-
81 pro
pro [prəʊ]1. nounb. ( = advantage) the pros and cons le pour et le contre2. adjective* * *[prəʊ] 1.1) (colloq) ( professional) pro (colloq) mf2) ( advantage)2.(colloq) preposition ( in favour of) pour3.pro- combining formto be a pro-abortionist — être partisan/-e de l'avortement
-
82 pronounce
pronounce [prəˈnaʊns]a. [+ letter, word] prononcer• how is it pronounced? comment ça se prononce ?b. ( = declare) déclarer* * *[prə'naʊns] 1.transitive verb1) Linguistics prononcer [letter, word]2) gen prononcer [judgment, sentence]; rendre [verdict]; émettre [opinion]2.intransitive verb Law prononcer3.to pronounce for/against somebody — rendre un jugement favorable/défavorable à quelqu'un
to pronounce oneself satisfied/bored — se déclarer satisfait/ennuyé
Phrasal Verbs: -
83 recommend
recommend [‚rekəˈmend]a. ( = speak good of) recommander• what do you recommend for a sore throat? que recommandez-vous pour guérir un mal de gorge ?3. compounds* * *[ˌrekə'mend]transitive verb1) ( commend) recommander [person, company, film] (as comme étant)2) ( advise) conseiller, recommander3) ( favour) -
84 repay
repay [ri:ˈpeɪ](preterite, past participle repaid) transitive verb[+ money, person] rembourser ; [+ debt] s'acquitter de• how can I ever repay you? comment pourrais-je jamais vous remercier ?• and this is how they repay me! c'est comme ça qu'ils me remercient !* * *[rɪ'peɪ]transitive verb (prét, pp repaid) rembourser [person, sum]; rendre [hospitality, favour] -
85 scrounge
• he scrounged £5 off him il l'a tapé de 5 livres (inf)3. noun* * *1.(colloq) [skraʊndʒ] noun2.transitive verb quémander [favour]3.to scrounge something off somebody — piquer (colloq) quelque chose à quelqu'un [cigarette]; taper (colloq) quelqu'un de quelque chose [money]
1)2) -
86 special
special [ˈspe∫əl]1. adjectivea. ( = exceptional) [powers] spécial ; [meeting] extraordinaire ; [case, status] à part ; [interest, effort, pleasure, attention] particulier ; [treatment] de faveur• what is so special about it? qu'est-ce que cela a de si extraordinaire ?• is there anything special you would like? as-tu envie de quelque chose de particulier ?• can I ask a special favour? peux-tu me rendre un grand service ?• what are you doing this weekend? -- nothing special que fais-tu ce week-end ? -- rien de spécial• there is nothing special about being a journalist le fait d'être journaliste n'a rien d'extraordinaire• as a special treat my grandfather would take me to the zoo quand il voulait me gâter, mon grand-père m'emmenait au zoob. ( = dear) [person] is there anyone special in your life? y a-t-il quelqu'un dans votre vie ?• you're extra special! (inf) tu es vraiment tout pour moi !2. noun3. compounds• by special delivery en exprès ► special education noun (British) enseignement m spécialisé (pour handicapés mentaux)• children with special needs enfants mpl handicapés (ayant des problèmes de scolarité) ► special offer noun promotion f* * *['speʃl] 1.1) Culinary plat m du jour2) ( broadcast) émission f spéciale2.1) (official, for a specific purpose) spécial2) ( marked) [affection, interest] tout/-e particulier/-ière3) ( particular) [reason, motive, significance, treatment] particulier/-ière4) ( unique) [offer, deal, package, skill] spécial; [case, quality] particulier/-ière5) ( out of the ordinary) [announcement, guest] spécialyou're special to me — tu m'es très cher/chère
6) ( personal) [chair, recipe] personnel/-elle; [friend] très cher/chère -
87 stand
stand [stænd]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━► vb: pret, ptp stood━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. ( = position) position fc. (for displaying goods) étal m ; also newspaper stand kiosque m à journaux ; (at trade fair) stand md. ( = seating area) tribune fe. ( = witness stand) barre fa. ( = place) [+ object] mettreb. ( = tolerate) supporter• I can't stand it any longer (pain, criticism) je ne peux plus le supporter ; (boredom) j'en ai assezc. ( = withstand) résister àa. ( = be upright also stand up [person, animal] être debout• the project will stand or fall by... le succès du projet repose sur...• all stand! levez-vous s'il vous plaît !c. ( = stay) rester (debout)• don't just stand there, do something! ne reste pas là à ne rien faire !d. ( = be positioned) [person] être, se tenir ; [object, vehicle, tree] être, se trouver ; [town, building] se trouver• he stood there ready to shoot il se tenait là, prêt à tirer• how do things stand? où en sont les choses ?