-
1 intuition
Intuition f, plötzliche Idee f -
2 intuition
nounIntuition, die* * *[intju'iʃən]1) (the power of understanding or ralizing something without thinking it out: She knew by intuition that he was telling her the truth.) die Intuition2) (something understood or realized by this power: Her intuitions are always right.) die Intuition•- academic.ru/39079/intuitive">intuitive* * *in·tui·tion[ˌɪntjuˈɪʃən, AM -tuˈ-]n Intuition fmy own \intuition is that... aus dem Bauch heraus würde ich sagen, dass...I just had an \intuition that... ich hatte einfach die Eingebung, dass...to base one's judgement on \intuition intuitiv entscheiden▪ \intuitions pl [Vor]ahnungen pl* * *["Intjuː'ISən]nIntuition f; (of future events etc) (Vor)ahnung f (of von)* * *1. Intuition f:a) unmittelbares Erkennen oder Wahrnehmenb) (plötzliche) Eingebung oder Erkenntnis2. intuitives Wissen* * *nounIntuition, diehave an intuition that... — eine Eingebung haben od. intuitiv spüren, dass...
* * *n.Einfühlungsvermögen n.Eingebung f.Intuition f. -
3 intuition
ɛ̃tɥisjɔ̃f1) Intuition f, Eingebung f2) ( pressentiment) Ahnung fintuitionintuition [ɛ̃tɥisjõ]Intuition féminin; Beispiel: intuition féminine weibliche Intuition; Beispiel: procéder par intuition intuitiv vorgehen -
4 intuition
in·tui·tion [ˌɪntjuʼɪʃən, Am -tuʼ-] nIntuition f;my own \intuition is that... aus dem Bauch heraus würde ich sagen, dass...;I just had an \intuition that... ich hatte einfach die Eingebung, dass...;to base one's judgement on \intuition intuitiv entscheiden; -
5 intuition
intuition [intөi'ʃuːn] (-en) Intuition f -
6 intuition
-
7 intuition
-
8 Intuition
Intuition [ɪntui'ʦ̑i̯o:n] <-, -en> fintuicja f -
9 intuition
n TOOLS Intuition f -
10 intuition
[ɪntjuː'ɪʃn] UK / USn -
11 intuition
[ɪntjuː'ɪʃn] UK / USn -
12 Intuition
(f)интуиция -
13 Intuition
f интуиция -
14 artificial-intuition software
ar·ti·fi·cial-in·tui·tion soft·ware[ˌɑ:tɪfɪʃəlɪntjuˈɪʃənˈsɒftweəʳ, AM ˌɑr:t̬əfɪʃəlɪntuˈɪʃənˈsɑ:ftwer]n Artificial Intuition Software f -
15 artificial-intuition software
ar·ti·fi·cial-in·tui·tion soft·ware [ˌɑ:tɪfɪʃəlɪntjuʼɪʃənʼsɒftweəʳ, Am ˌɑr:t̬əfɪʃəlɪntuʼɪʃənʼsɑ:ftwer] nArtificial Intuition Software fEnglish-German students dictionary > artificial-intuition software
-
16 by intuition
adv.intuitiv adv. -
17 trực giác
/intuition/ Einfühlungsvermögen, Eingebung, IntuitionTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > trực giác
-
18 интуиция
-
19 intuición
intwi'θǐɔnf1) Intuition f2) Intuition f, Einfühlungsvermögen n3) ( verdad percibida de forma inmediata) Auffassungsvermögen nsustantivo femeninointuiciónintuición [iDC489F9Dn̩DC489F9Dtwi'θjon]Intuition femenino; saber algo por intuición etw intuitiv wissen -
20 flash
1. nounflash of lightning — Blitz, der
flash in the pan — (fig. coll.) Zufallstreffer, der
2) (Photog.) Blitzlicht, das3) (fig.)flash of genius or inspiration or brilliance — Geistesblitz, der
flash of insight or intuition — Eingebung, die
4) (instant)2. transitive verbbe over in a flash — gleich od. im Nu vorbei sein
flash the/one's headlights — aufblenden; die Lichthupe betätigen
2) (fig.)her eyes flashed fire — ihre Augen sprühten Feuer od. funkelten böse
flash somebody a smile/glance — jemandem ein Lächeln/einen Blick zuwerfen
3) (display briefly) kurz zeigenflash one's money about or around — mit [dem] Geld um sich werfen (ugs.)
