Games to draw trumps tirer ses atouts ;14 Tech étirer [wire, metal, glass] ;15 Naut the ship draws six metres le navire a un tirant d'eau de six mètres ;16 † ( run) faire couler [bath].1 ( make picture) dessiner ; he draws very well il dessine très bien ; to draw round ou around sth dessiner en suivant les contours de [hand, template] ;2 ( move) to draw ahead (of sth/sb) lit [vehicle, person] gagner du terrain (sur qch/qn) ; fig [person, company] prendre de l'avance (sur qch/qn) ; to draw alongside [boat] accoster ; the car drew alongside the lorry la voiture s'est mise à côté du camion ; to draw close ou near [time, date, ordeal] approcher ; the time/day is drawing close when… l'heure/le jour approche où… ; they drew nearer to listen ils se sont rapprochés pour écouter ; to draw into [bus] arriver à [station] ; the train drew into the station le train est entré en gare ; to draw level se retrouver au même niveau ; to draw level with the other athletes ( in score) se retrouver au même niveau que les autres athlètes ; ( in race) rattraper les autres athlètes ; to draw over [vehicle] ( stop) se ranger ; ( still moving) se rabattre vers le bas-côté ; the lorry drew over to the right-hand side of the road le camion s'est rangé sur la voie de droite ; to draw to one side [person] s'écarter ; to draw round ou around [people] se rassembler ; they drew round the teacher ils se sont rassemblés autour du professeur ; to draw to a halt s'arrêter ; to draw to a close ou an end [day, event, life] toucher à sa fin ;3 gen, Sport ( in match) [teams] faire match nul ; ( finish at same time in race) [runners, racers] arriver ex aequo ; (finish equal, with same points) se retrouver ex aequo ; they drew for second place ils sont arrivés deuxièmes ex aequo ; X drew with Y ( in match) X a fait match nul avec Y ; ( in race) X est arrivé ex aequo avec Y ;4 ( choose at random) to draw for sth tirer qch (au sort) ; they drew for partners ils ont tiré leurs partenaires (au sort) ;5 [chimney, pipe] tirer ; [pump, vacuum cleaner] aspirer ; to draw on ou at one's pipe/cigarette tirer sur sa pipe/sa cigarette ;6 [tea] infuser.to be quick/slow on the draw ○ ( in understanding) avoir l'esprit vif/lent ; ( in replying) avoir/ne pas avoir la repartie facile ; [cowboy] dégainer/ne pas dégainer vite ; to beat sb to the draw [rival, competitor] devancer qn ; [cowboy] dégainer plus vite que qn ; to draw the line fixer des limites ; you've got to draw the line somewhere il faut savoir fixer des limites ; to draw the line at doing se refuser à faire ; she drew the line at blackmail elle se refusait à faire du chantage ; I draw the line at violence je n'irai pas jusqu'à la violence ; the union agreed to longer working hours but drew the line at wage cuts le syndicat a accepté une augmentation des heures de travail mais a refusé une baisse des salaires.■ draw apart:▶ draw apart [two people] se séparer ; the land masses drew apart les masses de terre se sont éloignées les unes des autres.■ draw aside:▶ draw [sth] aside, draw aside [sth] écarter [curtain, screen, object] ;▶ draw [sb] aside prendre qn à part.■ draw away:▶ draw away [vehicle, train, person] ( move off) s'éloigner (from de) ; ( move ahead) prendre de l'avance (from sur) ; [person] (move away, recoil) avoir un mouvement de recul ;▶ draw [sth] away, draw away [sth] retirer [hand, foot] ; draw the chair away from the fire éloigne la chaise du feu ;▶ draw [sb] away from éloigner qn de [fire, scene] ; distraire qn de [book, task].■ draw back:▶ draw back (move back, recoil) reculer ;▶ draw [sth] back, draw back [sth] ouvrir [curtains] ; [person] retirer [hand, foot] ;▶ draw [sb] back, draw back [sb] faire revenir [person] ; the company will have difficulty drawing its customers back la société aura du mal à récupérer ses clients.■ draw down:▶ draw [sth] down, draw down [sth] baisser [blind, screen, veil].■ draw in:▶ draw in1 [days] raccourcir ; the nights are drawing in les jours raccourcissent ;▶ draw [sth] in, draw in [sth]2 tirer sur [reins, rope, lead] ; rentrer [stomach, claws] ;3 ( suck in) [person] aspirer [air] ; [pump, machine] aspirer [liquid, gas, air] ; to draw in one's breath inspirer ;4 ( attract) attirer [people, funds].■ draw off:▶ draw [sth] off, draw off [sth] tirer [beer, water] ; Med évacuer [fluid] ; retirer, ôter [gloves].