► to stand + preposition• where do you stand on this question? quelle est votre position sur cette question ?e. ( = tread) marcher• where's that letter? -- you're standing on it où est la lettre ? -- tu marches dessusf. ( = measure) faireg. ( = be mounted, based) reposer• the record stood at four minutes for several years pendant plusieurs années le record a été de quatre minutes► to stand + past participle/adjectivei. ( = remain undisturbed, unchanged) [liquid, mixture, dough] reposer ; [tea, coffee] infuserj. (British = be candidate) se présenter4. compounds► stand about, stand around intransitive verb• don't stand about doing nothing! ne reste pas là à ne rien faire !• they kept us standing about for hours ils nous ont fait attendre debout pendant des heures► stand aside intransitive verb se pousser( = move back) reculer ; (from stimulation, problem) prendre du recul► stand bya. ( = be onlooker) rester là (à ne rien faire)b. ( = be ready for action) [troops] être en état d'alerte ; [emergency services] être prêt à intervenira. ( = support) [+ friend] ne pas abandonner ; [+ colleague, spouse] soutenirb. ( = keep to) [+ promise] tenir ; [+ sb else's decision] respecter ; [+ one's own decision] s'en tenir à► stand down intransitive verb( = resign) démissionnera. ( = represent) représenter• what does UNO stand for? à quoi correspond l'abréviation UNO ?b. ( = defend) défendrec. ( = tolerate) tolérera. ( = protrude) faire saillie ; [vein] saillirb. ( = be conspicuous) ressortirc. ( = be outstanding) se distinguerd. ( = remain firm) tenir bonb. ( = resist challenge) tenir debouta. ( = place upright) mettreb. ( = fail to meet) (inf) [+ friend] faire faux bond à ; [+ boyfriend, girlfriend] poser un lapin à (inf)► stand up for inseparable transitive verb[+ person, principle, belief] défendre[+ bully, superior] affronter ; [+ use, conditions] résister à* * *[stænd] 1.1) ( furniture) ( for coats) portemanteau m; ( for hats) porte-chapeau m; (for plant, trophy) guéridon m; ( for music) pupitre m à musique3) ( in stadium) tribunes fpl4) ( witness box) barre f5) ( stance) position fto take ou make a stand on something — prendre position sur quelque chose
6) ( resistance to attack) résistance f7) ( standstill)2.transitive verb (prét, pp stood)1) ( place) mettre [person, object]2) ( bear) supporterhe can't stand to do ou doing — il ne supporte pas de faire
3) (colloq) ( pay for)4) Law5) ( be liable)3.intransitive verb (prét, pp stood)1) (also stand up) se lever2) ( be upright) [person] se tenir debout; [object] tenir deboutdon't just stand there, do something! — ne reste pas planté (colloq) là! fais quelque chose!
3) ( be positioned) [building etc] être; ( clearly delineated) se dresser4) ( step)5) (be)to stand empty — [house] rester vide
as things stand... — étant donné l'état actuel des choses...
I want to know where I stand — fig je voudrais savoir où j'en suis
to stand in somebody's way — lit bloquer le passage à quelqu'un; fig faire obstacle à quelqu'un
6) ( remain valid) [offer, agreement] rester valable7) ( measure)8) ( be at certain level)9) ( be a candidate) se présenter10) ( not move) [water, mixture] reposer•Phrasal Verbs:- stand by- stand in- stand to- stand up•• -
88 step
step [step]1. nouna. ( = movement, sound, track) pas m• to take a step back/forward faire un pas en arrière/en avant• what's the next step? qu'est-ce qu'il faut faire maintenant ?• the first step is to decide... la première chose à faire est de décider...c. (in marching, dancing) pas m• to be out of step with [+ person] être déphasé par rapport à ; [+ regulations] ne pas être conforme àe. ( = step aerobics) step m( = place at intervals) échelonner4. compounds• it was like stepping back into the Victorian era c'était comme un retour à l'époque victorienne► step down intransitive verb descendre ( from de ) ; (figurative) se retirer ( in favour of sb en faveur de qn)► step forward intransitive verb faire un pas en avant ; ( = show o.s., make o.s. known) se faire connaître ; ( = volunteer) se présenter( = go outside) sortir• to step up to sb/sth s'approcher de qn/qch* * *[step] 1.1) ( pace) pas mto walk ou keep in step — marcher au pas
to watch one's step — lit faire attention où l'on met les pieds
you'd better watch your step! — (colloq) fig tu ferais mieux de faire attention!
to be one step ahead of the competition — fig avoir une longueur d'avance sur ses concurrents
I'm with you every step of the way — fig tu peux compter sur moi
2) ( footsteps) pas ma step forwards/backwards — un pas en avant/en arrière
the first step is to... — la première chose à faire est de...