4) (Communications) durchgeben3. intransitive verb1) aufleuchtenthe lightning flashed — es blitzte
flash at somebody with one's headlamps — jemanden anblinken od. mit der Lichthupe anblenden
2) (fig.)3) (move swiftly)flash by or past — vorbeiflitzen (ugs.); (fig.) [Zeit, Ferien:] wie im Fluge vergehen
4) (burst suddenly into perception)5) (Brit. sl.): (expose oneself) sich [unsittlich] entblößen* * *[flæʃ] 1. noun1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) der Blitz3) (a flashlight.) das Blinklicht4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) die Kurzmeldung2. verb3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) hervorzeigen•- academic.ru/27829/flashing">flashing- flashy
- flashily
- flashlight* * *[flæʃ]I. n<pl -es>1. (light) [Licht]blitz m, Aufblitzen nt kein pl, Aufleuchten nt kein pl; of jewellery, metal [Auf]blitzen nt kein pl, [Auf]blinken nt kein pl\flash of light Lichtblitz m\flash of lightning Blitz m\flash of anger/temper Wut-/Temperamentsausbruch m\flash of hope Hoffnungsstrahl m\flash of inspiration [or wit] Geistesblitz m\flash of intuition plötzliche Eingebung\flash of pity Aufwallung f von Mitleid4. (glimpse)to catch a \flash of sth einen Blick von etw dat erhaschento give sth a \flash einen Blick auf etw akk werfenfor a \flash einen Augenblick [o Moment] langa built-in \flash ein eingebauter Blitzto use a \flash [for sth] [etw] blitzen [o mit Blitzlicht fotografieren9. BRIT MIL (insignia) [Uniform]besatz m, [Uniform]abzeichen nt meist pl, [Kragen]spiegel m meist pl, [Schulter]streifen m meist pl11. MECH, TECH (excess material) [starker] Grat, überfließendes Material fachspr; in casting Gussgrat m fachspr; in forging Schmiedegrat m fachspr; in pressing Pressgrat m fachspr14.▶ to be back in a \flash sofort [o gleich] wieder da sein▶ in a \flash in Sekundenschnelle, im Nu [o Handumdrehen]▶ like a \flash blitzartig, wie der Blitz▶ a \flash in the pan ( pej: short-lived effect) ein Strohfeuer nt pej, eine Eintagsfliege pej; (miss) ein Schuss m in den Ofen pej fam; (sl: in sexual act) unvollendeter Quickie fam▶ quick as a \flash blitzschnell, wie ein geölter Blitza \flash car ein protziges Auto pej fam\flash outfit protzige AufmachungIII. vt1. (signal)to \flash a light ein Licht aufleuchten lassento \flash a message eine Nachricht blinkento \flash a mirror [at sb] [jdn] mit einem Spiegel blenden2. (look)to \flash a glance/smile at sb jdm einen Blick/ein Lächeln zuwerfen3. (communicate)▪ to \flash sth message, news etw übermitteln [o durchgebento \flash one's money around mit dem Geld [nur so] um sich akk werfen, den reichen Mann markieren pej famIV. vithe lightning \flashed es blitzteJane's eyes \flashed with rage Janes Augen funkelten vor Zorna smile \flashed across her face ein Lächeln huschte über ihr Gesichta thought \flashed through her mind ein Gedanke schoss ihr durch den Kopfmy whole life \flashed before me mein ganzes Leben lief im Zeitraffer vor mir ab3. (move)the time is just \flashing past die Zeit rast nur so dahin* * *[flʃ]1. n1) (of light) Aufblinken nt no pl; (very bright) Aufblitzen nt no pl; (of metal, jewels etc) Blitzen nt, Blinken nt no pl; (MOT) Lichthupe f no plhe gave two quick flashes with his torch — er blinkte zweimal kurz mit der Taschenlampe
three short flashes is the Morse sign for S — dreimal kurz blinken ist or drei kurze Blinkzeichen sind das Morsezeichen für S
or color (US) — Farbtupfer m
flash of wit/inspiration — Geistesblitz m
in a flash — blitzartig, wie der Blitz
a flash in the pan (inf) — ein Strohfeuer nt
2. vi1) (light) aufblinken; (very brightly) aufblitzen; (repeatedly indicators etc) blinken; (metal, jewels, teeth) blitzen; (MOT) die Lichthupe benutzena message flashed ( up) onto the screen — eine Nachricht blinkte auf dem Bildschirm auf
to flash past or by — vorbeisausen etc; (holidays etc) vorbeifliegen
the thought flashed through my mind that... — mir kam plötzlich der Gedanke, dass..., es schoss mir durch den Kopf, dass...