■ draw on:▶ draw on ( approach) [time, date, season] approcher ; ( pass) [time] passer ; [evening, day, season] (s')avancer ;▶ draw on [sth] puiser dans, exploiter [skills, strength, reserves, savings] ; in her novels she draws on childhood memories pour écrire ses romans elle s'inspire de ses souvenirs d'enfance ; the report draws on information from… le rapport tire des informations de… ; to draw on one's experience faire appel à son expérience ;▶ draw on [sth], draw [sth] on enfiler [gloves, shoes, garment].■ draw out:▶ draw out1 ( leave) [train, bus] partir ; the train drew out of the station le train a quitté la gare ; a car drew out in front of me une voiture a déboîté devant moi ;▶ draw [sth] out, draw out [sth]1 gen tirer [handkerchief, purse, cigarette, knife] (from, out of de) ; retirer [splinter, nail, cork] (from, out of de) ; extraire [tooth] ; aspirer [liquid, air] ;2 Fin retirer [cash, money, balance] ;3 ( cause to last longer) faire durer [meeting, speech, meal] ; ( unnecessarily) faire traîner [meeting, speech, meal] ;4 ( extract) obtenir [information, confession] ; ( using force) soutirer [information, confession] ; they managed to draw a confession out of him ils ont réussi à lui soutirer des aveux ;▶ draw [sb] out ( make less shy) faire sortir [qn] de sa coquille ; I managed to draw him out of his silence j'ai réussi à le sortir de son silence ; I drew the old man out about the war j'ai fait parler le vieil homme de la guerre.■ draw up:▶ draw up [sth], draw [sth] up1 établir [contract, criteria, budget, programme, proposals, questionnaire] ; dresser, établir [list, inventory, plan] ; rédiger, établir [report] ; faire [will] ;2 ( pull upwards) hisser [bucket] ;3 ( bring) approcher [chair, stool] (to de) ;4 ( gather up) tirer sur [thread, drawstring] ;▶ draw oneself up se redresser ; she drew herself up to her full height elle s'est redressée de toute sa hauteur. -
5 pour
A vtr1 verser [liquid] ; couler [cement, metal, wax] ; to pour sth into/over verser qch dans/sur ; she poured the milk down the sink elle a versé le lait dans l'évier ; she looks as if she's been poured into that dress ○ ! elle a l'air moulée dans cette robe ;2 ( also pour out) ( serve) servir [drink] ; I poured him a cup of coffee je lui ai versé or servi un café ; he poured her a drink, he poured a drink for her il lui a servi un verre ; pour me a drink please sers-moi un verre, s'il te plaît ; can I pour you some more coffee? puis-je vous resservir du café? ; to pour oneself a drink se servir un verre ; she poured herself another whisky elle s'est resservi un whisky ;3 ( supply freely) to pour money into industry/education investir des sommes énormes dans l'industrie/l'éducation ; to pour one's energies into one's work mettre toute son énergie dans son travail ; they're still pouring troops into the region ils envoient encore beaucoup de troupes dans la région.B vi1 ( flow) [liquid] couler (à flots) ; to pour into [water, liquid] couler dans ; [smoke, fumes] se répandre dans ; [light] inonder ; to pour out of ou from [smoke, fumes] s'échapper de ; [water] ruisseler de ; there was blood pouring from the wound le sang coulait à flots de la blessure ; perspiration/tears poured down her face la transpiration ruisselait/les larmes ruisselaient sur son visage ; water poured down the walls l'eau coulait le long des murs ; light poured through the window la lumière entrait à flots par la fenêtre ; relief poured over me j'ai été envahi par une sensation de soulagement ;2 fig to pour into [people] affluer dans ; to pour from ou out of [people, cars] sortir en grand nombre de ; [supplies, money] sortir en masse de ; to pour across ou over [people] traverser [qch] en grand nombre [border, bridge] ; workers came pouring through the factory gates les ouvriers sortaient en masse de l'usine ;3 (serve tea, coffee) shall I pour? je sers?, je fais le service? ;4 [jug, teapot] verser ; to pour well/badly verser bien/mal.1 in the pouring rain sous la pluie battante ;2 to be of pouring consistency Culin être liquide.to pour cold water on sth se montrer peu enthousiaste pour qch ; to pour it on ○ péj en rajouter ○ ; ⇒ oil.■ pour away:▶ pour away [sth], pour [sth] away vider [surplus, dregs].