-
1 rozerwanie się
• bursting -
2 ciśnienie przepuklające
• bursting pressureSłownik polsko-angielski dla inżynierów > ciśnienie przepuklające
-
3 ciśnienie rozrywające przy próbach hydraulicznych
• bursting pressureSłownik polsko-angielski dla inżynierów > ciśnienie rozrywające przy próbach hydraulicznych
-
4 papierń
• bursting strength• raw stock• thresher -
5 pęknięcie
• bursting• chink szpara• rift rozerwanie -
6 wytrzymałość na przepuklenie
• bursting strengthSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wytrzymałość na przepuklenie
-
7 wytrzymałość ne rozerwanie
• bursting strengthSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wytrzymałość ne rozerwanie
-
8 tryskać
impf ⇒ trysnąć* * *( o krwi) to gush; ( o fontannie) to spout watertryskać energią/zdrowiem — to be bursting with energy/health
* * *ipf.1. ( o cieczach) (= wypływać obficie) gush, spout.2. tylko ipf. (= promieniować) burst, beam; tryskać energią be bursting with energy; tryskać radością be bursting with joy, be overjoyed; tryskać zdrowiem be bursting with healt, enjoy good health.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tryskać
-
9 roznosić
(-szę, -sisz); imp -ś; vt( dostarczać) to deliver; ( rozgłaszać) to spread* * *ipf.1. (= nosić w różne miejsca) deliver, distribute; roznosić listy deliver mail; roznosić choroby spread l. carry diseases.3. (= rozpowszechniać) spread; roznosić plotki spread gossip; roznosić wiadomości spread (the) news; roznieść kogoś na językach run sb down.4. (= przepełniać) be full of, be bursting with; roznosiła go duma he was bursting with pride; roznosiła go radość he was overjoyed; ale go roznosi! pot. jeez, he's excited!.ipf.(o dźwiękach, zapachach) (= rozchodzić się) ( o wiadomościach) (= rozprzestrzeniać się) spread.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > roznosić
-
10 puch|nąć
impf (puchł a. puchnął) vi 1. [noga, palec, twarz] to swell (up); [powieki, oczy] to puff up- puchł a. twarz mu puchła od ukąszeń komarów his face was getting swollen from mosquito bites2. przen. [pomieszczenie] to be bursting (at the seams) przen.; to be full to bursting (point) a. to overflowing- magazyny puchły od gromadzonych towarów the stores were bursting at the seams with the amassed goods- półki puchły od książek i papierów books and papers were spilling off the shelves- puchną akta sprawy gangu the dossier a. file on the gang is getting thicker3. pot. (tracić kondycję) [biegacz, piechur] to flag, to lose one’s stamina- (on) puchnie na dłuższych dystansach he falls behind on a. over longer distances ⇒ spuchnąć■ (tylko) bić i patrzeć, czy równo puchnie żart. someone needs to be taught a lesson- głowa mi od tego wszystkiego puchnie (z powodu kłopotów) I’m at my wit’s end- uciszcie się! głowa mi puchnie od waszych wrzasków be quiet! my head is splitting from your screaming- uszy mi puchną od tego hałasu I can’t bear this noise- wrzask taki, że aż uszy puchną an ear-splitting noise- (on) przeklina, aż uszy puchną he swears like a trooper a. sailor, his language makes one’s ears burnThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > puch|nąć
-
11 pękać
impf ⇒ pęknąć* * *-am, -asz, -nąć; perf; vi(o lodzie, szybie) to crack; (o sznurku, strunie) to burst; (o koszuli, worku) to ripgłowa mi pęka (przen) — my head is splitting
pękać ze śmiechu (przen) — to burst with laughter, to be in stitches
* * *ipf.1. (o szybie, lodzie) crack; (= zarysować się) flaw; (= rozłupać się) rift, cleave; (o desce, pniu) split; ( o farbie) check, crack; (o sznurku, strunie, strąkach) burst; ( o wrzodzie) burst (open); (o ubraniu, tkaninie) rip; uszy mi pękają od tego hałasu this noise is ear-splitting; głowa mi pęka I've got a splitting headache, my head is splitting; choćbym pękł, to... not even if I had all the power in the world...; pękać z ciekawości burn l. burst with curiosity; pękać z dumy swell with pride, be puffed up with pride; pękać z zazdrości be burning with envy, be eating one's heart out; pękać ze śmiechu laugh one's head off, split one's sides; pękać w szwach burst l. split at the seams; sala pęka w szwach the house is full to bursting.2. (= rozrywać się) snap, break, split, rip; pękły mi spodnie my pants split.3. (= wybuchać) burst, explode; co chwila pękały granaty grenades would explode now and again; bomba pękła pot. the shit hit the fan, the curtains parted.4. (o wydaniu, konsumpcji) crack, blow, pop; pękło parę butelek pot. ( o piwie) we cracked a few; (o piwie, winie) we popped a few; ( o wódce) we tossed back l. killed a few; pękło tysiąc złotych pot. we blew a grand.5. (= bać się) pussyfoot, chicken out; nie pękaj! don't be such a chicken.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pękać
