Перевод: с английского на польский

с польского на английский

by+his+bad

  • 41 influence

    ['ɪnfluəns] 1. n 2. vt
    * * *
    ['influəns] 1. noun
    1) (the power to affect people, actions or events: He used his influence to get her the job; He should not have driven the car while under the influence of alcohol.) wpływ
    2) (a person or thing that has this power: She is a bad influence on him.) osoba/rzecz mająca wpływ
    2. verb
    (to have an effect on: The weather seems to influence her moods.) wpływać na
    - influentially

    English-Polish dictionary > influence

  • 42 inside

    ['ɪn'saɪd] 1. n
    ( interior) wnętrze nt; ( of road) ( BRIT) lewa strona f; (US, Europe) prawa strona f
    2. adj 3. adv
    go do środka; be w środku, wewnątrz
    4. prep
    ( location) wewnątrz +gen; ( time) w ciągu +gen
    * * *
    1. noun
    1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) wnętrze
    2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) brzuch
    2. adjective
    (being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) wewnętrzny
    3. adverb
    1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) (do) wewnątrz, w środku
    2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) wewnątrz
    4. preposition
    1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) w, do
    2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) w (czasie)

    English-Polish dictionary > inside

  • 43 interference

    [ɪntə'fɪərəns]
    n
    ( in sb's affairs) wtrącanie się nt, ingerencja f; (RADIO, TV) interferencja f
    * * *
    1) (the act of interfering: She was infuriated by his mother's interference in their holiday arrangements.) mieszanie się
    2) ((the spoiling of radio or television reception by) the noise caused by programmes from another station, bad weather etc: This television set picks up a lot of interference.) zakłócenia

    English-Polish dictionary > interference

  • 44 lose

    [luːz] 1. pt, pp lost, vt
    object, pursuers gubić (zgubić perf); job, money, patience, voice, father tracić (stracić perf); game, election przegrywać (przegrać perf)
    2. vi

    to lose sight ofperson, object tracić (stracić perf) z oczu +acc; moral values etc zatracać (zatracić perf) +acc

    * * *
    [lu:z]
    past tense, past participle - lost; verb
    1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) stracić, zgubić
    2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) stracić
    3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) zgubić
    4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) przegrać
    5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) tracić
    - loss
    - lost
    - at a loss
    - a bad
    - good loser
    - lose oneself in
    - lose one's memory
    - lose out
    - lost in
    - lost on

    English-Polish dictionary > lose

  • 45 mangle

    ['mæŋgl] 1. vt 2. n
    * * *
    ['mæŋɡl] 1. verb
    1) (to crush to pieces: The car was badly mangled in the accident.) pokiereszować
    2) (to spoil (eg a piece of music) by bad mistakes etc: He mangled the music by his terrible playing.) zepsuć
    3) (to put (clothing etc) through a mangle.) maglować
    2. noun
    (a machine with rollers for squeezing water out of wet clothes etc.) wyżymaczka

    English-Polish dictionary > mangle

  • 46 mean

    [miːn] 1. adj
    ( with money) skąpy; ( unkind) person, trick podły; (US, inf) ( vicious) person, animal złośliwy; ( shabby) nędzny; ( average) średni
    2. vt; pt, pp meant
    ( signify) znaczyć, oznaczać; ( refer to)

    I thought you meant her — sądziłem, że miałeś na myśli ją; ( intend)

    3. n, pl means
    ( average) średnia f
    * * *
    [mi:n] I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) skąpy
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) podły, małostkowy
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) złośliwy
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) ubogi, nędzny
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) średni
    2) (average: the mean annual rainfall.) przeciętny
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) średnia, środek
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) znaczyć
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) zamierzać
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) znaczący
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well

    English-Polish dictionary > mean

  • 47 murder

    ['məːdə(r)] 1. n 2. vt
    * * *
    ['mə:də] 1. noun
    1) ((an act of) killing a person on purpose and illegally: The police are treating his death as a case of murder; an increase in the number of murders.) morderstwo
    2) (any killing or causing of death that is considered as bad as this: the murder of innocent people by terrorists.) morderstwo
    2. verb
    (to kill (a person) on purpose and illegally: He murdered two children.) mordować
    - murderous
    - murderously

    English-Polish dictionary > murder

  • 48 pale

    [peɪl] 1. adj 2. n 3. vi

    to grow/turn pale — blednąć (zblednąć perf)

    * * *
    [peil] 1. adjective
    1) ((of a person, his face etc) having less colour than normal: a pale face; She went pale with fear.) blady
    2) ((of a colour) closer to white than black; not dark: pale green.) jasny, blady
    2. verb
    (to become pale: She paled at the bad news.) blednąć, zblednąć