■ pour down pleuvoir à verse ; the rain was pouring down la pluie tombait à verse.■ pour in:▶ pour in [people] affluer ; [letters, requests] pleuvoir ; [money, job offers] arriver en masse ; [water] entrer à flots ; invitations came pouring in il y a eu une avalanche d'invitations ;▶ pour in [sth], pour [sth] in verser [water, cream].■ pour off:▶ pour off [sth], pour [sth] off vider [excess, fat, cream].■ pour out:▶ pour out [liquid, smoke] se déverser ; [people] sortir en grand nombre ; all her troubles came pouring out elle a vidé son cœur ;▶ pour out [sth], pour [sth] out1 verser, servir [coffee, wine etc] ;2 fig donner libre cours à [ideas, feelings, anger, troubles] (to sb devant qn) ; rejeter [fumes, sewage] ; déverser [music] ; engloutir [money, funding] (on dans) ; déverser [goods, exports] ; to pour out one's troubles ou heart to sb s'épancher auprès de qn ; he ended up pouring out all he knew about… il a fini par livrer tout ce qu'il savait sur… -
6 spray
spray [spreɪ](a) (treat → crops, garden, tree) faire des pulvérisations sur, traiter; (→ field) pulvériser; (→ house plant) arroser au vaporisateur; (sprinkle → road) asperger;∎ to spray one's hair se laquer les cheveux;∎ to spray a plant with insecticide pulvériser de l'insecticide sur une plante;∎ I got sprayed with cold water je me suis fait arroser ou asperger d'eau froide;∎ figurative they sprayed the bar with bullets/with machine-gun fire ils arrosèrent le bar de balles/de rafales de mitrailleuses(b) (apply → water, perfume) vaporiser; (→ paint, insecticide) pulvériser; (→ coat of paint, fixer) mettre, appliquer; (→ graffiti, slogan) écrire, tracer (à la bombe);∎ to spray insecticide on a plant pulvériser de l'insecticide sur une plante;∎ she sprayed perfume behind her ears elle se vaporisa du parfum derrière les oreilles;∎ she sprayed her hairstyle in place elle s'est mis de la laque pour faire tenir sa coiffure;∎ they sprayed water on the flames ils vaporisèrent de l'eau sur les flammes;∎ she sprayed air freshener around the room elle vaporisa du désodorisant dans la pièce;∎ three layers of paint are sprayed onto the metal on passe trois couches de peinture au pistolet sur le métal;∎ slogan sprayed on a wall slogan écrit à la bombe sur un mur∎ the water sprayed (out) over or onto the road l'eau a jailli sur la route;∎ water sprayed up in our faces de l'eau éclaboussait nos visages(b) (against crop disease) pulvériser, faire des pulvérisations3 noun∎ the wind blew a fine spray of rain against her face de fines gouttelettes de pluie portées par le vent lui mouillaient le visage;∎ the liquid comes out in a fine spray le liquide est pulvérisé(b) (container → for aerosol) bombe f, aérosol m; (→ for perfume) atomiseur m; (→ for cleaning fluids, water, lotion) vaporisateur m;∎ this deodorant is a spray ce déodorant est un aérosol;∎ throat spray vaporisateur m pour la gorge(c) (act of spraying → of crops) pulvérisation f; (→ against infestation) traitement m (par pulvérisation); (→ of aerosol product) coup m de bombe;∎ to give sth a spray (fields, roses etc) pulvériser qch; (walls etc) peindre qch au pistolet; (hair) mettre du spray ou de la laque sur qch∎ the welding sent up sprays or a spray of bright sparks la soudure faisait voler des gerbes d'étincelles(e) (cut branch) branche f;∎ forsythia sprays branches fpl de forsythia;∎ a single spray of orchids in a vase une simple branche d'orchidées dans un vase(insecticide, deodorant) en aérosol;∎ British familiar he took the car in for a spray job il a amené la voiture au garage pour la faire repeindre□spray gun (for paint) pistolet m (à peinture);spray paint peinture f en bombe;∎ a can of spray paint une bombe de peinture➲ spray onappliquer (à la bombe);∎ he sprayed on some deodorant il s'est mis un peu de déodorant;∎ spray the paint on evenly vaporisez la peinture de façon uniforme(paint, polish, cleaner) s'appliquer (par pulvérisation);∎ the product sprays on le produit est présenté sous forme d'aérosol -
7 bubble