6) ( way of walking) pas m7) ( dance step) pas m8) ( stair) marche f2.a flight of steps — ( to upper floor) un escalier m; ( outside building) des marches fpl
steps plural noun1) ( small ladder) escabeau m2) ( outdoor) marches fpl3.intransitive verb (p prés etc - pp-) marcher (in dans; on sur)to step into — entrer dans [lift]; monter dans [dinghy]
to step off — descendre de [pavement]
to step onto — monter sur [scales, pavement]
to step through — passer derrière [curtains]
to step out of line — fig faire un pas de travers
to step up to — s'approcher de [microphone]
Phrasal Verbs:- step in- step up••to step on it — (colloq) se grouiller (sl)
to step on the gas — (colloq) appuyer sur le champignon (colloq)
-
89 step aside
1) ( physically) s'écarter ( in order to pour)2) ( in job transfer) céder sa place ( in favour of à) -
90 swing
swing [swɪŋ](verb: preterite, past participle swung)1. nounb. ( = seat for swinging) balançoire f• to be in full swing [party, campaign] battre son plein• to get into the swing of [+ new job, married life] s'habituer àa. ( = move to and fro) [arms, legs, object on rope, hammock] se balancer ; [pendulum] osciller ; (on a swing) se balancer ; ( = pivot) also swing round faire demi-tour• the door swung open/shut la porte s'est ouverte/s'est referméeb. ( = move rhythmically) to swing along avancer d'un pas balancé• to swing o.s. (up) into the saddle sauter en sellec. to swing the vote (in sb's favour) ( = influence) faire pencher la balance (en faveur de qn)d. [+ a tune, the classics] jouer de manière rythmée4. compounds* * *[swɪŋ] 1.to aim ou take a swing at — essayer de donner un coup de poing à
2) (in voting, public opinion) revirement m (in de); (in prices, values, economy) fluctuation f (in de); ( in business activity) variation f (in de); ( in mood) saute f (in de)a swing away from — ( in opinions) un mouvement contre; (in behaviour, buying habits) un rejet de
3) ( in playground) balançoire f4) ( rhythm) rythme m2.transitive verb (prét, pp swung)1) ( to and fro) balancer2) (move around, up, away)she swung the telescope through 180° — elle a fait pivoter le télescope de 180°
3) ( cause to change)4) (colloq) ( cause to succeed) remporter [election, match]3.intransitive verb (prét, pp swung)1) ( to and fro) gen se balancer; [pendulum] osciller2) (move along, around)to swing onto the ground — ( with rope) s'élancer sur le sol
to swing around — [person] se retourner (brusquement)
3)to swing at — ( with fist) lancer un coup de poing à
5) [music, musician] avoir du rythme6) (colloq) ( be lively)••to go with a swing — (colloq) [party] marcher du tonnerre (colloq)
to get into the swing of things — (colloq) se mettre dans le bain (colloq)
to be in full swing — battre son plein (colloq)
-
91 weigh
weigh [weɪ]• to weigh o.s. se peser• how much do you weigh? combien est-ce que vous pesez ?• the advantages must be weighed against the possible risks il faut mettre en balance les avantages et les risques éventuels[object, responsibilities] the fear of cancer weighs on her or on her mind all the time la peur du cancer la tourmente constamment3. compounds• to be weighed down by or with responsibilities être accablé de responsabilités[boxer, jockey] se faire peser• the hippopotamus weighs in at an impressive 1.5 tonnes (inf) l'hippopotame fait le poids imposant de 1,5 tonnes( = consider) examiner ; ( = compare) mettre en balance• to weigh up A against B mettre en balance A et B ; (British) ( = assess) [+ person, the opposition] jauger* * *[weɪ] 1.transitive verb1) lit peser2) fig gen évaluer; peser [consequences, risk, words]3) Nautical2.1) ( have influence)2) ( be a burden)3.Phrasal Verbs:- weigh in- weigh up -
92 weight
weight [weɪt]1. nounpoids m• what is your weight? combien pesez-vous ?• it's/she's worth its/her weight in gold cela/elle vaut son pesant d'or• to put on or gain weight grossir prendre du poids2. compounds* * *[weɪt] 1.noun lit, fig poids mto be under/over 1 kilo in weight — avoir un poids inférieur/supérieur à 1 kilo
2.not to carry much weight — fig ne pas peser lourd ( with pour)
transitive verb1) lit lester2) ( bias)to weight something against somebody/something — faire jouer quelque chose contre quelqu'un/quelque chose
to weight something in favour of somebody/something — faire jouer quelque chose en faveur de quelqu'un/quelque chose
3) ( in statistics) pondérer•Phrasal Verbs:••to throw one's weight about ou around — faire l'important/-e m/f
-
93 pro-
-
94 scales
scales [skeɪlz]• to tip the scales (in sb's favour/against sb) faire pencher la balance (en faveur/défaveur de qn) -
95 contrarian
investisseur m à contre-courantcontrarian investor investisseur m à contre-courantBut being a contrarian investor by nature, he also likes to invest in trusts that are out of favour and sell them when sentiment is more positive. Currently, he is overweight in Asia and emerging markets. He likes to hold between 35 and 40 trusts in the fund.