    English-Polish dictionary > pale

  • 49 reaction

    [riː'ækʃən]
    n
    * * *
    [-ʃən]
    1) (the act of reacting: What was his reaction to your remarks?; I get a bad reaction from penicillin; I'd like to ask you for your reactions to these suggestions.) reakcja
    2) (a change of opinions, feelings etc (usually against someone or something): The new government was popular at first, but then a reaction began.) reakcja
    3) (a process of change which occurs when two or more substances are put together: (a) nuclear reaction; a chemical reaction between iron and acid.) reakcja

    English-Polish dictionary > reaction

  • 50 reputation

    [rɛpju'teɪʃən]
    n
    reputacja f, renoma f
    * * *
    [repju'teiʃən]
    (the opinion which people in general have about a person etc, a persons's abilities etc: That firm has a good/bad reputation; He has made a reputation for himself as an expert in computers; He has the reputation of being difficult to please; The scandal damaged his reputation.) opinia, reputacja
    - reputed
    - live up to one's reputation

    English-Polish dictionary > reputation

  • 51 sign

    [saɪn] 1. n
    ( symbol) znak m; ( notice) napis m; ( with hand) gest m; (indication, evidence) oznaka f (usu pl); (also: road sign) znak m drogowy
    2. vt
    document podpisywać (podpisać perf); (FOOTBALL etc) player pozyskiwać (pozyskać perf)

    it's a good/bad sign — to dobry/zły znak

    plus/minus sign — znak dodawania/odejmowania

    there's no sign of her changing her mind — nic nie wskazuje na to, by miała zmienić zdanie

    Phrasal Verbs:
    * * *
    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) znak
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) znak, tablica
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) znak
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) znak
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) podpisywać (się)
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) napisać
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) dawać znak
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up

    English-Polish dictionary > sign

  • 52 slump

    [slʌmp] 1. n
    ( economic) załamanie nt, kryzys m
    2. vi
    prices (gwałtownie) spadać (spaść perf)
    * * *
    1. verb
    1) (to fall or sink suddenly and heavily: He slumped wearily into a chair.) opaść
    2) ((of prices, stocks, trade etc) to become less; to lose value suddenly: Business has slumped.) gwałtownie spadać
    2. noun
    1) (a sudden fall in value, trade etc: a slump in prices.) nagły spadek
    2) (a time of very bad economic conditions, with serious unemployment etc; a depression: There was a serious slump in the 1930s.) krach

    English-Polish dictionary > slump

  • 53 so-so

    ['səusəu] 1. adv 2. adj
    * * *
    adjective (neither very good nor very bad: His health is so-so.) taki sobie

    English-Polish dictionary > so-so

  • 54 spell

    [spɛl] 1. n
    (also: magic spell) zaklęcie nt, urok m; ( period) okres m
    2. vt; pt, pp spelt ( BRIT) or spelled
    ( in writing) pisać (napisać perf); (also: spell out) literować (przeliterować perf); ( signify) danger etc oznaczać

    to cast a spell on sbrzucać (rzucić perf) na kogoś czar or urok

    cold/hot spell — fala chłodów/upałów

    how do you spell your name? — jak się pisze Pana/Pani nazwisko?

    can you spell it for me? — czy może mi Pan/Pani to przeliterować?

    * * *
    I [spel] past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) literować
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) czytać się
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) pisać ortograficznie
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) oznaczać
    - spelling II [spel] noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) zaklęcie
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) urok
    III [spel] noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) zmiana
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) okres
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) chwila

    English-Polish dictionary > spell

  • 55 spoil

    [spɔɪl] 1. pt, pp spoilt or spoiled, vt
    thing uszkadzać (uszkodzić perf); enjoyment psuć (zepsuć perf); child rozpieszczać (rozpieścić perf), psuć
    2. vi

    to spoil a voteoddawać (oddać perf) nieważny głos

    * * *
    [spoil]
    past tense, past participles - spoiled, spoilt; verb
    1) (to damage or ruin; to make bad or useless: If you touch that drawing you'll spoil it.) psuć
    2) (to give (a child etc) too much of what he wants and possibly make his character, behaviour etc worse by doing so: They spoil that child dreadfully and she's becoming unbearable!) psuć, rozpieszczać
    - spoilt
    - spoilsport

    English-Polish dictionary > spoil

  • 56 start

    ( MIL) n abbr
    = Strategic Arms Reduction Talks rokowania pl START
    * * *
    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) wyruszać
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) zaczynać
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) uruchomić, zacząć działać
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) założyć
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) początek, start
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) przewaga
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) wzdrygnąć się
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) zryw, drgnięcie
    2) (a shock: What a start the news gave me!) zaskoczenie