bubble ['bʌbəl]1 noun∎ soap bubbles bulles fpl de savon; (in liquid) bouillon m; (in champagne) bulle f; (in glass) bulle f, soufflure f; (in paint) boursouflure f, cloque f; (in metal) soufflure f(b) (transparent cover) cloche f∎ to prick or to burst sb's bubble réduire à néant les illusions de qn, enlever ses illusions à qn;∎ the bubble finally burst finalement mes/ses etc illusions s'envolèrent∎ figurative her real feelings bubbled beneath the surface ses sentiments véritables bouillonnaient en elle∎ the children were bubbling with excitement les enfants étaient tout excités ou surexcités►► bubble bath bain m moussant;bubble gum bubble-gum m;familiar bubble gum music = musique destinée aux jeunes adolescents;Computing bubble memory mémoire f à bulles;Commerce bubble scheme affaire f pourri;Computing bubble store mémoire f à bulles;Commerce bubble wrap bullpack ® msortir à gros bouillonsalso figurative déborder;∎ to bubble over with enthusiasm déborder d'enthousiasme -
8 draw
draw [drɔ:]tirer ⇒ 1 (a)-(c), 1 (f), 1 (h), 1 (k), 2 (b), 2 (e) conduire ⇒ 1 (d) attirer ⇒ 1 (e) gagner ⇒ 1 (i) dessiner ⇒ 1 (j) établir ⇒ 1 (k) tirer au hasard ⇒ 2 (c) dessiner ⇒ 2 (d) être ex aequo ⇒ 2 (g) faire match nul ⇒ 2 (g) loterie ⇒ 3 (c) attraction ⇒ 3 (d) match nul ⇒ 3 (e)∎ he drew the blankets round him il a tiré les couvertures autour de lui;∎ I drew my coat closer around me je me suis enveloppé dans mon manteau;∎ he drew his hand wearily across his forehead il se passa la main sur le front avec lassitude;∎ she drew his hand towards her elle approcha sa main de la sienne;∎ to draw a bow (in archery) tirer à l'arc∎ a carriage drawn by two horses un équipage attelé à ou tiré par deux chevaux;∎ drawn by a locomotive remorqué par une locomotive∎ he drew his knife from or out of his pocket il a tiré son couteau de sa poche;∎ the thief drew a gun on us le voleur a sorti un pistolet et l'a braqué sur nous;∎ to draw a sword dégainer une épée∎ she drew me towards the door elle m'a entraîné vers la porte;∎ figurative I was drawn into the controversy j'ai été mêlé à ou entraîné dans la dispute;∎ the senator refused to be drawn (refused to answer) le sénateur refusa de répondre; (refused to be provoked) le sénateur refusa de réagir;∎ to draw a meeting to a close mettre fin à une réunion(e) (attract, elicit) attirer;∎ to be drawn to sb être attiré par qn;∎ his remarks drew a lot of criticism ses observations lui ont attiré de nombreuses critiques;∎ to draw sb's attention to sth faire remarquer qch à qn;∎ figurative to draw the enemy's fire attirer le feu de l'ennemi sur soi;∎ to draw blood (of weapon) faire couler le sang; (of dog) mordre jusqu'au sang; (of cat) griffer jusqu'au sang; figurative (of remark, criticism) avoir un effet dévastateur;(f) (take from source) tirer, puiser;∎ to draw water from a well puiser de l'eau dans un puits;∎ to draw wine (from a barrel) tirer du vin (d'un tonneau);∎ to draw (out) money from the bank retirer de l'argent à la banque;∎ the university draws its students from all social backgrounds l'université recrute ses étudiants dans toutes les couches sociales;∎ her performance drew an ovation from the audience son interprétation lui a valu l'ovation du public;∎ our members are drawn from all walks of life nos membres appartiennent à tous les milieux;∎ his confession drew tears from his mother son aveu a arraché des larmes à sa mère;∎ I draw comfort from the fact that he didn't suffer je me console en me disant qu'il n'a pas souffert;∎ Cézanne drew inspiration from the French countryside Cézanne s'est inspiré de ou a tiré inspiration de la campagne française;∎ Cards to draw trumps faire tomber les atouts∎ we barely had time to draw (a) breath nous avons à peine eu le temps de souffler(h) (choose at random) tirer;∎ he drew the winning number il a tiré le numéro gagnant;∎ to draw lots tirer au sort∎ to draw a picture of sb faire le portrait de qn;∎ he drew us a map of the village il nous a fait un plan du village;∎ humorous do you want me to draw you a map? tu veux que je te fasse un dessin?;∎ figurative she drew a vivid picture of village life elle (nous) a fait une description vivante de la vie de village;∎ figurative the author has drawn his characters well l'auteur a bien dépeint ses personnages;∎ to draw the line at sth ne pas admettre qch, se refuser à qch;∎ you have to draw the line somewhere il faut fixer des limites, il y a des limites;∎ he doesn't know where to draw the line il ne sait pas où s'arrêter;∎ I draw the line at lying je refuse de mentir; (referring to other people) je ne tolère pas le mensonge∎ she drew a direct comparison between our