-
96 discriminate
to discriminate in favour of sb/sth favoriser qn/qch;∎ to discriminate against sb/sth faire de la discrimination envers qn/qch;∎ to be discriminated against être victime de discrimination -
97 impose
to impose a tax on sth taxer qch;∎ to impose a ban on sth interdire qch;∎ the EU is in favour of imposing a ban on tobacco advertising l'UE est en faveur d'interdire la publicité pour le tabac -
98 legislate
légiférer;∎ to legislate in favour of/against sth légiférer en faveur de/contre qch -
99 poll
1 noun(survey) sondage m (d'opinion);∎ to carry out or conduct a poll (on sth) faire un sondage (sur qch)poll tax (in UK) = impôt aboli en 1993, regroupant taxe d'habitation et impôts locaux, payable par chaque occupant adulte d'une même habitation; (in US) = impôt, aboli en 1964, donnant droit à être inscrit sur les listes électorales(person) sonder;∎ most of those polled were in favour of the plan la plupart des personnes sondées étaient favorables au projet -
100 abdicate
['æbdikeit]1) (to leave or give up the position and authority of a king or queen: The king abdicated (the throne) in favour of his son.) abdiquer2) (to leave or give up (responsibility, power etc): He abdicated all responsibility for the work to his elder son.) abdiquer•
См. также в других словарях:
favour — (US favor) ► NOUN 1) approval or liking. 2) an act of kindness beyond what is due or usual. 3) overgenerous preferential treatment. 4) (one s favours) dated a woman s consent to a man having sexual intercourse with her. 5) archaic a thing such as … English terms dictionary
favour with — ˈfavour with [transitive] [present tense I/you/we/they favour with he/she/it favours with present participle favouring with past tense favoured with … Useful english dictionary
Favour — Favour, Favor, Favours, or Favors may refer to:* Party favor, a small gift given to the guests at a party * Wedding favors, small gifts given as a gesture of appreciation to guests from the bride and groom during a weddingPeople with the surname… … Wikipedia
favour — British English spelling of FAVOR (Cf. favor) (q.v.); for spelling, see OR (Cf. or). Related: Favourite; favouritism … Etymology dictionary
favour — (Brit.) fa·vour || feɪvÉ™(r) n. kindness; approval; bias, prejudice; preferential treatment; small gift; ribbon, badge of loyalty (also favor) … English contemporary dictionary
favour — favour, favourable, favourite are the normal BrE spellings, as distinct from favor, favorable, favorite in AmE … Modern English usage
favour — [fā′vər] n., vt. Brit. sp. of FAVOR … English World dictionary
favour — {{Roman}}I.{{/Roman}} (BrE) (AmE favor) noun 1 sth that helps sb ADJECTIVE ▪ big, great, huge ▪ little, small ▪ special … Collocations dictionary
favour — fa|vour1 W2S1 BrE favor AmE [ˈfeıvə US ər] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(help)¦ 2¦(support/approval)¦ 3¦(popular/unpopular)¦ 4¦(advantage)¦ 5¦(choose something instead)¦ 6 do somebody/something no favours 7¦(unfair support)¦ … Dictionary of contemporary English
favour — 1 BrE, favor AmE noun 1 HELP (C) something that you do for someone in order to help them or be kind to them : ask a favour (of sb): Can I ask a favor of you? | do sb a favour: Could you do me a favour and turn off that light? | do sth as a favour … Longman dictionary of contemporary English
favour — I UK [ˈfeɪvə(r)] / US [ˈfeɪvər] noun Word forms favour : singular favour plural favours *** 1) [countable] something that you do for someone in order to help them do someone a favour: Could you do me a favour? ask a favour of someone: Can I ask a … English dictionary