-
1 buvable
buvable [byvabl]adjective* * *byvabl1) ( à boire) [médicament] to be taken orally (après n)2) ( pas mauvais) drinkable* * *byvabl adj1) (eau, vin) drinkable2) MÉDECINE (ampoule, solution) to be taken orally* * *buvable adj2 ( qu'on peut boire) drinkable; pas buvable undrinkable;3 ○( supportable) just about OK○; elle est gentille, mais son mari n'est pas buvable! she's nice but her husband is a pain○![byvabl] adjectif1. [qui n'est pas mauvais à boire] drinkable2. PHARMACIE [ampoule] to be taken orally -
2 buvable
adj.1. (joc.) C'est un petit pinard tout ce qu'il y a de buvable! It's an amusing little wine!2. Ne pas être buvable (of person): To be unbearable. Tu n'es vraiment pas buvable! You're really impossible! -
3 ampoule
ampoule [ɑ̃pul]feminine nouna. (électrique) bulbb. [de médicament] phialc. (à la main, au pied) blister* * *ɑ̃pul2) ( de médicament) ( buvable) phial; ( injectable) ampoule3) ( sur la peau) blister•Phrasal Verbs:* * *ɑ̃pul nf1) (électrique) bulb2) [médicament] phial3) (aux mains, pieds) blisterJ'ai une ampoule au pied. — I've got a blister on my foot.
* * *ampoule nf1 Électrotech (light) bulb; une ampoule de 100 watts a 100-watt bulb;4 Anat ampulla;ampoule buvable phial; ampoule électrique light bulb; ampoule de flash flash bulb; ampoule injectable ampoule.[ɑ̃pul] nom féminin1. ÉLECTRICITÉ bulb2. [récipient] phial -
4 ampoulé
ampoule [ɑ̃pul]feminine nouna. (électrique) bulbb. [de médicament] phialc. (à la main, au pied) blister* * *ɑ̃pul2) ( de médicament) ( buvable) phial; ( injectable) ampoule3) ( sur la peau) blister•Phrasal Verbs:* * *ɑ̃pul nf1) (électrique) bulb2) [médicament] phial3) (aux mains, pieds) blisterJ'ai une ampoule au pied. — I've got a blister on my foot.
* * *ampoule nf1 Électrotech (light) bulb; une ampoule de 100 watts a 100-watt bulb;4 Anat ampulla;ampoule buvable phial; ampoule électrique light bulb; ampoule de flash flash bulb; ampoule injectable ampoule. -
5 potable
potable [pɔtabl]adjective* * *pɔtabl1) ( buvable)2) (colloq) ( passable) decent* * *pɔtabl adj1) (boisson) drinkable"eau non potable" — "not drinking water"
2) * (= acceptable) (travail, devoir) decent* * *potable adj2 ○( passable) decent; il n'y a pas un seul film potable there isn't a single decent film; à peine potable [hôtel, film] tolerable.[pɔtabl] adjectif1. [buvable] -
6 mixture
mixture [mikstyʀ]feminine noun* * *mikstyʀ1) ( plat cuisiné) concoction2) ( en pharmacie) mixture3) ( mélange) mishmash (colloq) péj* * *mikstyʀ nf1) (préparation buvable ou comestible) concoction2) (mélange bizarre) melange* * *mixture nf1 ( plat cuisiné) concoction;2 Pharm mixture;[mikstyr] nom féminin
См. также в других словарях:
buvable — [ byvabl ] adj. • 1611; bevable XIIIe; du rad. buv de boire 1 ♦ Qui peut se boire, n est pas désagréable au goût. Eau buvable. ⇒ potable. Ce vin est à peine buvable. Pharm. Ampoule, soluté buvable, à prendre par la bouche (opposé à injectable). 2 … Encyclopédie Universelle
Buvable — (fr., spr. Büwabel), trinkbar … Pierer's Universal-Lexikon
BUVABLE — adj. des deux genres Potable. Ce vin là n est pas buvable. Il est familier … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BUVABLE — adj. des deux genres Qui peut être bu. Ce vin n’est pas bon, mais il est buvable … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
buvable — (bu va bl ) adj. Qui peut être bu. Ce vin est buvable. ÉTYMOLOGIE Buvant ; génev. bevable … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
buvable — adj. Supportable (surtout sens négatif) : Il a une gueule pas buvable … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Buvable — Eau potable Jusqu au XIXe siècle, c est généralement aux fontaines et puits qu il fallait aller chercher l eau, plus ou moins potable … Wikipédia en Français
buvable — adj. bèvâbl|y|o, a, e (Villards Thônes | Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
buvable — … Useful english dictionary
emulsion buvable — geriamoji emulsija statusas Aprobuotas sritis farmacinės formos apibrėžtis Vartoti per burną skirtas skystas vienadozis ar daugiadozis emulsijos preparatas. Kiekviena dozė iš daugiadozės talpyklės yra matuojama tinkamu paskirtam tūriui matuoti… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
granulés pour solution buvable — granulės geriamajam tirpalui statusas Aprobuotas sritis farmacinės formos apibrėžtis Kietas preparatas, sudarytas iš dalelių darinių, kuriuose gali būti pagalbinių medžiagų, pagerinančių sudrėkimą, taip pat tirpumą tam tikrame skystyje.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)