situation and her own elle a établi une comparaison explicite entre notre situation et la sienne∎ to draw a cheque on one's account tirer un chèque sur son compte(m) (disembowel) vider∎ the ocean liner draws 8 metres le paquebot a un tirant d'eau de 8 mètres∎ the crowd drew to one side la foule s'est rangée sur le côté ou s'est écartée;∎ the bus drew into the coach station l'autocar est arrivé ou entré dans la gare routière;∎ to draw ahead of sb prendre de l'avance sur qn;∎ one cyclist drew ahead of the others un cycliste s'est détaché du peloton;∎ to draw to a halt s'arrêter;∎ they drew level with or alongside the window ils sont arrivés à la hauteur de la fenêtre;∎ to draw near (elections, Christmas) approcher;∎ to draw near (to sb) (person) se rapprocher (de qn), s'approcher (de qn);∎ they drew nearer to us ils se sont approchés un peu plus de nous;∎ night draws near la nuit approche;∎ to draw to an end or to a close tirer ou toucher à sa fin(b) (pull out gun) tirer;∎ the policeman drew and fired le policier a dégainé ou sorti son pistolet et a tiré(c) (choose at random) tirer au hasard;∎ they drew for partners ils ont tiré au sort leurs partenaires∎ she draws well elle dessine bien∎ Italy drew against Spain l'Italie et l'Espagne ont fait match nul;∎ they drew two all ils ont fait deux partout;∎ the two contestants drew for third prize les deux concurrents ont remporté le troisième prix ex aequo ou sont arrivés troisièmes ex aequo3 noun∎ to be quick on the draw dégainer vite, avoir la détente rapide; figurative avoir de la repartie;∎ to beat sb to the draw dégainer plus vite que qn; figurative devancer qn∎ it's your draw c'est à vous de tirer une carte∎ the draw will take place tonight le tirage aura lieu ce soir(d) (attraction) attraction f;∎ the polar bears are the main draw at the zoo les ours polaires sont la grande attraction du zoo;∎ the show proved to be a big draw le spectacle s'est révélé être un grand succès∎ the chess tournament ended in a draw le tournoi d'échecs s'est terminé par une partie nulle;∎ two wins and three draws deux matches gagnés et trois matches nuls►► draw curtains doubles rideaux mpl(cart, caravan) tirer, traîner; (person) entraînerse séparer;∎ they drew apart when I entered the room ils se sont éloignés ou écartés l'un de l'autre quand je suis entré dans la pièceprendre à l'écarts'écarter, se ranger;∎ I drew aside to let them pass je me suis écarté (du chemin) ou je me suis rangé pour les laisser passer∎ she drew away from the crowd elle s'est éloignée ou écartée de la foule(b) (move ahead) prendre de l'avance;∎ the leading runner drew away from the others le coureur de tête a pris de l'avance sur les ou s'est détaché des autres(a) (move backwards) reculer, se reculer, avoir un mouvement de recul;∎ the child drew back in fear l'enfant a reculé de peur(b) (avoid commitment) se retirer∎ to draw back the curtains ouvrir les rideaux∎ what drew you back to your home town? qu'est-ce qui t'a poussé à revenir dans ta ville natale?;∎ I'm increasingly being drawn back to folk music je reviens de plus en plus à la musique folk(a) (lower → blinds) baisser, descendre∎ their policy drew down a storm of protest leur politique a soulevé une vague de protestations➲ draw in∎ the train drew in le train est entré en gare;∎ the bus drew in to the kerb (pulled over) le bus s'est rapproché du trottoir; (stopped) le bus s'est arrêté le long du trottoir(b) (day, evening) diminuer, raccourcir;∎ the nights are drawing in les nuits raccourcissent ou diminuent∎ to draw in the reins tirer sur les rênes, serrer la bride;∎ the cat drew in its claws le chat fit patte de velours ou rentra ses griffes∎ he drew me into the conversation il m'a mêlé à la conversation;∎ I got drawn into the project je me suis laissé impliquer dans le projet;∎ he listened to the debate but refused to be drawn in il a écouté le débat mais a refusé d'y participer ou de s'y joindre∎ the film is drawing in huge crowds le film fait de grosses recettes∎ to draw in a deep breath respirer profondément∎ he drew off some wine from the cask il a tiré du vin du fût;∎ to draw off blood faire une prise de sang➲ draw on(a) (put on → gloves, trousers, socks) enfiler(b) (entice, encourage) encourager, entraîner;∎ the thought of success drew him on la perspective de