-
12 rozpierać
impf ⇒ rozeprzeć* * *(-am, -asz)* * *ipf.push from inside; expand; duma go rozpiera he's bursting with pride.ipf.sit back; rozeprzeć się w fotelu sit back in one's armchair.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpierać
-
13 szew
KRAWIECTWO seam; MED suture, stitch* * *mi1. (= zszycie kawałków materiału) seam; pękać w szwach be bursting at the seams.2. med. suture, seam.3. anat. suture.4. techn. seam.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szew
-
14 pęk|nąć
pf — pęk|ać impf (pękł — pękam) vi 1. (nadłamać się) [lód, szkło, ściana] to crack; [kość] to fracture 2. (przerwać się) [gumka, sznurek] to break- pękła mi struna I broke a string3. (podrzeć się) [papierowa torba] to tear; [spodnie] to rip; [skóra] to crack- pękła mi warga my lip has cracked, I have a cracked lip4. (rozerwać się, wybuchnąć) [balon, granat, pocisk, wrzód] to burst; [narząd, tętnica] to rupture- pękło jej naczynko she burst a blood vessel- w mieszkaniu pękła rura a water pipe burst in the flat5. (załamywać się) struktura społeczna zaczyna pękać the social fabric is beginning to show cracks a. crumble- pękły wszelkie zahamowania all inhibitions disintegrated6. pot. (tchórzyć) [osoba] to crack under pressure- nie pękaj! don’t crack up! posp.7. pot. (zostać wydanym) stówa pękła na taksówki I forked out a hundred for the taxis pot.■ pękać z dumy/radości/złości/zazdrości to burst with pride/joy/anger/envy- pękną z zazdrości, kiedy to zobaczą they’ll turn green with envy when they see it- pękać ze śmiechu to split one’s sides laughing a. with laughter pot., to crack up laughing a. with laughter pot.- choćbym pękł a. żebym miał pęknąć, nie dam rady there’s no way I can do it a. this; even if I bust a gut, I couldn’t do this posp.- zrobię to, żebym miał pęknąć I’ll do it or die trying- głowa mi pęka my head is splitting- serce mi pęka, kiedy na to patrzę it breaks my heart to see it- myślałem, że mi serce pęknie I thought my heart would break- aż uszy a. bębenki w uszach pękają od tej muzyki the music is deafening- klub pękał od ludzi pot. the club was bursting a. packed with people- kościół/pokój pękał w szwach the church/room was bursting at the seamsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pęk|nąć
-
15 roz|eprzeć
pf — roz|pierać impf Ⅰ vt ciekawość/duma/radość rozpiera kogoś sb is bursting with curiosity/pride/joy- energia ją rozpiera she’s bursting with energyⅡ rozeprzeć się — rozpierać się to lounge- siedział rozparty na kanapie he was lounging on the sofaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > roz|eprzeć
-
16 sz|ew
m (G szwu a. szwa) 1. (miejsce zszycia) seam- pończochy ze szwem stockings with seams, seamed stockings- spruj te szwy, bo są w złym miejscu unpick these seams because they’re in the wrong place2. Med. stitch- założyć komuś szew to stitch up sb- jutro będzie miała zdejmowane szwy she’s having her stitches taken out tomorrow3. Anat. suture, raphe- przedwczesne zarastanie szwów czaszki premature fusion of the skull suture4. Techn. joint- szwy nitowe są nieszczelne riveted joints aren’t waterproof- □ szew sagitalny Anat. sagittal stitch■ ubranie/spódnica pęka w szwach sb’s suit/skirt is too tight- poczekalnia pękała w szwach the waiting room was bursting at the seams- ta walizka już trzeszczy w szwach, nic więcej się tu nie zmieści the suitcase’s already bursting at the seams so nothing else will fit into itThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sz|ew
-
17 trys|nąć
pf — trys|kać impf (trysnęła, trysnęli — kam) vi 1. [woda, krew] to gush (out), to spurt- krew trysnęła z rany/z żyły blood gushed out of the wound/vein- płomienie tryskały z koron drzew flames burst from the treetops- fontanna tryska strumieniami wody the fountain spurts a. shoots streams of water2. przen. (okazywać) tryskać czymś to be bursting with sth- tryskać energią/dowcipem to be bursting a. brimming with energy/to be sparkling with wit- tryskać zdrowiem to be bouncing a. radiant with health- policzki tryskające rumieńcem glowing cheeksThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trys|nąć
-
18 bębenek