    English-Polish dictionary > start

  • 57 stifle

    ['staɪfl]
    vt
    tłumić (stłumić perf); heat, scent dławić, dusić
    * * *
    1) (to prevent, or be prevented, from breathing (easily) eg because of bad air, an obstruction over the mouth and nose etc; to suffocate: He was stifled to death when smoke filled his bedroom; I'm stifling in this heat!) dusić (się)
    2) (to extinguish or put out (flames).) tłumić, dławić
    3) (to suppress (a yawn, a laugh etc).) hamować, zdławić

    English-Polish dictionary > stifle

  • 58 succession

    [sək'sɛʃən]
    n
    (of things, events) seria f; (to throne, peerage) sukcesja f
    * * *
    [sək'seʃən]
    1) (the right of succeeding to a throne as king, to a title etc: The Princess is fifth in (order of) succession (to the throne).) następstwo, kolejność
    2) (a number of things following after one another: a succession of bad harvests.) seria
    3) (the act or process of following and taking the place of someone or something else: his succession to the throne.) sukcesja

    English-Polish dictionary > succession

  • 59 tell on

    vt fus
    * * *
    1) (to have a bad effect on: Smoking began to tell on his health.) szkodzić
    2) (to give information about (a person, usually if they are doing something wrong): I'm late for work - don't tell on me!) donosić, skarżyć

    English-Polish dictionary > tell on

  • 60 test

    [tɛst] 1. n
    (trial, check) próba f; ( MED) badanie nt, analiza f; ( SCOL) sprawdzian m, test m; ( PSYCH) test m; (also: driving test) egzamin m na prawo jazdy
    2. vt
    ( try out) testować (przetestować perf); ( examine) badać (zbadać perf); ( SCOL) pupil testować (przetestować perf); knowledge sprawdzać (sprawdzić perf)

    to test sth for sthbadać (zbadać perf) coś na zawartość czegoś

    * * *
    [test] 1. noun
    1) (a set of questions or exercises intended to find out a person's ability, knowledge etc; a short examination: an arithmetic/driving test.) test
    2) (something done to find out whether a thing is good, strong, efficient etc: a blood test.) próba
    3) (an event, situation etc that shows how good or bad something is: a test of his courage.) próba
    4) (a way to find out if something exists or is present: a test for radioactivity.) pomiar
    5) (a test match.) mecz (krykieta)
    2. verb
    (to carry out a test or tests on (someone or something): The students were tested on their French; They tested the new aircraft.) poddać próbie, (prze)testować
    - test pilot
    - test-tube

    English-Polish dictionary > test

См. также в других словарях:

  • it's one of his bad days — it s not his day, you caught him on a bad day …   English contemporary dictionary

  • bad-tempered — adjective Of or pertaining to bad temper; showing anger. His bad tempered outburst caught his friends by surprise …   Wiktionary

  • Bad Boys (1995 film) — Bad Boys Directed by Michael Bay Produced by Don Simpson Jerry Bruckheimer …   Wikipedia

  • Bad Boys II — Theatrical release poster Directed by Michael Bay Produced by …   Wikipedia

  • Bad Brains — performing in Baltimore in 2007 Background information Also known as Soul Brains Origin Washington, D …   Wikipedia

  • Bad Acid Comix — was formed in the summer of 1967 by Jerry M Garcia (not the Jerry Garcia of the Grateful Dead) on Los Angeles east side. The comic was written and drawn completely by Garcia until the beginning of 1968 when he managed to find a team of like… …   Wikipedia

  • Bad Eagle — (1839 1906 or 1909) was a kwerharenu (abbreviated to Quahadi , or Antelope ) Comanche from the Southwest Plains area of the United States. In the Comanche language, his name is quin ne kish su it , which means wild (or wicked) eagle . Early life… …   Wikipedia

  • Bad Boy (Ringo Starr album) — Bad Boy Studio album by Ringo Starr Released 21 April 1978 (UK) 16 June 1978 (US) …   Wikipedia

  • Bad World Tour — 1988 tour logo. World tour by Michael Jackson Location Asia, Oceania, North America …   Wikipedia

  • Bad Day (viral video) — Bad Day (also known as Computer rage or Office rage) is the name of a 25 second viral video that has circulated online since 1997.[citation needed] The video contains footage of a man in his office cubicle, increasingly irritated with the lack of …   Wikipedia

  • Bad Guy (film) — Bad Guy Bad Guy movie poster Hangul 나쁜 남자 RR …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»