la réussite l'encourageait à continuer(a) (as source) faire appel à;∎ the campaigners drew on the community's support les militants ont fait appel au soutien de la communauté locale;∎ I drew on my own experiences for the novel je me suis inspiré ou servi de mes propres expériences pour mon roman;∎ I had to draw on my savings j'ai dû prendre ou tirer sur mes économies∎ to draw on a pipe tirer sur une pipe(time → come near) approcher; (→ get late) avancer;∎ as the day drew on au fur et à mesure que la journée avançait;∎ the winter drew on l'hiver approchait➲ draw out∎ she drew some papers out of her pocket elle a sorti des papiers de sa poche;∎ how much money did you draw out (of the bank)? combien d'argent as-tu retiré (de la banque)?(b) (extend → sound, visit) prolonger; (→ meeting, speech) prolonger, faire traîner; Technology (→ metal) étirer; (→ wire) tréfiler(c) (cause to speak freely) faire parler;∎ she has a way of drawing people out elle sait faire parler les gens, elle sait faire sortir les gens de leur coquille(d) (information, secret) soutirer;∎ to draw sth out of sb soutirer qch de qn;∎ the police managed to draw the names out of him la police est arrivée à lui soutirer les noms(vehicle) sortir, s'éloigner;∎ the train drew out (of the station) le train est sorti de la gare(people, objects) rassembler, réunir;∎ the child's illness had drawn them together la maladie de l'enfant les avait rapprochésse rassembler➲ draw up∎ I drew the covers up around my neck j'ai ramené les couvertures autour de mon cou;∎ to draw a boat up (on the beach) tirer un bateau à sec;∎ she drew herself up (to her full height) elle s'est redressée (de toute sa hauteur)∎ draw your chair up to the table approche ta chaise de la table(c) (formulate → deed, document, will) dresser, rédiger; (→ bill, list) dresser, établir; (→ plan) préparer, établir; (→ budget, itinerary) établir∎ the other boat drew up alongside us l'autre bateau est arrivé à notre hauteur ou à côté de nous∎ they had to draw upon their emergency funds ils ont dû tirer sur ou prendre sur leur caisse de réserve;∎ you have to draw upon your previous experience il faut faire appel à votre expérience antérieure -
9 air bubble
-
10 cup
1. noun1) (a usually round hollow container to hold liquid for drinking, often with a handle: a teacup; a cup of tea.) tasse2) (an ornamental vessel, usually of silver or other metal, given as a prize in sports events etc: They won the Football League Cup.) coupe2. verb1) (to form (one's hands) into the shape of a cup: He cupped his hands round his mouth and called.) mettre ses mains autour (de)2) (to hold (something) in one's cupped hands: He cupped the egg in his hands.) entourer de ses mains•- cupful- cupboard - cup final - cup-tie - one's cup of tea -
11 mould
I [mould] noun1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.) terreau, humus2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.) moisissure•- mouldy- mouldiness II 1. [məuld] noun1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.) moule2) (something, especially a food, formed in a mould.) gâteau2. verb1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.) mouler2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.) modeler3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.) façonner -
12 spit
I 1. [spit] noun((also spittle ['spitl]) the liquid that forms in the mouth.) salive2. verb1) (to throw out (spit) from the mouth: He spat in the gutter as an indication of contempt.) cracher2) (to send (out) with force: The fire spat (out) sparks.) cracherII [spit] noun(a type of sharp-pointed metal bar on which meat is roasted.) broche -
13 air bubble
-
14 air