drum; (pot: błona bębenkowa) eardrum* * *mi- nk- Gen. -a1. (small) drum; bębenek baskijski muz. tambourine.2. podbijać komuś bębenka przen. bang the drum for sb.3. anat. (= błona bębenkowa) eardrum; bębenki komuś pękają od hałasu sb's eardrums are bursting from the noise.4. ( do połowu ryb) hoop net.5. techn. (= element w kształcie walca) drum, barrel; (= szpulka) reel, spool.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bębenek
-
19 bomba
* * *f.1. broń, wojsk. bomb; bomba atomowa atom l. nuclear bomb; euf. the bomb; bomba neutronowa neutron bomb; bomba rozpryskowa cluster bomb; bomba wodorowa hydrogen bomb; bomba głębinowa depth charge; bomba lotnicza aerial bomb; bomba zapalająca incendiary bomb, firebomb; bomba zegarowa time bomb; bomba-pułapka booby trap; uzbrojona bomba live bomb; podłożyć bombę plant a bomb; wpaść jak bomba przen. come bursting in.2. bomba kobaltowa fiz. cobalt bomb.3. ( sensacyjna wiadomość) sensation; bomba pękła a bombshell was dropped; bomba sezonu (this) season's blockbuster; (dla mnie) bomba! l. ale bomba! that's awesome!4. (= duży kulisty przedmiot) ball; bomba czekoladowa chocolate ball.5. żart. (= kufel) mug.7. szkoln. (= najniższa ocena) F; dać komuś bombę give sb an F; dostałem bombę z egzaminu I bombed on the test.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bomba
-
20 energia
-i; fenergia atomowa/słoneczna — atomic/solar energy
energia życiowa — vigour (BRIT), vigor (US)
* * *f.Gen. -ii1. (= siła, witalność) energy, strength, vigor, vitality; tryskać energią be bursting with energy; pracować z energią work with a will; poświęcać czemuś l. na coś swoją energię devote one's energy to sth.2. fiz. energy.3. el. electric energy; (= elektryczność) power, electricity; dostawy energii power supply.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > energia
См. также в других словарях:
Bursting — is a rapid signaling mode in neurons whereby clusters of two or more action potentials (spikes) are emitted as a single signaling event. A burst of two spikes is called a doublet , three spikes triplet , four quadruplet , etc. Burst mode is… … Wikipedia
bursting — [[t]bɜ͟ː(r)stɪŋ[/t]] 1) ADJ: v link ADJ, usu ADJ with n If a place is bursting with people or things, it is full of them. The place appears to be bursting with women directors. ...a terraced vegetable garden, bursting with produce. Syn: teeming… … English dictionary
bursting — burst|ing [ bɜrstıŋ ] adjective never before noun 1. ) bursting with if you are bursting with something such as PRIDE, energy, or love, you feel or have a lot of it: He was bursting with excitement. The new teacher was enthusiastic and bursting… … Usage of the words and phrases in modern English
bursting — UK [ˈbɜː(r)stɪŋ] / US [ˈbɜrstɪŋ] adjective [never before noun] 1) a) if you are bursting with something such as pride, energy, or love, you feel or have a lot of it bursting with: He was bursting with excitement. The new teacher was enthusiastic… … English dictionary
bursting — [ˈbɜːstɪŋ] adj 1) if you are bursting with something such as love or energy, you feel a lot of it 2) very keen to do something She was bursting to tell us what had happened.[/ex] 3) if a place is bursting, it is very full … Dictionary for writing and speaking English
Bursting — Burst Burst, v. i. [imp. & p. p. {Burst}; p. pr. & vb. n. {Bursting}. The past participle bursten is obsolete.] [OE. bersten, bresten, AS. berstan (pers. sing. berste, imp. sing. b[ae]rst, imp. pl. burston, p. p. borsten); akin to D. bersten, G.… … The Collaborative International Dictionary of English
bursting — Synonyms and related words: SRO, abundant, agog, alive with, aquiver, aroused, atingle, atwitter, banging, blasting, bloated, blooming, bountiful, brimful, brimming, bristling, bulging, bursting out, capacity, carried away, chock full, choked,… … Moby Thesaurus
bursting — 1. adjective Urgently needing to urinate. Can you tell me where the toilets are? Im bursting. Syn: busting 2. verb … Wiktionary
bursting — adj. Bursting is used with these nouns: ↑point … Collocations dictionary
bursting — I (Roget s IV) modif. 1. [Breaking open] Syn. exploding, erupting, shattering; see breaking . 2. [As full as possible] Syn. full, filled, packed, at the bursting point; see full 1 , jammed 2 . II (Roget s Thesaurus II) adjective 1. Completely… … English dictionary for students
Bursting Out — Live album by Jethro Tull Released 22 September 1978 … Wikipedia