3. vt1) light aufblitzen or aufleuchten lassen; SOS, message blinkento flash a torch in sb's face — jdm mit der Taschenlampe ins Gesicht leuchten
to flash one's headlights at sb, to flash sb — jdn mit der Lichthupe anblinken
she flashed him a look of contempt/gratitude — sie blitzte ihn verächtlich/dankbar an
2) (inf = show, wave also flash around) schwenken (inf), protzen mit; diamond ring blitzen lassen; identity card kurz vorzeigendon't flash all that money around — wedel nicht so mit dem vielen Geld herum (inf)
those images were flashed across television screens all around the world — diese Bilder wurden auf Fernsehschirmen in der ganzen Welt gezeigt
4. adj(inf: showy) protzig (pej); (= smart) schick* * *flash [flæʃ]A s1. Aufblitzen n, -leuchten n, Blitz m:like a flash wie der Blitz;(as) quick as a flash blitzschnell;answer (as) quick as a flash wie aus der Pistole geschossen antworten;flash of fire Feuergarbe f;flash of hope Hoffnungsstrahl m;flash of lightning Blitz(strahl) m;flash of wit Geistesblitz;give sb a flash AUTO jemanden anblinken2. Stichflamme f:a) eine Eintagsfliege,b) ein Strohfeuer3. Augenblick m:in a flash im Nu, sofort;for a flash einen Augenblick lang4. kurzer Blick:catch a flash of einen Blick erhaschen von5. RADIO etc Kurzmeldung f6. SCHIFF Schleusenwassersturz m7. MIL Br (Uniform)Abzeichen n8. FOTO umg Blitz m (Blitzlicht)9. besonders US umg Taschenlampe f10. sl Flash m (Augenblick, in dem sich eine gespritzte Droge mit demBlut verbindet und der Rauschzustand eintritt)B v/the flashed a light in my face er leuchtete mir plötzlich ins Gesicht;flash one’s lights AUTO die Lichthupe betätigen;flash one’s lights at sb jemanden anblinken;2. ( besonders mit Licht) signalisierenflash sb a glance jemandem einen Blick zuwerfen;she flashed him an angry glance sie blitzte ihn wütend an;flash a smile at sb jemandem kurz zulächeln4. umg schnell hervorziehen, kurz sehen lassen:flash sth at sb jemandem etwas kurz zeigen5. umg zur Schau tragen, protzen mit pej6. eine Nachricht durchgeben:a) telegrafierenb) funkenC v/i1. aufflammen, (auf)blitzen2. zucken (Blitz)3. blinkena) vorbeirasen,b) fig wie im Flug(e) vergehen;flash up a tree blitzschnell auf einen Baum klettern;flash into action blitzschnell in Aktion treten oder handeln;it flashed into ( oder across, through) his mind that … plötzlich schoss es ihm durch den Kopf, dass …D adj2. umga) geschniegelt, aufgedonnert pej (Person)b) protzig pej3. falsch, gefälscht, unecht4. in Zusammensetzungen Schnell…5. umg Unterwelts…, unterweltlich* * *1. nounflash of lightning — Blitz, der
flash in the pan — (fig. coll.) Zufallstreffer, der
2) (Photog.) Blitzlicht, das3) (fig.)flash of genius or inspiration or brilliance — Geistesblitz, der
flash of insight or intuition — Eingebung, die
4) (instant)2. transitive verbbe over in a flash — gleich od. im Nu vorbei sein
flash the/one's headlights — aufblenden; die Lichthupe betätigen
2) (fig.)her eyes flashed fire — ihre Augen sprühten Feuer od. funkelten böse
flash somebody a smile/glance — jemandem ein Lächeln/einen Blick zuwerfen
3) (display briefly) kurz zeigenflash one's money about or around — mit [dem] Geld um sich werfen (ugs.)