air [eə(r)]1 noun∎ I need some (fresh) air j'ai besoin de prendre l'air;∎ I went out for a breath of (fresh) air je suis sorti prendre l'air;∎ literary to take the air prendre le frais;∎ the divers came up for air les plongeurs sont remontés à la surface pour respirer;∎ figurative I need a change of air j'ai besoin de changer d'air;∎ to disappear or vanish into thin air se volatiliser, disparaître sans laisser de traces∎ the smoke rose into the air la fumée s'éleva vers le ciel;∎ to throw sth up into the air lancer qch en l'air;∎ to fly through the air voler ou voltiger en l'air;∎ seen from the air, the fields looked like a chessboard vus d'avion, les champs ressemblaient à un échiquier;∎ to travel by air voyager par avion;∎ mail that is sent by air le courrier (envoyé) par avion∎ to be on (the) air (person) être à ou avoir l'antenne; (programme) être à l'antenne; (station) émettre;∎ you're on the air vous avez l'antenne;∎ the station goes off the air at midnight les programmes finissent à minuit(e) (manner, expression) air m;∎ he has an air about him il en impose;∎ there is an air of mystery about her elle a un air mystérieux;∎ with a triumphant air d'un air triomphant;∎ she smiled with a knowing air elle sourit d'un air entendu(b) (express → opinion, grievance) exprimer, faire connaître; (→ suggestion, idea) exprimer, avancer∎ the film airs next week le film sera diffusé la semaine prochaine∎ to put on or to give oneself airs se donner de grands airs;∎ British airs and graces minauderies fpl∎ there's a rumour in the air that they're going to sell le bruit court qu'ils vont vendre;∎ there's something in the air il se trame quelque chose;∎ everything's up in the air (uncertain) rien n'a été décidé pour l'instant;∎ our holiday plans are still (up) in the air nos projets de vacances sont encore assez vagues;∎ the project is still very much (up) in the air le projet n'est encore qu'à l'état d'ébauche ou est encore vague►► air alert alerte f aérienne;air ambulance avion m sanitaire;air bladder vessie f natatoire;Building industry air brick brique f creuse;air cargo fret m aérien;Technology air chamber chambre f à air;British Military air commodore ≃ général m de brigade aérienne, French Canadian ≃ brigadier-général m;air compressor compresseur m d'air;Aviation air corridor couloir m aérien;Meteorology air current courant m atmosphérique;Technology air curtain store m d'air (chaud ou froid);Technology air cylinder cylindre m à air comprimé;Technology air duct conduite f d'air, amenée f d'air;Aviation air ferry avion m transbordeur;air filter filtre m à air;Aviation air freighter avion-cargo m;Chemistry air freshener désodorisant m (pour la maison);Technology air gauge micromètre m pneumatique;air hostess hôtesse f de l'air;Aviation air lane couloir m aérien ou de navigation aérienne;Aviation air letter aérogramme m;Aviation air link liaison f aérienne;British Military air marshal ≃ général m de corps aérien, French Canadian & Belgian ≃ lieutenant-général m;Meteorology air mass masse f d'air;air mattress matelas m pneumatique;Aviation air mile mille m marin;air miles = points que l'on peut accumuler lors de certains achats et qui permettent de bénéficier de réductions sur des billets d'avion;∎ to collect air miles accumuler des points;History Air Ministry ≃ Ministère m de l'Air;Aviation air miss quasicollision f (aérienne);Technology air passage conduit m aérifère;Technology air pistol pistolet m à air comprimé;Botany air plant plante f aéricole, (plante f) épiphyte m;air pocket Meteorology & Aviation (affecting plane) trou m d'air; Technology (in pipe) poche f d'air;Ecology air pollution pollution f atmosphérique;Meteorology & Technology air pressure pression f atmosphérique;Technology air pressure gauge manomètre m;Technology air pump compresseur m, pompe f à air;Meteorology Air Quality Index indice m de pollution de l'air;Aviation air rage = comportement agressif de certains passagers d'avion;Military air raid attaque f aérienne, raid m aérien;Technology air rifle carabine f à air comprimé;Aviation air route route f aérienne;Aviation air service liaison f aérienne;Golf air shot air-shot m;Astrology air sign signe m d'air;air speed vitesse f du vol;Military air supremacy suprématie f aérienne;Aviation air tanker avitailleur m;Aviation air taxi avion-taxi m;Meteorology air temperature température f ambiante;Aviation air terminal aérogare f;Aviation air ticket billet m d'avion;Aviation air traffic circulation f aérienne, trafic m aérien;Aviation air transport transport m aérien ou par avion;Aviation air travel voyages mpl en avion;air travel organiser organisateur m de voyages par avion;Technology air valve soupape f (pour l'air);British Military air vice-marshal ≃ général m de division aérienne, French Canadian ≃ major-général m, Belgian ≃ général-major;Military air war guerre f aérienne;Commerce air waybill lettre f de transport aérien, connaissement m aérien -