4) (Communications) durchgeben3. intransitive verb1) aufleuchtenflash at somebody with one's headlamps — jemanden anblinken od. mit der Lichthupe anblenden
2) (fig.)flash by or past — vorbeiflitzen (ugs.); (fig.) [Zeit, Ferien:] wie im Fluge vergehen
5) (Brit. sl.): (expose oneself) sich [unsittlich] entblößen* * *n.Blitz -e m.Lichtstrahl m.Schein -e m. v.aufblinken v.aufblitzen v.aufflammen v.aufleuchten v.blitzen v.funkeln v.leuchten v.
См. также в других словарях:
INTUITION — Le terme d’intuition désigne la manière d’être d’une connaissance qui comprend directement son objet, par un contact sans médiats avec lui, et sans le secours des signes ou des procédés expérimentaux. À ces caractères d’immédiateté on relie en… … Encyclopédie Universelle
Intuition — • A psychological and philosophical term which designates the process of immediate apprehension or perception of an actual fact, being, or relation between two terms and its results Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Intuition … Catholic encyclopedia
Intuition (knowledge) — Intuition is apparent ability to acquire knowledge without a clear inference or the use of reason.It is the immediate apprehension of an object by the mind without the intervention of any reasoning process [Oxford English Dictionary] Intuition… … Wikipedia
Intuition (Bergson) — Intuition is the philosophical method of French philosopher Henri Bergson.In An Introduction to Metaphysics , Bergson introduces two ways in which an object can be known: absolutely and relatively. Pertaining to each mode of knowledge is a method … Wikipedia
Intuition — has many related meanings, usually connected to the meaning ability to sense or know immediately without reasoning , and is often regarded as a divine or prophetic power, including:* Intuition is the philosophical method of Henri Bergson. *… … Wikipedia
Intuition (philosophy) — Intuition is the act by which the mind perceives the agreement or disagreement of two ideas. When using only intuition, the truth of the proposition is immediately known right then, the moment it is presented. [ AJ Giannini, J Daood,MC Giannini,… … Wikipedia
Intuition — In tu*i tion, n. [L. intuitus, p. p. of intueri to look on; in in, on + tueri: cf. F. intuition. See {Tuition}.] [1913 Webster] 1. A looking after; a regard to. [Obs.] [1913 Webster] What, no reflection on a reward! He might have an intuition at… … The Collaborative International Dictionary of English
intuition — intuition, instinct The two words overlap in meaning, and the OED indeed uses intuition in one of its definitions of instinct. Both refer to intellectual activity and both denote processes in which knowledge is apprehended without using any… … Modern English usage
Intuition féminine — (titre original : Feminine Intuition) est une nouvelle d Isaac Asimov parue pour la première fois en 1969, disponible en France dans les recueils L Homme bicentenaire et Nous les robots. Elle s inscrit dans le Cycle des robots et met en… … Wikipédia en Français
Intuition — Sf Gespür, Erkennen eines Sachverhalts ohne bewußte Reflexion erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ml. intuitio ( onis) unmittelbare Anschauung , älter Erscheinen des Bildes auf der Oberfläche eines Spiegels , zu l. intuērī genau… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Intuition (Album d'Angela Bofill) — Intuition Album par Angela Bofill Sortie 12 octobre 1988 Enregistrement 1988 Label Capitol Records Single … Wikipédia en Français