15 melt
melt [melt](a) (become liquid) fondre;∎ that chocolate melts in your mouth ce chocolat fond dans la bouche;∎ his heart melted ça l'a attendri∎ to melt (away), to melt into thin air disparaître, s'évaporer∎ he tried to melt into the crowd il a essayé de se fondre ou de disparaître dans la foule;∎ the green melts into the blue le vert se fond dans le bleu ou se confond avec le bleu;∎ the images melted into one another les images se fondaient les unes dans les autres∎ the sun will melt the ice le soleil fera fondre la glace;∎ melt the butter in a pan faire fondre le beurre dans une poêle;∎ to melt sb's heart attendrir (le cœur de) qn3 noun∎ (sandwich) bacon/tuna melt sandwich m au bacon/au thon recouvert de fromage fondu(b) (clouds, vapour) se dissiper; (crowd) se disperser; (anger, objections, resistance etc) se dissiper, s'évanouir(faire) fondre(faire) fondre -
16 melting
melting ['meltɪŋ](a) (becoming liquid) fondant;∎ melting ice/snow de la glace/neige qui fond(b) figurative attendrissant;∎ she gave him a melting look elle lui a lancé un regard attendrissant2 noun(of ice, snow) fonte f; (of metal) fusion f, fonte f►► melting point point m de fusion;melting pot creuset m; figurative melting-pot m;∎ figurative a melting pot of several cultures un mélange de plusieurs cultures;∎ figurative the American melting pot le melting-pot ou le creuset américain
См. также в других словарях:
Liquid metal embrittlement — is a phenomenon of practical importance, where certain ductile metals experience drastic loss in tensile ductility or undergo brittle fracture when tested in the presence of specific liquid metals. Generally, a tensile stress, either externally… … Wikipedia
Liquid metal — may refer to* One of the five metallic elements liquid at or near room temperature, namely rubidium (melting point 39 °C, 102 °F), francium (27 °C, 81 °F), mercury (−39 °C, −38 °F), caesium (28 °C, 83 °F), and gallium (30 °C, 86 °F). One other… … Wikipedia
Liquid metal embrittlement — Liquid metal embrittlement. См. Жидкометаллическая хрупкость. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
Liquid metal cooled reactor — A Liquid metal cooled nuclear reactor, liquid metal fast reactor or LMFR is an advanced type of nuclear reactor where the primary coolant is a liquid metal. Liquid metal cooled reactors were first adapted for nuclear submarine use but have also… … Wikipedia
liquid-metal coolant — skystojo metalo šilumnešis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. liquid metal coolant; liquid metal heat transfer fluid vok. Flüssigmetallkühlstoff, m rus. жидкометаллический теплоноситель, m pranc. métal réfrigérant liquide, m … Fizikos terminų žodynas
liquid-metal heat-transfer fluid — skystojo metalo šilumnešis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. liquid metal coolant; liquid metal heat transfer fluid vok. Flüssigmetallkühlstoff, m rus. жидкометаллический теплоноситель, m pranc. métal réfrigérant liquide, m … Fizikos terminų žodynas
liquid metal — skystasis metalas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. liquid metal; molten metal vok. Flüssigmetall, n; geschmolzenes Metall, n rus. жидкий металл, m; расплавленный металл, m pranc. métal fondu, m; métal liquide, m … Fizikos terminų žodynas
liquid-metal ion source — skystojo metalo jonų šaltinis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. liquid metal ion source vok. Flüssigmetallionenquelle, f rus. жидкометаллический ионный источник, m pranc. source d ions à métal liquide, f … Radioelektronikos terminų žodynas
liquid-metal fuel reactor — skystojo metalinio kuro reaktorius statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. liquid metal fuel reactor vok. Reaktor mit Spaltmaterial aus verflüssigtem Metall, m rus. реактор на жидкометаллическом топливе, m pranc. réacteur nucléaire à métal… … Fizikos terminų žodynas
liquid metal reactor — noun a nuclear reactor using liquid metal as a coolant • Hypernyms: ↑nuclear reactor, ↑reactor … Useful english dictionary
XM Liquid Metal — Infobox Radio Station name = XM Liquid Metal branding = xL XMLM airdate = September 25, 2001 frequency = XM 42 slogan = Undiluted, industrial strength metal format = Heavy Metal class = Satellite Radio Station owner = XM Satellite Radio area =… … Wikipedia